TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEYOND REPAIR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beyond local repair
1, fiche 1, Anglais, beyond%20local%20repair
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BLR 1, fiche 1, Anglais, BLR
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A condition classification code assigned to equipment which cannot be repaired at a given level of maintenance with its own resources. 2, fiche 1, Anglais, - beyond%20local%20repair
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
beyond local repair; BLR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - beyond%20local%20repair
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- non réparable sur place
1, fiche 1, Français, non%20r%C3%A9parable%20sur%20place
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NRSP 1, fiche 1, Français, NRSP
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Code d'état de fonctionnement attribué à un équipement que les ressources d'un niveau de maintenance donné ne peuvent réparer. 2, fiche 1, Français, - non%20r%C3%A9parable%20sur%20place
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
non réparable sur place; NRSP : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - non%20r%C3%A9parable%20sur%20place
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
- Military Materiel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beyond economical repair
1, fiche 2, Anglais, beyond%20economical%20repair
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BER 1, fiche 2, Anglais, BER
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A condition classification code assigned to unserviceable equipment which, as the result of the application of financial criteria, is considered uneconomical to repair. 2, fiche 2, Anglais, - beyond%20economical%20repair
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
beyond economical repair; BER: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - beyond%20economical%20repair
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
- Gestion du matériel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réparation non rentable
1, fiche 2, Français, r%C3%A9paration%20non%20rentable
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RNR 2, fiche 2, Français, RNR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Code d'état de fonctionnement attribué à un équipement inutilisable dont la réparation est jugée non rentable selon les critères financiers. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9paration%20non%20rentable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
réparation non rentable; RNR : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9paration%20non%20rentable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
- Military Materiel Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- beyond repair
1, fiche 3, Anglais, beyond%20repair
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BR 1, fiche 3, Anglais, BR
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A condition classification code assigned to equipment that cannot be fixed. 2, fiche 3, Anglais, - beyond%20repair
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
beyond repair; BR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - beyond%20repair
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
- Gestion du matériel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- non réparable
1, fiche 3, Français, non%20r%C3%A9parable
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NR 1, fiche 3, Français, NR
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Code d'état de fonctionnement attribué à un équipement qui ne peut être réparé. 2, fiche 3, Français, - non%20r%C3%A9parable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
non réparable; NR : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - non%20r%C3%A9parable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Regional Dialects and Expressions
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fouled up beyond all recognition
1, fiche 4, Anglais, fouled%20up%20beyond%20all%20recognition
correct, jargon
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FUBAR 1, fiche 4, Anglais, FUBAR
correct, jargon
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fouled up beyond all repair 1, fiche 4, Anglais, fouled%20up%20beyond%20all%20repair
correct, jargon
- FUBAR 1, fiche 4, Anglais, FUBAR
correct, jargon
- FUBAR 1, fiche 4, Anglais, FUBAR
- fucked up beyond all recognition 2, fiche 4, Anglais, fucked%20up%20beyond%20all%20recognition
correct, jargon
- FUBAR 2, fiche 4, Anglais, FUBAR
correct, jargon
- FUBAR 2, fiche 4, Anglais, FUBAR
- fucked up beyond all repair 3, fiche 4, Anglais, fucked%20up%20beyond%20all%20repair
correct, jargon
- FUBAR 3, fiche 4, Anglais, FUBAR
correct, jargon
- FUBAR 3, fiche 4, Anglais, FUBAR
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
These expressions emphasize that something is all messed up, not working and often beyond repair. 4, fiche 4, Anglais, - fouled%20up%20beyond%20all%20recognition
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Régionalismes et usages particuliers
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- détruit irrémédiablement
1, fiche 4, Français, d%C3%A9truit%20irr%C3%A9m%C3%A9diablement
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rendu méconnaissable 1, fiche 4, Français, rendu%20m%C3%A9connaissable
proposition
- rendu inutilisable 1, fiche 4, Français, rendu%20inutilisable
proposition
- FUBAR 2, fiche 4, Français, FUBAR
jargon
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
FUBAR : terme utilisé pour décrire des situations impossibles dans lesquelles [du] matériel ou des personnes se trouvent. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9truit%20irr%C3%A9m%C3%A9diablement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- damaged beyond repair 1, fiche 5, Anglais, damaged%20beyond%20repair
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
especially of a building. 1, fiche 5, Anglais, - damaged%20beyond%20repair
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ruiné irréparablement 1, fiche 5, Français, ruin%C3%A9%20irr%C3%A9parablement
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- damaged beyond economical repair 1, fiche 6, Anglais, damaged%20beyond%20economical%20repair
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- endommagé sans espoir de réparation rentable 1, fiche 6, Français, endommag%C3%A9%20sans%20espoir%20de%20r%C3%A9paration%20rentable
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


