TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BIER [4 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bier: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

brancard funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Anesthesia and Recovery
CONT

The technique of intravenous regional anesthesia (IVRA), or "Bier block," was first introduced in 1908 by the German surgeon August Bier. A Bier block essentially consists of injecting local anesthetic solutions into the venous system of an upper or lower extremity that has been exsanguinated by compression or gravity and that has been isolated by means of a tourniquet from the central circulation.

Terme(s)-clé(s)
  • intravenous regional anaesthesia
  • intravenous local anaesthesia
  • Bier’s block anaesthesia
  • Bier’s local anaesthesia

Français

Domaine(s)
  • Anesthésie et réanimation
CONT

L'anesthésie locale intraveineuse est obtenue après avoir posé un cathéter intraveineux sur la main ou le pied du patient, et un garrot que l'on pourra gonfler pour arrêter la circulation. On vide préalablement le membre du sang qu'il contient, grâce à l'application d'une bande de caoutchouc, et ceci jusqu'au garrot qui est alors gonflé. Après avoir enlevé la bande, on injecte l'anesthésique dans le cathéter.

Terme(s)-clé(s)
  • anesthésie locale intra-veineuse
  • anesthésie régionale intra-veineuse
  • anesthésie locorégionale intra-veineuse
  • anesthésie loco-régionale intraveineuse
  • anesthésie loco-régionale intra-veineuse

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
  • Archaeology
DEF

A stand on which a corpse, or a coffin containing a corpse is placed to be carried to the grave.

OBS

In antiquity it was often a wooden board on which the dead were placed ... In modern times, the corpse is ... first placed in a coffin or casket ...

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
  • Archéologie
DEF

Brancard pour porter les morts.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
DEF

... a funerary box used for viewing or keeping a corpse, either for burial or cremation.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
DEF

Longue caisse dans laquelle on enferme le corps d'un mort avant l'inhumation ou la crémation.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :