TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BIASING [14 fiches]

Fiche 1 2022-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Currents
  • Semiconductors (Electronics)
OBS

Transistor biasing consists in setting the voltage or current values that are required by a transistor to operate in the desired manner.

Français

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
OBS

La polarisation de transistor consiste à établir les valeurs de tension ou de courant dont un transistor a besoin pour se comporter de la manière voulue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Corriente eléctrica
  • Semiconductores (Electrónica)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
  • Waveguides
DEF

An external voltage applied to a semiconductor pn [positive negative] junction to reduce the flow of current across the junction and thereby widen the depletion region.

OBS

It is the opposite of forward bias.

OBS

reverse bias; back bias: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
  • Guides d'ondes
DEF

Tension appliquée à une jonction pn [positive négative] dans le sens qui entraîne son blocage.

OBS

La polarisation inverse donne naissance à un courant inverse de faible intensité qu'on peut qualifier de négligeable en comparaison à l'intensité du courant direct.

OBS

polarisation inverse; polarisation en sens inverse : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Semiconductores (Electrónica)
  • Guías de ondas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics
OBS

biasing circuit; bias circuit: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Électronique
OBS

circuit de polarisation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
Terme(s)-clé(s)
  • direct current biasing

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Procédé consistant à superposer dans la tête magnétique d'enregistrement un courant continu (dit de polarisation) au courant variable correspondant aux signaux à enregistrer. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

polarisation magnétique par courant continu : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
Terme(s)-clé(s)
  • ac biasing

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Procédé consistant à superposer dans la tête magnétique d'enregistrement un courant alternatif de fréquence généralement élevée (dit de polarisation) au courant variable correspondant aux signaux à enregistrer. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

polarisation magnétique par courant alternatif : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

A high-frequency signal applied to the audio signal at the tape recording head to make the audio signal magnetize the tape over the linear part of head's magnetic characteristic.

OBS

"Biasing" (std. in CEI 50-806, 1975, p. 42) and "magnetic biasing" (std. in USAS-S1.1, 1976, p. 35), refer to the process of applying such a signal.

Terme(s)-clé(s)
  • biasing
  • magnetic biasing

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Courant haute fréquence qui, mélangé au courant modulé musical, est utilisé sur une tête d'enregistrement de magnétophone. Ce courant H.F. est fonction du type de bande magnétique utilisé.

OBS

Ces termes désignent aussi l'action d'ajouter un tel courant.

OBS

polarisation magnétique : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Procédé destiné à améliorer la qualité des signaux enregistrés et consistant à superposer une induction magnétique alternative haute fréquence ou continue à l'induction produite par le signal utile.

OBS

polarisation magnétique : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
CONT

Forward biasing of a P-N junction takes place when the polarity of the source voltage is positive to the P material and negative to the N material. This condition causes a current flow. The depletion zone of the device is reduced and majority current carriers are driven toward the junction. One junction of a transistor must be forward biased when it operates.

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
DEF

The action of intentionally imposing a real or artificial rate into a laser gyro to avoid the region in which lock-in occurs.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

La zone aveugle et son antidote, l'activation. [...] Il est assez fréquent, notamment en électronique, de constater la synchronisation de deux oscillateurs de fréquences propres très voisines, sous l'effet d'un couplage. Ce phénomène existe dans les gyromètres laser et conduit, en régime permanent, à des courbes d'étalonnages non linéaires [...] Un artifice, appelé activation permet de pallier les inconvénients [...]; ce procédé consiste à faire travailler le gyromètre en permanence ou, à la rigueur, pendant la majeure partie du temps, dans la zone linéaire de sa courbe d'étalonnage traduisant m [(oméga]).

Terme(s)-clé(s)
  • superactivation

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

A factor or process that reduces a person's capacity to process information in a rational manner.

OBS

Related term: choice shift.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Psychométrie et psychotechnique
DEF

Facteur ou processus qui réduit la capacité d'une personne de traiter l'information de façon rationnelle.

OBS

Terme connexe : déplacement dans le choix.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1990-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Semiconductors (Electronics)

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
OBS

Méthode de polarisation des transistors.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1990-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rectifiers (Electricity)
  • Electrical Systems
  • Electrical Measurements

Français

Domaine(s)
  • Redresseurs (Électricité)
  • Ensembles électrotechniques
  • Mesures électriques

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1989-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1984-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Amplifiers (Electronics)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Amplificateurs (Électronique)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :