TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BETON [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- béton
1, fiche 1, Anglais, b%C3%A9ton
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- beton 2, fiche 1, Anglais, beton
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of concrete prepared in France. 1, fiche 1, Anglais, - b%C3%A9ton
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Beton, developed in France in the 1880s, was a monolithic conglomerate of stone, brick, rubble, gravel, sand, mortar (lime or hydraulic lime), [or] Portland cement. 2, fiche 1, Anglais, - b%C3%A9ton
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- béton
1, fiche 1, Français, b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Type de béton développé en France dans les années 1880, qui était un conglomérat monolithique de pierres, briques, rocaille, gravier, sable, mortier (chaux ou chaux hydraulique), ou ciment Portland. 2, fiche 1, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre ce terme avec le matériau moderne, qui est composé de granulats, de ciment et d'eau. 2, fiche 1, Français, - b%C3%A9ton
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Concrete Construction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Association béton Québec
1, fiche 2, Anglais, Association%20b%C3%A9ton%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ABQ 2, fiche 2, Anglais, ABQ
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 3, fiche 2, Anglais, - Association%20b%C3%A9ton%20Qu%C3%A9bec
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Concrete Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Bétonnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association béton Québec
1, fiche 2, Français, Association%20b%C3%A9ton%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ABQ 2, fiche 2, Français, ABQ
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 2, Français, - Association%20b%C3%A9ton%20Qu%C3%A9bec
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Association des manufacturiers de maçonnerie de béton
1, fiche 3, Anglais, Association%20des%20manufacturiers%20de%20ma%C3%A7onnerie%20de%20b%C3%A9ton
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AMMB 2, fiche 3, Anglais, AMMB
correct, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 3, Anglais, - Association%20des%20manufacturiers%20de%20ma%C3%A7onnerie%20de%20b%C3%A9ton
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association des manufacturiers de maçonnerie de béton
1, fiche 3, Français, Association%20des%20manufacturiers%20de%20ma%C3%A7onnerie%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AMMB 2, fiche 3, Français, AMMB
correct, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Association des employés Demin Béton/Agrégats Ltée
1, fiche 4, Anglais, Association%20des%20employ%C3%A9s%20Demin%20B%C3%A9ton%2FAgr%C3%A9gats%20Lt%C3%A9e
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Demin Béton/Agrégats Ltd Employees Association
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association des employés Demin Béton/Agrégats Ltée
1, fiche 4, Français, Association%20des%20employ%C3%A9s%20Demin%20B%C3%A9ton%2FAgr%C3%A9gats%20Lt%C3%A9e
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement vérifié auprès de l'organisme situé à Longueuil (Québec) 2, fiche 4, Français, - Association%20des%20employ%C3%A9s%20Demin%20B%C3%A9ton%2FAgr%C3%A9gats%20Lt%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- beton coignet 1, fiche 5, Anglais, beton%20coignet
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 5, La vedette principale, Français
- béton coignet
1, fiche 5, Français, b%C3%A9ton%20coignet
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


