TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BID RESPONSE [4 fiches]

Fiche 1 2025-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Internet and Telematics
  • Artificial Intelligence
CONT

A bid response is a function of programmatic advertising which takes place on the advertiser's (or "demand") side of the ad serving process. After receiving a bid request from a publisher, an auction is run by a DSP (demand-side platform) to collect bids for the available ad impression. Once the auction is concluded, a bid response is sent back to the SSP (supply-side platform) which originally sent the bid request. A bid response includes the concluded auction's bid amount, the ID [identification] of the winning advertiser's ad creative, and the ID of the participant that won the auction process.

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Internet et télématique
  • Intelligence artificielle
CONT

En quelques millisecondes, les DSP [plateformes côté demande] évaluent [les données fournies par la SSP (plateforme côté offre)]. Si la lectrice remplit les critères de ciblage définis pour des groupes cibles préalablement déterminés, le système calcule en temps réel une offre pour la vente aux enchères de l'insertion publicitaire, à partir des données concernant la personne et du budget des annonceurs connectés. Les DSP évaluent alors la valeur de la lectrice en tant que personne cible. Les annonceurs soumettent automatiquement une offre d'achat pour cet emplacement via leurs DSP. Celui qui fait l'offre la plus élevée remporte l'enchère et acquiert cet espace publicitaire en une fraction de seconde.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :