TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BER [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beyond economical repair
1, fiche 1, Anglais, beyond%20economical%20repair
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BER 1, fiche 1, Anglais, BER
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A condition classification code assigned to unserviceable equipment which, as the result of the application of financial criteria, is considered uneconomical to repair. 2, fiche 1, Anglais, - beyond%20economical%20repair
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
beyond economical repair; BER: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - beyond%20economical%20repair
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réparation non rentable
1, fiche 1, Français, r%C3%A9paration%20non%20rentable
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RNR 2, fiche 1, Français, RNR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Code d'état de fonctionnement attribué à un équipement inutilisable dont la réparation est jugée non rentable selon les critères financiers. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9paration%20non%20rentable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réparation non rentable; RNR : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9paration%20non%20rentable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Military Finances
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- budget execution report
1, fiche 2, Anglais, budget%20execution%20report
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BER 2, fiche 2, Anglais, BER
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- budget execution review 1, fiche 2, Anglais, budget%20execution%20review
correct, OTAN, normalisé
- BER 2, fiche 2, Anglais, BER
correct, OTAN, normalisé
- BER 2, fiche 2, Anglais, BER
- budget review 1, fiche 2, Anglais, budget%20review
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In NATO, the periodic review of budgets during the financial year, which is intended to: ... adjust budget credits when required by a change in the volume and type of activity funded and/or when needed to take into account the impact of any new, externally-imposed obligations; ... reallocate all credit balances to purposes not covered by the budget as originally approved. 1, fiche 2, Anglais, - budget%20execution%20report
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
budget execution report; BER; budget execution review; BER; budget review: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - budget%20execution%20report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Finances militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rapport sur l'exécution du budget
1, fiche 2, Français, rapport%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20budget
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BER 2, fiche 2, Français, BER
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrôle budgétaire 1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- révision budgétaire 1, fiche 2, Français, r%C3%A9vision%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
À l'OTAN, examen périodique des budgets pendant l'exercice, destiné : [...] à ajuster les crédits budgétaires lorsqu'un changement du volume et du type de l'activité financée l'exige ou lorsque cela est nécessaire pour tenir compte des conséquences de toute nouvelle obligation imposée de l'extérieur; [...] à réaffecter tous les soldes créditeurs à des fins non couvertes par le budget initialement approuvé. 1, fiche 2, Français, - rapport%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20budget
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rapport sur l'exécution du budget; BER; contrôle budgétaire; révision budgétaire : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - rapport%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20budget
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Bombs and Grenades
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bomb ejector rack
1, fiche 3, Anglais, bomb%20ejector%20rack
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bomb ejection rack 2, fiche 3, Anglais, bomb%20ejection%20rack
correct
- BER 3, fiche 3, Anglais, BER
correct
- BER 3, fiche 3, Anglais, BER
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bomb ejector racks differ from standard bomb racks. Ejection racks use electrically fired impulse cartridges to open the suspension hook linkage and eject the weapon/store. 4, fiche 3, Anglais, - bomb%20ejector%20rack
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
With the advent of supersonic aircraft, it was discovered that externally carried stores were tending to "hang" under the aircraft after the hooks were released. This action resulted in a hazard to the aircraft ... Explosive cartridges are now incorporated into the bomb rack to forcibly eject the store away from the aircraft - hence the term "bomb ejection rack." 3, fiche 3, Anglais, - bomb%20ejector%20rack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Bombes et grenades
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lance-bombe à éjection
1, fiche 3, Français, lance%2Dbombe%20%C3%A0%20%C3%A9jection
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lance-bombe à éjecteurs 1, fiche 3, Français, lance%2Dbombe%20%C3%A0%20%C3%A9jecteurs
correct, nom masculin
- râtelier à bombes à éjection 2, fiche 3, Français, r%C3%A2telier%20%C3%A0%20bombes%20%C3%A0%20%C3%A9jection
proposition, nom masculin
- râtelier à bombes à éjecteurs 2, fiche 3, Français, r%C3%A2telier%20%C3%A0%20bombes%20%C3%A0%20%C3%A9jecteurs
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le lance-bombe à éjecteurs utilise deux dispositifs d'éjection côte à côte. Les dispositifs d'éjection utilisent deux cartouches pyrotechniques pour le largage. Un cavalier, branché entre le mât et le lance-bombe à éjecteurs, fournit les signaux de tension nécessaires. 1, fiche 3, Français, - lance%2Dbombe%20%C3%A0%20%C3%A9jection
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- lance-bombes à éjection
- lance-bombes à éjecteurs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2012-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bit error ratio
1, fiche 4, Anglais, bit%20error%20ratio
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BER 1, fiche 4, Anglais, BER
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bit error rate 1, fiche 4, Anglais, bit%20error%20rate
à éviter, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
number of erroneous bits divided by the total number of bits transmitted, received, or processed over some stipulated period of time 1, fiche 4, Anglais, - bit%20error%20ratio
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bit error ratio; BER; bit error rate: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 4, Anglais, - bit%20error%20ratio
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- taux d'erreur binaire
1, fiche 4, Français, taux%20d%27erreur%20binaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TEB 1, fiche 4, Français, TEB
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- taux d'erreur sur les bits 1, fiche 4, Français, taux%20d%27erreur%20sur%20les%20bits
correct, nom masculin, normalisé
- TEB 1, fiche 4, Français, TEB
correct, nom masculin, normalisé
- TEB 1, fiche 4, Français, TEB
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
rapport entre le nombre de bits erronés et le nombre total de bits émis, reçus ou traités durant une période déterminée 1, fiche 4, Français, - taux%20d%27erreur%20binaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
taux d'erreur binaire; taux d'erreur sur les bits; TEB : termes, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 4, Français, - taux%20d%27erreur%20binaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bit error ratio
1, fiche 5, Anglais, bit%20error%20ratio
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BER 1, fiche 5, Anglais, BER
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bit error rate 2, fiche 5, Anglais, bit%20error%20rate
correct, vieilli, normalisé, uniformisé
- BER 3, fiche 5, Anglais, BER
correct, uniformisé
- BER 3, fiche 5, Anglais, BER
- bit error performance 4, fiche 5, Anglais, bit%20error%20performance
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The number of erroneous bits divided by the total number of bits transmitted, received, or processed over some stipulated period of time. 5, fiche 5, Anglais, - bit%20error%20ratio
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bit error ratio; BER; bit error rate: terms and abbreviation standardized by CSA International and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 6, fiche 5, Anglais, - bit%20error%20ratio
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bit error rate; BER: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 5, Anglais, - bit%20error%20ratio
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taux d'erreur sur les bits
1, fiche 5, Français, taux%20d%27erreur%20sur%20les%20bits
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- TEB 2, fiche 5, Français, TEB
correct, nom masculin, normalisé
- BER 3, fiche 5, Français, BER
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- taux d'erreur binaire 4, fiche 5, Français, taux%20d%27erreur%20binaire
correct, nom masculin, normalisé
- TEB 4, fiche 5, Français, TEB
correct, nom masculin, normalisé
- BER 5, fiche 5, Français, BER
nom masculin
- TEB 4, fiche 5, Français, TEB
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le nombre de bits erronés et le nombre total de bits émis, reçus ou traités durant une période déterminée. 6, fiche 5, Français, - taux%20d%27erreur%20sur%20les%20bits
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
taux d'erreur binaire; taux d'erreur sur les bits; TEB : termes et abréviation normalisés par la CSA International et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 7, fiche 5, Français, - taux%20d%27erreur%20sur%20les%20bits
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
taux d'erreur sur les bits; BER : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 5, Français, - taux%20d%27erreur%20sur%20les%20bits
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
BER : acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 9, fiche 5, Français, - taux%20d%27erreur%20sur%20les%20bits
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tasa de bits erróneos
1, fiche 5, Espagnol, tasa%20de%20bits%20err%C3%B3neos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- proporción de bits erróneos 2, fiche 5, Espagnol, proporci%C3%B3n%20de%20bits%20err%C3%B3neos
correct, nom féminin
- proporción de errores en los bits 3, fiche 5, Espagnol, proporci%C3%B3n%20de%20errores%20en%20los%20bits
correct, nom féminin, uniformisé
- BER 3, fiche 5, Espagnol, BER
correct, nom féminin, uniformisé
- BER 3, fiche 5, Espagnol, BER
- tasa de errores en los bits 4, fiche 5, Espagnol, tasa%20de%20errores%20en%20los%20bits
correct, nom féminin
- tasa de errores de bit 4, fiche 5, Espagnol, tasa%20de%20errores%20de%20bit
nom féminin
- tasa de bit en error 4, fiche 5, Espagnol, tasa%20de%20bit%20en%20error
nom féminin, Mexique
