TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BESSEMER ORE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Raw Materials (Iron and Steel)
- Steelmaking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-Bessemer ore
1, fiche 1, Anglais, non%2DBessemer%20ore
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- non Bessemer ore 2, fiche 1, Anglais, non%20Bessemer%20ore
correct
- basic ore 3, fiche 1, Anglais, basic%20ore
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ore containing up to about 0.18 percent phosphorous. 3, fiche 1, Anglais, - non%2DBessemer%20ore
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This type of iron ore contains too much phosphorous for use in the Bessemer steel-making process, hence its name. 4, fiche 1, Anglais, - non%2DBessemer%20ore
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
(0.045 to 0.18% P) 2, fiche 1, Anglais, - non%2DBessemer%20ore
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Matières premières (Sidérurgie)
- Élaboration de l'acier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- minerai non Bessemer
1, fiche 1, Français, minerai%20non%20Bessemer
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- minerai non-Bessemer 2, fiche 1, Français, minerai%20non%2DBessemer
correct, nom masculin
- minerai pouvant être traité par des procédés non Bessemer 2, fiche 1, Français, minerai%20pouvant%20%C3%AAtre%20trait%C3%A9%20par%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20non%20Bessemer
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
minerai de fer brut, non Bessemer, en vrac. 3, fiche 1, Français, - minerai%20non%20Bessemer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce type de fer contenant trop de phosphore, il ne peut être utilisé comme matière première dans le procédé sidérurgique Bessemer. 4, fiche 1, Français, - minerai%20non%20Bessemer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
(de 0,045 à 0,18 % de P) 2, fiche 1, Français, - minerai%20non%20Bessemer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Steelmaking
- Iron and Manganese Mining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Bessemer ore
1, fiche 2, Anglais, Bessemer%20ore
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Bessemer iron ore 2, fiche 2, Anglais, Bessemer%20iron%20ore
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An iron ore containing very little phosphorus (generally less than 0.045%). 2, fiche 2, Anglais, - Bessemer%20ore
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Named for suitability in the Bessemer process of steelmaking. 2, fiche 2, Anglais, - Bessemer%20ore
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
- Mines de fer et de manganèse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- minerai Bessemer
1, fiche 2, Français, minerai%20Bessemer
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- minerai traitable au Bessemer 2, fiche 2, Français, minerai%20traitable%20au%20Bessemer
nom masculin
- minerai de fer traitable au Bessemer 3, fiche 2, Français, minerai%20de%20fer%20traitable%20au%20Bessemer
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Minerai de fer dont la teneur basse en phosphore permet son utilisation comme matière première dans le procédé sidérurgique Bessemer. 4, fiche 2, Français, - minerai%20Bessemer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La quantité de phosphore contenue dans ce minerai de fer est inférieure à 0,045 % de P. 3, fiche 2, Français, - minerai%20Bessemer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


