TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BICEPS [11 fiches]

Fiche 1 2024-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • The Skin
CONT

Skinfolds are measured [at four] sites ... Bicipital skinfold: Above the biceps on a relaxed arm, in the mid-point of the arm axis between the acromial process of the scapular and the olecranon.

Terme(s)-clé(s)
  • bicipital skin fold
  • bicipital fat fold
  • biceps skin fold
  • biceps fat fold

Français

Domaine(s)
  • Appareil cutané

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An arachnid (order Opiliones) of the family Sclerosomatidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arachnide (ordre des opilions) de la famille des Sclerosomatidae.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Biceps curls can be done using any of the following equipment: dumbbells, barbell, E-Z bar ..., cable machine, biceps curling machine. Although the exercises differ, a common factor of each is a "curling" motion, where a weight - attached to an item of equipment listed above - is moved through an arc, primarily using the strength of the biceps. The biceps is contracted to lift the weight upward through the arc, to a point where further movement is not possible. The biceps is then extended, lowering the weight back through the arc, to the start position.

OBS

The term "curl" could also refer to a "leg curl" but, in the sources consulted, it was used as a synonym of "biceps curl."

Terme(s)-clé(s)
  • bicep curl

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

La flexion des bras peut être effectuée à l'aide de n'importe lequel des poids ou appareils suivants : haltères, barre, barre de curl («EZ Bar»), appareil à poulie ou appareil de flexion des bras. Même si l'exécution de cet exercice diffère en fonction de l'équipement utilisé, le principe reste toujours le même : il faut soulever un poids en fléchissant les bras par la force des biceps. Le poids est ensuite ramené en position de départ.

OBS

Le terme «curl» pourrait aussi désigner un «leg curl» mais, dans les sources consultées, il était utilisé en tant que «biceps curl».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
DEF

The muscle of the upper arm that flexes the elbow and supinates the forearm.

OBS

biceps brachii muscle; musculus biceps brachii: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

muscle biceps brachial : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

musculus biceps brachii : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
CONT

In the horse, the biceps brachii is a simple, spindle-shaped muscle with 2 tendonous extremities.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
  • Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
OBS

two-headed muscle; musculus biceps: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Muscle qui comporte deux chefs.

OBS

muscle biceps : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

musculus biceps : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
musculus biceps femoris
latin
A04.7.02.032
code de système de classement, voir observation
DEF

[The] hamstring muscle of [the] posterior compartment of [the] thigh.

OBS

biceps femoris; biceps muscle of thigh: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A04.7.02.032: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
musculus biceps femoris
latin
A04.7.02.032
code de système de classement, voir observation
DEF

Muscle long et volumineux situé dans la loge postérieure de la cuisse.

OBS

Il est formé de deux chefs : le chef long du muscle biceps fémoral et le chef court du muscle biceps fémoral. Ces deux portions se réunissent et se fixent sur la tête du péroné, le condyle latéral du tibia et le fascia crural. Il provoque la flexion de la jambe sur la cuisse et l'extension de la cuisse sur le bassin.

OBS

muscle biceps fémoral : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A04.7.02.032 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es)
musculus biceps femoris
latin
A04.7.02.032
code de système de classement, voir observation
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Contraction of the biceps femoris upon tapping its lower part, just above its attachment to the head of the fibula, while the limb is partly flexed at hip and knee. Cord segments involved: S1 and S2.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Réflexe ostéotendineux mettant en jeu les fibres des métamères S1-S2 et caractérisé par la contraction du biceps fémoral après percussion du muscle au-dessus de la tête du péroné, le sujet étant couché sur le côté, les genoux et les hanches fléchis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Weightlifting

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Haltérophilie

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
OBS

musculi biceps brachii: biceps muscle of arm (2 heads): origin, CAPUT LONGUM -- upper border of glenoid cavity, CAPUT BREVE -- apex of coracoid process; insertion, radial tuberosity and fascia of forearm; innervation, musculocutaneous; action, flexes forearm, supinates hand.

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Contraction of the biceps brachii with further flexion of the partially bent elbow when the tendon in the antecubital fossa is tapped. Cord segments involved: C5 and C6.

OBS

The term "biceps reflex" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Réflexe ostéotendineux mettant en jeu les fibres sensitives et motrices de C5 et C6. La percussion du tendon du biceps brachial au niveau du pli du coude entraîne la flexion de l'avant-bras sur le bras.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :