TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BIDDING PROCESS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- competitive bidding
1, fiche 1, Anglais, competitive%20bidding
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- competitive invitation 2, fiche 1, Anglais, competitive%20invitation
correct
- competitive tendering 3, fiche 1, Anglais, competitive%20tendering
correct
- competitive bid solicitation 4, fiche 1, Anglais, competitive%20bid%20solicitation
correct
- competitive bid call 5, fiche 1, Anglais, competitive%20bid%20call
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A procedure for calling tenders with a view to awarding a contract, in which a number of sources vie with each other to submit the most favourable tender. 6, fiche 1, Anglais, - competitive%20bidding
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A competitive bid solicitation is one (for which) ... two or more qualified sources are solicited for the same requirement; NOTE - An exception to this general criterion is when the requirement is for the services of a consultant. For the purposes of the Government Contract Regulations, at least 3 proposals should be solicited to comply with the consulting services competition policy; ... 7, fiche 1, Anglais, - competitive%20bidding
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- competitive bidding system
- competitive bidding process
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise en concurrence
1, fiche 1, Français, mise%20en%20concurrence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- appel d'offres concurrentiel 2, fiche 1, Français, appel%20d%27offres%20concurrentiel
correct, nom masculin
- appel d'offres 3, fiche 1, Français, appel%20d%27offres
correct, nom masculin
- appel à la concurrence 4, fiche 1, Français, appel%20%C3%A0%20la%20concurrence
nom masculin
- mise en compétition 5, fiche 1, Français, mise%20en%20comp%C3%A9tition
nom féminin
- demande de soumissions par voie concurrentielle 6, fiche 1, Français, demande%20de%20soumissions%20par%20voie%20concurrentielle
nom féminin
- demande de soumissions concurrentielle 6, fiche 1, Français, demande%20de%20soumissions%20concurrentielle
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les marchés des collectivités locales et de leurs établissements publics sont passés après mise en concurrence et signés par l'autorité compétente de la collectivité ou de l'établissement contractant. 7, fiche 1, Français, - mise%20en%20concurrence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un appel d'offres est dit «concurrentiel» lorsqu'au moins deux ou, dans le cas d'un contrat pour les services d'un conseiller, au moins trois candidats sont pressentis. Il est dit «ouvert» lorsque tout candidat peut remettre une offre. 8, fiche 1, Français, - mise%20en%20concurrence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les termes «demande de soumissions par voie concurrentielle»,«demande de soumissions concurrentielles» et «appel d'offres concurrentiel» proviennent du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 9, fiche 1, Français, - mise%20en%20concurrence
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- appel d'offre
- système d'appel d'offres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- licitación pública
1, fiche 1, Espagnol, licitaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento formal y competitivo de adquisiciones mediante el cual se solicitan públicamente, reciben y evalúan ofertas para la adquisición de bienes, obras o servicios y se adjudica el contrato correspondiente al licitador que ofrezca la propuesta más ventajosa, esto es, la evaluada como la más baja. 2, fiche 1, Espagnol, - licitaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bidding process
1, fiche 2, Anglais, bidding%20process
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tendering process 2, fiche 2, Anglais, tendering%20process
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Public contracts] would therefore not enable more cross-border procurement to be carried out in the area of public contracts. At the same time, however, the local authorities must bear the extremely high costs of the tendering process. 2, fiche 2, Anglais, - bidding%20process
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bidding process: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 2, Anglais, - bidding%20process
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mise en adjudication
1, fiche 2, Français, mise%20en%20adjudication
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- processus d'attribution 2, fiche 2, Français, processus%20d%27attribution
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les marchés] ne permettraient donc pas d'intensifier les opérations transfrontalières dans le domaine des marchés publics. Or, dans le même temps, les autorités locales doivent supporter des coûts de mise en adjudication extrêmement élevés. 3, fiche 2, Français, - mise%20en%20adjudication
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
processus d'attribution : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 2, Français, - mise%20en%20adjudication
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
- Federal Administration
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tendering process
1, fiche 3, Anglais, tendering%20process
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bidding process 2, fiche 3, Anglais, bidding%20process
correct
- public tender process 3, fiche 3, Anglais, public%20tender%20process
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The need for an open tendering process and public access to information must somehow be reconciled with the need for confidentiality, a characteristic of many business ventures. 4, fiche 3, Anglais, - tendering%20process
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration fédérale
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- processus d'appel d'offres
1, fiche 3, Français, processus%20d%27appel%20d%27offres
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- processus d'adjudication 2, fiche 3, Français, processus%20d%27adjudication
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il convient de ménager un certain équilibre entre, d'une part, les exigences reliées aux processus d'appel d'offres ouverts et à l'accès du public à l'information et, d'autre part, le besoin de confidentialité qui caractérise nombre d'opérations commerciales. 3, fiche 3, Français, - processus%20d%27appel%20d%27offres
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración federal
- Comercio
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- proceso de licitación
1, fiche 3, Espagnol, proceso%20de%20licitaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- open bidding process
1, fiche 4, Anglais, open%20bidding%20process
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- open solicitation process 1, fiche 4, Anglais, open%20solicitation%20process
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- processus d'invitation ouverte à soumissionner
1, fiche 4, Français, processus%20d%27invitation%20ouverte%20%C3%A0%20soumissionner
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