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Relación entre el número de bits erróneos recibidos y el número total de bits transmitidos. 4, fiche 5, Espagnol, - tasa%20de%20bits%20err%C3%B3neos
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Parámetro indicador de la calidad en transmisión de datos. 4, fiche 5, Espagnol, - tasa%20de%20bits%20err%C3%B3neos
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
proporción de errores en los bits; BER: Término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 5, Espagnol, - tasa%20de%20bits%20err%C3%B3neos
Fiche 6 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- BER
1, fiche 6, Anglais, BER
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bit error rate 1, fiche 6, Anglais, bit%20error%20rate
correct, normalisé
- data error rate 1, fiche 6, Anglais, data%20error%20rate
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
ratio of the number of bits received in error to the total of bits transmitted, calculated by taking the number of erroneous bits divided by the total number of bits transmitted, received, or processed over some stipulated period of time 1, fiche 6, Anglais, - BER
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Adapted from ISO/IEC 2382-9, 09.06.20. 1, fiche 6, Anglais, - BER
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
BER; bit error rate; data error rate: abbreviation, terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, fiche 6, Anglais, - BER
Fiche 6, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- basic encoding rules
1, fiche 7, Anglais, basic%20encoding%20rules
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BER 1, fiche 7, Anglais, BER
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
one of several ASN.1 encoding methods 1, fiche 7, Anglais, - basic%20encoding%20rules
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
basic encoding rules; BER: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 7, Anglais, - basic%20encoding%20rules
Fiche 7, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-04-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- basic encoding rule
1, fiche 8, Anglais, basic%20encoding%20rule
correct, voir observation, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- BER 1, fiche 8, Anglais, BER
correct, voir observation, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Basic encoding rules are among several ASN.1 encoding methods. 2, fiche 8, Anglais, - basic%20encoding%20rule
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
basic encoding rule; BER: term in the plural and its abbreviation standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 8, Anglais, - basic%20encoding%20rule
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- basic encoding rules
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 8, La vedette principale, Français
- règle d'encodage de base
1, fiche 8, Français, r%C3%A8gle%20d%27encodage%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les règles d'encodage de base sont parmi les méthodes d'encodage du langage ASN.1. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A8gle%20d%27encodage%20de%20base
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- règles d'encodage de base
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-05-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ber function
1, fiche 9, Anglais, ber%20function
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Kelvin function of the second kind. 2, fiche 9, Anglais, - ber%20function
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ber
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ber-fonction
1, fiche 9, Français, ber%2Dfonction
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fonction ber 1, fiche 9, Français, fonction%20ber
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fonction Kelvin de seconde espèce. 1, fiche 9, Français, - ber%2Dfonction
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ber
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Division of Policies and Sectoral Analysis
1, fiche 10, Anglais, Division%20of%20Policies%20and%20Sectoral%20Analysis
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BER/PSA 1, fiche 10, Anglais, BER%2FPSA
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Division of Operational Policy and Sector Analysis and Reports 2, fiche 10, Anglais, Division%20of%20Operational%20Policy%20and%20Sector%20Analysis%20and%20Reports
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSA 2, fiche 10, Anglais, BAO%2FPSA
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSA 2, fiche 10, Anglais, BAO%2FPSA
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 10, Anglais, - Division%20of%20Policies%20and%20Sectoral%20Analysis
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Division des politiques et de l'analyse sectorielle
1, fiche 10, Français, Division%20des%20politiques%20et%20de%20l%27analyse%20sectorielle
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BER/PSA 1, fiche 10, Français, BER%2FPSA
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Division des politiques opérationnelles et des études et rapports sectoriels 2, fiche 10, Français, Division%20des%20politiques%20op%C3%A9rationnelles%20et%20des%20%C3%A9tudes%20et%20rapports%20sectoriels
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSA 2, fiche 10, Français, BAO%2FPSA
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSA 2, fiche 10, Français, BAO%2FPSA
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 10, Français, - Division%20des%20politiques%20et%20de%20l%27analyse%20sectorielle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- División de Políticas y Análisis Sectorial
