TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BIENNIAL SURVEY [2 fiches]

Fiche 1 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

biennial: Existing or lasting for two years; changed every two years.

OBS

biennial survey: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Études et analyses environnementales
OBS

sondage biennal : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

OBS

bisannuel; biennal : Qui revient tous les deux ans.

OBS

Biannuel est à éviter, car le préfixe bi- prend un s devant une voyelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Estudios y análisis del medio ambiente
CONT

La [...] encuesta bianual medioambiental de la compañía muestra también que el reciclaje sigue siendo uno de los temas de interés fundamentales, tanto para los consumidores como para quienes pertenecen a la industria alimentaria. [...] La encuesta se realiza cada dos años desde 2005.

PHR

encuesta bianual medioambiental

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management
OBS

see survey

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :