TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEYOND YEAR 2000 [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond
1, fiche 1, Anglais, World%20Programme%20of%20Action%20for%20Youth%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The World Programme of Action for Youth provides a policy framework and practical guidelines for national action and international support to improve the situation of young people. 2, fiche 1, Anglais, - World%20Programme%20of%20Action%20for%20Youth%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[The World Programme of Action for Youth] contains proposals for action related to the areas of education, employment, hunger and poverty, health, environment, drug abuse, juvenile delinquency, leisure-time activities, special needs of girls and young women, and the participation of youth in decision-making. 3, fiche 1, Anglais, - World%20Programme%20of%20Action%20for%20Youth%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- World Program of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà
1, fiche 1, Français, Programme%20d%27action%20mondial%20pour%20la%20jeunesse%20%C3%A0%20l%27horizon%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà offre un cadre théorique et des directives pratiques qui serviront à guider l'action nationale et le soutien international en faveur des jeunes. 2, fiche 1, Français, - Programme%20d%27action%20mondial%20pour%20la%20jeunesse%20%C3%A0%20l%27horizon%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes
1, fiche 1, Espagnol, Programa%20de%20acci%C3%B3n%20mundial%20para%20los%20j%C3%B3venes%20hasta%20el%20a%C3%B1o%202000%20y%20a%C3%B1os%20subsiguientes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Sociology of persons with a disability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond : Towards a Society for All
1, fiche 2, Anglais, Long%2DTerm%20Strategy%20to%20Further%20the%20Implementation%20of%20the%20World%20Programme%20of%20Action%20concerning%20Disabled%20Persons%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond%20%3A%20Towards%20a%20Society%20for%20All
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond : Towards a Society for All-from Awareness to Action 2, fiche 2, Anglais, Long%2DTerm%20Strategy%20to%20Further%20the%20Implementation%20of%20the%20World%20Programme%20of%20Action%20concerning%20Disabled%20Persons%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond%20%3A%20Towards%20a%20Society%20for%20All%2Dfrom%20Awareness%20to%20Action
correct, international
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Developed at the United Nations Expert Group Meeting held in Vancouver, April 1992. 1, fiche 2, Anglais, - Long%2DTerm%20Strategy%20to%20Further%20the%20Implementation%20of%20the%20World%20Programme%20of%20Action%20concerning%20Disabled%20Persons%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond%20%3A%20Towards%20a%20Society%20for%20All
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Titles confirmed by the Terminology Bureau of the United Nations Organization. 2, fiche 2, Anglais, - Long%2DTerm%20Strategy%20to%20Further%20the%20Implementation%20of%20the%20World%20Programme%20of%20Action%20concerning%20Disabled%20Persons%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond%20%3A%20Towards%20a%20Society%20for%20All
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Long-term Strategy to Implement the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond
- Long-term Strategy to Implement the World Program of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond
- Long-Term Strategy
- Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Program of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond : Towards a Society for All
- Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Program of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond : Towards a Society for All-from Awareness to Action
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Stratégie à long terme pour assurer l'application du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées jusqu'à l'an 2000 et au-delà : vers une société pour tous
1, fiche 2, Français, Strat%C3%A9gie%20%C3%A0%20long%20terme%20pour%20assurer%20l%27application%20du%20Programme%20d%27action%20mondial%20concernant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es%20jusqu%27%C3%A0%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0%20%3A%20vers%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20tous
correct, nom féminin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Stratégie à long terme pour assurer l'application du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées jusqu'à l'an 2000 et au-delà : vers une société pour tous - de la connaissance à l'action 2, fiche 2, Français, Strat%C3%A9gie%20%C3%A0%20long%20terme%20pour%20assurer%20l%27application%20du%20Programme%20d%27action%20mondial%20concernant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es%20jusqu%27%C3%A0%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0%20%3A%20vers%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20tous%20%2D%20de%20la%20connaissance%20%C3%A0%20l%27action
correct, nom féminin, international
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Aussi appelé : Stratégie à long terme pour la mise en œuvre du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées d'ici à l'an 2000 et au-delà. 1, fiche 2, Français, - Strat%C3%A9gie%20%C3%A0%20long%20terme%20pour%20assurer%20l%27application%20du%20Programme%20d%27action%20mondial%20concernant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es%20jusqu%27%C3%A0%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0%20%3A%20vers%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20tous
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Appellations confirmées par le Bureau de la terminologie de l'Organisation des Nations Unies. 2, fiche 2, Français, - Strat%C3%A9gie%20%C3%A0%20long%20terme%20pour%20assurer%20l%27application%20du%20Programme%20d%27action%20mondial%20concernant%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es%20jusqu%27%C3%A0%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0%20%3A%20vers%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20tous
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie à long terme pour la mise en œuvre du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées d'ici à l'an 2000 et au-delà
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Estrategia a largo plazo para aplicar el Programa de acción mundial para los impedidos hasta el año 2000 y años posteriores: una sociedad para todos
1, fiche 2, Espagnol, Estrategia%20a%20largo%20plazo%20para%20aplicar%20el%20Programa%20de%20acci%C3%B3n%20mundial%20para%20los%20impedidos%20hasta%20el%20a%C3%B1o%202000%20y%20a%C3%B1os%20posteriores%3A%20una%20sociedad%20para%20todos
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Intercambiable con: Estrategia a largo plazo para ejecutar el Programa de acción mundial para los impedidos hasta el año 2000 y posteriormente. 1, fiche 2, Espagnol, - Estrategia%20a%20largo%20plazo%20para%20aplicar%20el%20Programa%20de%20acci%C3%B3n%20mundial%20para%20los%20impedidos%20hasta%20el%20a%C3%B1o%202000%20y%20a%C3%B1os%20posteriores%3A%20una%20sociedad%20para%20todos
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Estrategia a largo plazo para ejecutar el Programa de acción mundial para los impedidos hasta el año 2000 y posteriormente
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Military (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CDS/DM Message-OP ABACUS Successes Go Beyond Year 2000
1, fiche 3, Anglais, CDS%2FDM%20Message%2DOP%20ABACUS%20Successes%20Go%20Beyond%20Year%202000
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Department of National Defence (DND). 2000. 1, fiche 3, Anglais, - CDS%2FDM%20Message%2DOP%20ABACUS%20Successes%20Go%20Beyond%20Year%202000
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Militaire (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Message du CEMD/SM - La réussite de l'Op ABACUS va au-delà de l'an 2000
1, fiche 3, Français, Message%20du%20CEMD%2FSM%20%2D%20La%20r%C3%A9ussite%20de%20l%27Op%20ABACUS%20va%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27an%202000
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ministère de la Défense nationale (MDN). 1, fiche 3, Français, - Message%20du%20CEMD%2FSM%20%2D%20La%20r%C3%A9ussite%20de%20l%27Op%20ABACUS%20va%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27an%202000
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-12-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Federal Administration
- Personnel Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Working Together Towards the Year 2000 and Beyond
1, fiche 4, Anglais, Working%20Together%20Towards%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Title of a colloquium held by the Quebec Council of Senior Federal Officials on November 4 and 5, 1997. 1, fiche 4, Anglais, - Working%20Together%20Towards%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Administration fédérale
- Gestion du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Travailler ensemble vers l'an 2000 et au-delà
1, fiche 4, Français, Travailler%20ensemble%20vers%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un colloque organisé par le Conseil des hauts fonctionnaires fédéraux du Québec et qui s'est tenu les 4 et 5 novembre 1997. 1, fiche 4, Français, - Travailler%20ensemble%20vers%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Regional Strategy for Environmental Protection and Rational Use of Natural Resources in ECE Member Countries covering the period up to the year 2000 and Beyond
1, fiche 5, Anglais, Regional%20Strategy%20for%20Environmental%20Protection%20and%20Rational%20Use%20of%20Natural%20Resources%20in%20ECE%20Member%20Countries%20covering%20the%20period%20up%20to%20the%20year%202000%20and%20Beyond
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Adopted by UN-ECE [United Nations Economic Commission for Europe] at Geneva in 1988, decision E (43). 1, fiche 5, Anglais, - Regional%20Strategy%20for%20Environmental%20Protection%20and%20Rational%20Use%20of%20Natural%20Resources%20in%20ECE%20Member%20Countries%20covering%20the%20period%20up%20to%20the%20year%202000%20and%20Beyond
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà
1, fiche 5, Français, Strat%C3%A9gie%20r%C3%A9gionale%20pour%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20et%20l%27utilisation%20rationnelle%20des%20ressources%20naturelles%20dans%20les%20pays%20membres%20de%20la%20CEE%20pendant%20la%20p%C3%A9riode%20allant%20jusqu%27en%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión del medio ambiente
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Estrategia Regional para la Protección del Medio Ambiente y el Empleo Racional de los Recursos Naturales en los Páises Miembros de la CEPE hasta el año 2000 y más adelante
1, fiche 5, Espagnol, Estrategia%20Regional%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20del%20Medio%20Ambiente%20y%20el%20Empleo%20Racional%20de%20los%20Recursos%20Naturales%20en%20los%20P%C3%A1ises%20Miembros%20de%20la%20CEPE%20hasta%20el%20a%C3%B1o%202000%20y%20m%C3%A1s%20adelante
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Women in Policing in Canada :Beyond the Year 2000 : Its Challenges : Workshop Proceedings, May 20-23, 1997
1, fiche 6, Anglais, Women%20in%20Policing%20in%20Canada%20%3ABeyond%20the%20Year%202000%20%3A%20Its%20Challenges%20%3A%20Workshop%20Proceedings%2C%20May%2020%2D23%2C%201997
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Published in 1997 by the Canadian Police College, Solicitor General Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Women%20in%20Policing%20in%20Canada%20%3ABeyond%20the%20Year%202000%20%3A%20Its%20Challenges%20%3A%20Workshop%20Proceedings%2C%20May%2020%2D23%2C%201997
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Women in Policing in Canada
- Beyond the Year 2000
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Les femmes dans la police au Canada: les années 2000 et après: les défis: actes du séminaire, 20-23 mai 1997
1, fiche 6, Français, Les%20femmes%20dans%20la%20police%20au%20Canada%3A%20les%20ann%C3%A9es%202000%20et%20apr%C3%A8s%3A%20les%20d%C3%A9fis%3A%20actes%20du%20s%C3%A9minaire%2C%2020%2D23%20mai%201997
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1997 par le Collège canadien de police, Solliciteur général Canada. 1, fiche 6, Français, - Les%20femmes%20dans%20la%20police%20au%20Canada%3A%20les%20ann%C3%A9es%202000%20et%20apr%C3%A8s%3A%20les%20d%C3%A9fis%3A%20actes%20du%20s%C3%A9minaire%2C%2020%2D23%20mai%201997
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Les femmes dans la police au Canada
- Les années 2000 et après
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Scientific Co-operation
- Crude Oil and Petroleum Products
- Marketing Research
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Interregional Symposium on Gas Development and Market Prospects by the Year 2000 and Beyond 1, fiche 7, Anglais, Interregional%20Symposium%20on%20Gas%20Development%20and%20Market%20Prospects%20by%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ESCWA [Economic and Social Commission for Western Asia]/ECE [United Nations Economic Commission for Europe]/ECA [Economic Commission for Asia]/UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 7, Anglais, - Interregional%20Symposium%20on%20Gas%20Development%20and%20Market%20Prospects%20by%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Coopération scientifique
- Pétroles bruts et dérivés
- Étude du marché
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Colloque interrégional sur le développement et les perspectives du marché du gaz en l'an 2000 et au-delà
1, fiche 7, Français, Colloque%20interr%C3%A9gional%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20et%20les%20perspectives%20du%20march%C3%A9%20du%20gaz%20en%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de simposios
- Cooperación científica
- Petróleo bruto y derivados
- Estudio del mercado
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Simposio interregional sobre el aprovechamiento del gas y las perspectivas del mercado para el año 2000 y más adelante
1, fiche 7, Espagnol, Simposio%20interregional%20sobre%20el%20aprovechamiento%20del%20gas%20y%20las%20perspectivas%20del%20mercado%20para%20el%20a%C3%B1o%202000%20y%20m%C3%A1s%20adelante
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond 1, fiche 8, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20World%20Programme%20of%20Action%20for%20Youth%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Of the Commission for Social Development 1, fiche 8, Anglais, - Working%20Group%20on%20the%20World%20Programme%20of%20Action%20for%20Youth%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Working Group on the World Program of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le Programme d'action mondial pour la jeunesse a l'horizon 2000 et au-delà
1, fiche 8, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20Programme%20d%27action%20mondial%20pour%20la%20jeunesse%20a%20l%27horizon%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail à composition non limitée sur le Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre el Programa de Acción Mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes
1, fiche 8, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20el%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20Mundial%20para%20los%20j%C3%B3venes%20hasta%20el%20a%C3%B1o%202000%20y%20a%C3%B1os%20subsiguientes