1, fiche 10, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Pol%C3%ADticas%20y%20An%C3%A1lisis%20Sectorial
correct, nom féminin, international
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- BER/PSA 1, fiche 10, Espagnol, BER%2FPSA
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- División de Políticas Operacionales y Estudios e Informes Sectoriales 2, fiche 10, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Pol%C3%ADticas%20Operacionales%20y%20Estudios%20e%20Informes%20Sectoriales
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- BAO/PSA 2, fiche 10, Espagnol, BAO%2FPSA
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSA 2, fiche 10, Espagnol, BAO%2FPSA
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 10, Espagnol, - Divisi%C3%B3n%20de%20Pol%C3%ADticas%20y%20An%C3%A1lisis%20Sectorial
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Equipment Section
1, fiche 11, Anglais, Equipment%20Section
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- BER/PSD/PEC 1, fiche 11, Anglais, BER%2FPSD%2FPEC
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Section de l'équipement
1, fiche 11, Français, Section%20de%20l%27%C3%A9quipement
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
- BER/PSD/PEC 1, fiche 11, Français, BER%2FPSD%2FPEC
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 11, Français, - Section%20de%20l%27%C3%A9quipement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Equipo
1, fiche 11, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Equipo
correct, nom féminin, international
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- BER/PSD/PEC 1, fiche 11, Espagnol, BER%2FPSD%2FPEC
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- United Nations Section
1, fiche 12, Anglais, United%20Nations%20Section
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BER/CSF/UN 1, fiche 12, Anglais, BER%2FCSF%2FUN
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Section des Nations Unies
1, fiche 12, Français, Section%20des%20Nations%20Unies
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
- BER/CSF/UN 1, fiche 12, Français, BER%2FCSF%2FUN
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 12, Français, - Section%20des%20Nations%20Unies
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Sección de la Naciones Unidas
1, fiche 12, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20la%20Naciones%20Unidas
correct, nom féminin, international
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- BER/CSF/UN 1, fiche 12, Espagnol, BER%2FCSF%2FUN
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 12, Espagnol, - Secci%C3%B3n%20de%20la%20Naciones%20Unidas
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Private Funding Section
1, fiche 13, Anglais, Private%20Funding%20Section
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- BER/CSF/PRI 1, fiche 13, Anglais, BER%2FCSF%2FPRI
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Section du financement privé
1, fiche 13, Français, Section%20du%20financement%20priv%C3%A9
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Français
- BER/CSF/PRI 1, fiche 13, Français, BER%2FCSF%2FPRI
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 13, Français, - Section%20du%20financement%20priv%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Financiación Privada
1, fiche 13, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Financiaci%C3%B3n%20Privada
correct, nom féminin, international
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- BER/CSF/PRI 1, fiche 13, Espagnol, BER%2FCSF%2FPRI
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 13, Espagnol, - Secci%C3%B3n%20de%20Financiaci%C3%B3n%20Privada
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Division for Co-operation with Funding Sources
1, fiche 14, Anglais, Division%20for%20Co%2Doperation%20with%20Funding%20Sources
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- BER/CSF 1, fiche 14, Anglais, BER%2FCSF
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 14, Anglais, - Division%20for%20Co%2Doperation%20with%20Funding%20Sources
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Division de coopération avec les sources de financement
1, fiche 14, Français, Division%20de%20coop%C3%A9ration%20avec%20les%20sources%20de%20financement
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
- BER/CSF 1, fiche 14, Français, BER%2FCSF
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 14, Français, - Division%20de%20coop%C3%A9ration%20avec%20les%20sources%20de%20financement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- División de Cooperación con las Fuentes de Financiación
1, fiche 14, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20con%20las%20Fuentes%20de%20Financiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- BER/CSF 1, fiche 14, Espagnol, BER%2FCSF
correct
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Organizations Section
1, fiche 15, Anglais, Intergovernmental%20Organizations%20Section
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- BER/CSF/IGO 1, fiche 15, Anglais, BER%2FCSF%2FIGO
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 15, Anglais, - Intergovernmental%20Organizations%20Section
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Section des organisations intergouvernementales
1, fiche 15, Français, Section%20des%20organisations%20intergouvernementales
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
- BER/CSF/IGO 1, fiche 15, Français, BER%2FCSF%2FIGO
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 15, Français, - Section%20des%20organisations%20intergouvernementales
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Organizaciones Intergubernamentales
1, fiche 15, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Organizaciones%20Intergubernamentales
correct, nom féminin, international
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- BER/CSF/IGO 1, fiche 15, Espagnol, BER%2FCSF%2FIGO
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 15, Espagnol, - Secci%C3%B3n%20de%20Organizaciones%20Intergubernamentales
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Fellowships Section
1, fiche 16, Anglais, Fellowships%20Section
correct, international
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- BER/PSD/FEL 1, fiche 16, Anglais, BER%2FPSD%2FFEL
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Fellowships Management and Information Section 2, fiche 16, Anglais, Fellowships%20Management%20and%20Information%20Section
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSD/FEL 2, fiche 16, Anglais, BAO%2FPSD%2FFEL
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSD/FEL 2, fiche 16, Anglais, BAO%2FPSD%2FFEL
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Section des bourses
1, fiche 16, Français, Section%20des%20bourses
correct, international
Fiche 16, Les abréviations, Français
- BER/PSD/FEL 1, fiche 16, Français, BER%2FPSD%2FFEL
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Section de la gestion et de l'information relatives aux bourses 2, fiche 16, Français, Section%20de%20la%20gestion%20et%20de%20l%27information%20relatives%20aux%20bourses
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSD/FEL 2, fiche 16, Français, BAO%2FPSD%2FFEL
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSD/FEL 2, fiche 16, Français, BAO%2FPSD%2FFEL
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Becas
1, fiche 16, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Becas
correct, nom féminin, international
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- BER/PSD/FEL 1, fiche 16, Espagnol, BER%2FPSD%2FFEL
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- Sección de Información y Gestión de Becas 2, fiche 16, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Gesti%C3%B3n%20de%20Becas
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- BAO/PSD/FEL 2, fiche 16, Espagnol, BAO%2FPSD%2FFEL
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSD/FEL 2, fiche 16, Espagnol, BAO%2FPSD%2FFEL
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Equipment and Fellowships Division
1, fiche 17, Anglais, Equipment%20and%20Fellowships%20Division
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- BER/PSD 1, fiche 17, Anglais, BER%2FPSD
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 17, Anglais, - Equipment%20and%20Fellowships%20Division
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Division de l'équipement et des bourses
1, fiche 17, Français, Division%20de%20l%27%C3%A9quipement%20et%20des%20bourses
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Français
- BER/PSD 1, fiche 17, Français, BER%2FPSD
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 17, Français, - Division%20de%20l%27%C3%A9quipement%20et%20des%20bourses
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- División de Equipo y Becas
1, fiche 17, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Equipo%20y%20Becas
correct, nom féminin, international
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- BER/PSD 1, fiche 17, Espagnol, BER%2FPSD
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 17, Espagnol, - Divisi%C3%B3n%20de%20Equipo%20y%20Becas
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Banks and Development Institutions Section
1, fiche 18, Anglais, Banks%20and%20Development%20Institutions%20Section
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- BER/CSF/BKS 1, fiche 18, Anglais, BER%2FCSF%2FBKS
correct, international
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 18, Anglais, - Banks%20and%20Development%20Institutions%20Section
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Section des banques et institutions de développement
1, fiche 18, Français, Section%20des%20banques%20et%20institutions%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Français
- BER/CSF/BKS 1, fiche 18, Français, BER%2FCSF%2FBKS
correct, international
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 18, Français, - Section%20des%20banques%20et%20institutions%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Bancos e Instituciones de Desarrollo
1, fiche 18, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Bancos%20e%20Instituciones%20de%20Desarrollo
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- BER/CSF/BKS 1, fiche 18, Espagnol, BER%2FCSF%2FBKS
correct, international
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 18, Espagnol, - Secci%C3%B3n%20de%20Bancos%20e%20Instituciones%20de%20Desarrollo
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Bureau for Relations with Extra-budgetary Funding Sources
1, fiche 19, Anglais, Bureau%20for%20Relations%20with%20Extra%2Dbudgetary%20Funding%20Sources
correct, international
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- BER 1, fiche 19, Anglais, BER
correct, international
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Bureau for Co-ordination of Operational Activities 2, fiche 19, Anglais, Bureau%20for%20Co%2Dordination%20of%20Operational%20Activities
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 19, Anglais, BAO
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 19, Anglais, BAO
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Office of the Deputy Director-General for Management 2, fiche 19, Anglais, - Bureau%20for%20Relations%20with%20Extra%2Dbudgetary%20Funding%20Sources
