TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEVEL GAUGE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bevel gauge: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

jauge d'angle d'affûtage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
OBS

[On a] squaring shear.

OBS

bevel gauge; bevel gage: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

[Sur une] cisaille guillotine.

OBS

butée avant orientable avec secteur gradué : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

An instrument consisting of two rules on arms joined together and opening to any angle for drawing angles or adjusting the surfaces to be given a bevel

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Équerre dont les branches sont reliées par une articulation fixe (on dit alors sauterelle) ou à coulisse, de façon qu'on puisse donner une valeur quelconque à l'angle qu'elles forment.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :