TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BILATERAL COMMISSION [4 fiches]

Fiche 1 2005-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The commission, which was first held in 1964, brings together various Canadian and Tunisian stakeholders on a periodic basis to take stock of our bilateral relationship and explore new avenues of cooperation in both the commercial and political arenas. The Bilateral Commission was last held in Ottawa in 2002.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada-Tunisia Commission

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

La Commission bilatérale Canada-Tunisie, dont la première édition remonte à 1964, rassemble périodiquement divers intervenants canadiens et tunisiens afin de faire le point sur nos relations bilatérales et d'explorer de nouvelles avenues de coopération tant au niveau commercial que politique. La dernière édition de la Commission a eu lieu à Ottawa en 2002.

Terme(s)-clé(s)
  • Commission Canada-Tunisie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Trade
OBS

Between Peru and Bolivia

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Relations internationales
OBS

Source(s) : Chronique des relations extérieures du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1987-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Canada/Tunisia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Canada/Tunisie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :