TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BETTER IDEA BOOK RESOURCE BOOK GENDER CULTURE SCIENCE SCHOOLS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- The Better Idea Book: A Resource Book on Gender, Culture, Science and Schools
1, fiche 1, Anglais, The%20Better%20Idea%20Book%3A%20A%20Resource%20Book%20on%20Gender%2C%20Culture%2C%20Science%20and%20Schools
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Report released in 1992 par the Canadian Teachers Federation. 1, fiche 1, Anglais, - The%20Better%20Idea%20Book%3A%20A%20Resource%20Book%20on%20Gender%2C%20Culture%2C%20Science%20and%20Schools
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Le cahier d'idées amélioré : liens entre la catégorie de sexe, la culture, les sciences et les écoles
1, fiche 1, Français, Le%20cahier%20d%27id%C3%A9es%20am%C3%A9lior%C3%A9%20%3A%20liens%20entre%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20sexe%2C%20la%20culture%2C%20les%20sciences%20et%20les%20%C3%A9coles
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rapport publié en 1992 par la Fédération canadienne des enseignantes et enseignants. 1, fiche 1, Français, - Le%20cahier%20d%27id%C3%A9es%20am%C3%A9lior%C3%A9%20%3A%20liens%20entre%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20sexe%2C%20la%20culture%2C%20les%20sciences%20et%20les%20%C3%A9coles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Better Idea Book: A Resource Book on Gender, Culture, Science and Schools
1, fiche 2, Anglais, The%20Better%20Idea%20Book%3A%20A%20Resource%20Book%20on%20Gender%2C%20Culture%2C%20Science%20and%20Schools
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Report released in 1992 by the Canadian Teachers' Federation. 1, fiche 2, Anglais, - The%20Better%20Idea%20Book%3A%20A%20Resource%20Book%20on%20Gender%2C%20Culture%2C%20Science%20and%20Schools
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Le cahier d'idées amélioré : liens entre la catégorie de sexe, la culture, les sciences et les écoles.
1, fiche 2, Français, Le%20cahier%20d%27id%C3%A9es%20am%C3%A9lior%C3%A9%20%3A%20liens%20entre%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20sexe%2C%20la%20culture%2C%20les%20sciences%20et%20les%20%C3%A9coles%2E
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rapport publié en 1992 la Fédération canadienne des enseignantes et enseignants. 1, fiche 2, Français, - Le%20cahier%20d%27id%C3%A9es%20am%C3%A9lior%C3%A9%20%3A%20liens%20entre%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20sexe%2C%20la%20culture%2C%20les%20sciences%20et%20les%20%C3%A9coles%2E
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