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Bureau des relations avec les sources de financement extrabudgétaires
1, fiche 19, Français, Bureau%20des%20relations%20avec%20les%20sources%20de%20financement%20extrabudg%C3%A9taires
correct, international
Fiche 19, Les abréviations, Français
- BER 1, fiche 19, Français, BER
correct, international
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Bureau de coordination des activités opérationnelles 2, fiche 19, Français, Bureau%20de%20coordination%20des%20activit%C3%A9s%20op%C3%A9rationnelles
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 19, Français, BAO
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 19, Français, BAO
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Bureau du Directeur général adjoint pour la gestion 2, fiche 19, Français, - Bureau%20des%20relations%20avec%20les%20sources%20de%20financement%20extrabudg%C3%A9taires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Relaciones con las Fuentes de Financiación Extrapresupuestaria
1, fiche 19, Espagnol, Oficina%20de%20Relaciones%20con%20las%20Fuentes%20de%20Financiaci%C3%B3n%20Extrapresupuestaria
correct, nom féminin, international
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- BER 1, fiche 19, Espagnol, BER
correct, international
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- Oficina de Coordinación de Actividades Operacionales 2, fiche 19, Espagnol, Oficina%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Actividades%20Operacionales
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- BAO 2, fiche 19, Espagnol, BAO
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 19, Espagnol, BAO
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Funds-in-Trust Section
1, fiche 20, Anglais, Funds%2Din%2DTrust%20Section
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- BER/CSF/DON 1, fiche 20, Anglais, BER%2FCSF%2FDON
correct, international
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Contacts with other Donors Section 2, fiche 20, Anglais, Contacts%20with%20other%20Donors%20Section
ancienne désignation, correct, international
- BAO/CSF/DON 2, fiche 20, Anglais, BAO%2FCSF%2FDON
ancienne désignation, correct, international
- BAO/CSF/DON 2, fiche 20, Anglais, BAO%2FCSF%2FDON
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Section des fonds-en-dépôt
1, fiche 20, Français, Section%20des%20fonds%2Den%2Dd%C3%A9p%C3%B4t
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Français
- BER/CSF/DON 1, fiche 20, Français, BER%2FCSF%2FDON
correct, international
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Section des relations avec autres donateurs 2, fiche 20, Français, Section%20des%20relations%20avec%20autres%20donateurs
ancienne désignation, correct, international
- BAO/CSF/DON 2, fiche 20, Français, BAO%2FCSF%2FDON
ancienne désignation, correct, international
- BAO/CSF/DON 2, fiche 20, Français, BAO%2FCSF%2FDON
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 20, Français, - Section%20des%20fonds%2Den%2Dd%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Fondos Fiduciarios
1, fiche 20, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Fondos%20Fiduciarios
correct, nom féminin, international
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- BER/CSF/DON 1, fiche 20, Espagnol, BER%2FCSF%2FDON
correct, international
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- Sección de Relaciones con otros Donantes 2, fiche 20, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Relaciones%20con%20otros%20Donantes
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- BAO/CSF/DON 2, fiche 20, Espagnol, BAO%2FCSF%2FDON
ancienne désignation, correct, international
- BAO/CSF/DON 2, fiche 20, Espagnol, BAO%2FCSF%2FDON
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 20, Espagnol, - Secci%C3%B3n%20de%20Fondos%20Fiduciarios
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-04-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bit error rate curve 1, fiche 21, Anglais, bit%20error%20rate%20curve
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- BER curve 2, fiche 21, Anglais, BER%20curve
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- courbe de taux d'erreurs sur les bits 1, fiche 21, Français, courbe%20de%20taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20bits
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- courbe de taux d'erreurs sur des binaires 1, fiche 21, Français, courbe%20de%20taux%20d%27erreurs%20sur%20des%20binaires
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
taux d'erreurs sur des binaires : pourcentage de binaires erronés dans une suite de binaires. 2, fiche 21, Français, - courbe%20de%20taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20bits
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-01-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- base emission rate
1, fiche 22, Anglais, base%20emission%20rate
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- BER 1, fiche 22, Anglais, BER
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Emission factor estimates for automobiles, light-duty gasoline trucks, medium-duty gasoline trucks, and heavy-duty gasoline and diesel trucks are based on the following factors: a) New vehicle performance data for the years 1972 and earlier are based on U.S. EPA MOBILE 2 Base Emission Rates (BER). 1, fiche 22, Anglais, - base%20emission%20rate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- taux d'émissions de base
1, fiche 22, Français, taux%20d%27%C3%A9missions%20de%20base
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