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el Programa de Acción Mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Inter-sessional Preparatory Committee on the Environmental Perspective to the Year 2000 and Beyond
1, fiche 9, Anglais, Intergovernmental%20Inter%2Dsessional%20Preparatory%20Committee%20on%20the%20Environmental%20Perspective%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
United Nations Environment Programme. 1, fiche 9, Anglais, - Intergovernmental%20Inter%2Dsessional%20Preparatory%20Committee%20on%20the%20Environmental%20Perspective%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion environnementale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité préparatoire intergouvernemental d'intersession sur l'étude des perspectives en matière d'environnement jusqu'à l'an 2000 et au-delà
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20pr%C3%A9paratoire%20intergouvernemental%20d%27intersession%20sur%20l%27%C3%A9tude%20des%20perspectives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement%20jusqu%27%C3%A0%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión del medio ambiente
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Comité Intergubernamental Preparatorio entre períodos de sesiones sobre la Perspectiva Ambiental hasta el año 2000 y más adelante
1, fiche 9, Espagnol, Comit%C3%A9%20Intergubernamental%20Preparatorio%20entre%20per%C3%ADodos%20de%20sesiones%20sobre%20la%20Perspectiva%20Ambiental%20hasta%20el%20a%C3%B1o%202000%20y%20m%C3%A1s%20adelante
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-08-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radioelectricity
- Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Final Report of a Study into the Likely Radio Spectrum Environment in the Year 2000 and Beyond 1, fiche 10, Anglais, Final%20Report%20of%20a%20Study%20into%20the%20Likely%20Radio%20Spectrum%20Environment%20in%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radioélectricité
- Télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Rapport final d'une étude sur le contexte probable d'utilisation du spectre radioélectrique à partir de l'an 2000
1, fiche 10, Français, Rapport%20final%20d%27une%20%C3%A9tude%20sur%20le%20contexte%20probable%20d%27utilisation%20du%20spectre%20radio%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27an%202000
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-09-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Conference Titles
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Cold Water Aquaculture Beyond the Year 2000 1, fiche 11, Anglais, Cold%20Water%20Aquaculture%20Beyond%20the%20Year%202000
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- L'aquaculture en eau froide pour l'an 2000 et après
1, fiche 11, Français, L%27aquaculture%20en%20eau%20froide%20pour%20l%27an%202000%20et%20apr%C3%A8s
non officiel, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Thème d'une conférence tenue à St. Andrews en septembre 1995. 1, fiche 11, Français, - L%27aquaculture%20en%20eau%20froide%20pour%20l%27an%202000%20et%20apr%C3%A8s
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-03-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Special Commission on Environmental Perspectives for the Year 2000 and Beyond
1, fiche 12, Anglais, Special%20Commission%20on%20Environmental%20Perspectives%20for%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Commission spéciale sur les perspectives de l'environnement jusqu'à l'an 2000 et au-delà
1, fiche 12, Français, Commission%20sp%C3%A9ciale%20sur%20les%20perspectives%20de%20l%27environnement%20jusqu%27%C3%A0%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-06-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- European timber trends and prospects to the year 2000 and beyond 1, fiche 13, Anglais, European%20timber%20trends%20and%20prospects%20to%20the%20year%202000%20and%20beyond
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Tendances et perspectives du bois en Europe jusqu'en l'an 2000 et au-delà 1, fiche 13, Français, Tendances%20et%20perspectives%20du%20bois%20en%20Europe%20jusqu%27en%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Commission économique pour l'Europe des Nations Unies. Renseignement obtenu de la bibliothèque des Nations Unies. 1, fiche 13, Français, - Tendances%20et%20perspectives%20du%20bois%20en%20Europe%20jusqu%27en%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-05-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Environmental Perspective to the Year 2000 and Beyond
1, fiche 14, Anglais, Environmental%20Perspective%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 14, Anglais, - Environmental%20Perspective%20to%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Perspectives de l'environnement jusqu'à l'an 2000 et au delà
1, fiche 14, Français, Perspectives%20de%20l%27environnement%20jusqu%27%C3%A0%20l%27an%202000%20et%20au%20del%C3%A0
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 1, fiche 14, Français, - Perspectives%20de%20l%27environnement%20jusqu%27%C3%A0%20l%27an%202000%20et%20au%20del%C3%A0
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


