TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BETAINE [5 fiches]

Fiche 1 2011-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Cosmetology
Universal entry(ies)
61789-40-0
numéro du CAS
OBS

This substance is a mixture of many individual substances and cannot be adequately represented by a single molecular structure. Used in shampoos, bubble baths and liquid handsoaps. Provides good foaming and foam liquid stabilization with excellent wetting properties. Compatible with anionic, cationic, and nonionic surfactants.

OBS

2-(N-cocamidopropyl-N,N-dimethylammonio)acetate: A semisystematic name in which "cocamido" stands for an amide derived from coconut fatty acids; the capital letters "N" must be italicized. The other names listed on this record are used as commercial names.

OBS

Also known under different trade names, such as: Emcol NA-30; FMB CAP B; Incronam 30; Jortaine CAB-35; Jortaine CFA-35; Unibetaine BA-35; Unibetaine BC-35; Unibetaine K.

OBS

CADG: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Cosmétologie
Entrée(s) universelle(s)
61789-40-0
numéro du CAS
OBS

2-(N-cocamidopropyl-N,N-diméthylammonio)acétate : Nom semisystématique dans lequel «cocamido» représente un amide dérivé d'acides gras tirés de la noix de coco; les lettres majuscules «N» s'écrivent en italique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Toiletries
Universal entry(ies)
C16H33NO2
formule, voir observation
683-10-3
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which can be used as a surfactant for cosmetics and toiletries, especially for mild shampoos, foam baths and bath products.

CONT

Lauryl Betaine is based on the dimethylaminopropylamine - betaine (a water soluble diamine) with the lauryl -(CH2)11-CH3 side chain.

OBS

lauryl betaine: INCI (International Nomenclature Cosmetic Ingredient) name.

OBS

N-(carboxymethyl)-N,N-dimethyl-1-dodecanaminium hydroxide inner salt: CAS name.

OBS

Chemical formula: C16H33NO2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Articles de toilette
Entrée(s) universelle(s)
C16H33NO2
formule, voir observation
683-10-3
numéro du CAS
DEF

Produit chimique utilisé dans les articles de toilette, les shampoings, les cosmétiques.

OBS

lauryl bétaïne : nom INCI (de l'anglais «International Nomenclature Cosmetic Ingredient», se rapportant à la nomenclature internationale d'ingrédients cosmétiques).

OBS

Formule chimique : C16H33NO2

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pharmacologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Farmacología
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pharmacologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Farmacología
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
DEF

An alkaloid [which is] very soluble in water, [is] soluble in ethyl alcohol and methanol [and of which] the hydrochloride is used as a source of hydrogen chloride and in medicine.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
CONT

Très répandue dans la nature, la bétaïne utilisée en pharmacie est une substance dérivée de la choline par oxydation [qui] agit [...] dans les affections gastriques comme modificateur de l'acidité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :