TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEST PRACTICES ADVISORY FEDERAL BROWNFIELDS [1 fiche]

Fiche 1 2011-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Environment
OBS

This best practices advisory is one element of the Federal Contaminated Sites Management Framework and is intended to provide guidance on the management of "brownfields" to those departments and agencies whose mandate does not normally include property development or redevelopment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Environnement
OBS

Le présent avis sur les pratiques exemplaires s'inscrit dans la foulée du Cadre de gestion des lieux contaminés fédéraux et vise à servir de guide sur la gestion de «terrains industriels» à l'intention des ministères et organismes dont le mandat n'englobe pas normalement l'aménagement ou le réaménagement de propriétés.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :