TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BILINGUAL REGION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Administration
- Recruiting of Personnel
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bilingual region
1, fiche 1, Anglais, bilingual%20region
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A region where, for language-of-work purposes, both official languages are used as languages of work. 2, fiche 1, Anglais, - bilingual%20region
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Note: The designated geographical areas are provided by the Official Languages Branch, Treasury Board Secretariat. 3, fiche 1, Anglais, - bilingual%20region
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Recrutement du personnel
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- région bilingue
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gion%20bilingue
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Région où, aux fins de la langue de travail, les deux langues officielles sont utilisées comme langues de travail. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9gion%20bilingue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les régions bilingues sont fournies par la Division des langues officielles du Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9gion%20bilingue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federalism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- For Rent: In Search of Bilingual Services from Businesses in NCR Federal Buildings
1, fiche 2, Anglais, For%20Rent%3A%20In%20Search%20of%20Bilingual%20Services%20from%20Businesses%20in%20NCR%20Federal%20Buildings
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Office of the Commissioner of Official Languages, Ottawa, 2004. 1, fiche 2, Anglais, - For%20Rent%3A%20In%20Search%20of%20Bilingual%20Services%20from%20Businesses%20in%20NCR%20Federal%20Buildings
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- For Rent
- In Search of Bilingual Services from Businesses in NCR Federal Buildings
- In Search of Bilingual Services from Businesses in National Capital Region Federal Buildings
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fédéralisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- À louer : Services bilingues recherchés dans les commerces des édifices fédéraux de la RCN
1, fiche 2, Français, %C3%80%20louer%20%3A%20Services%20bilingues%20recherch%C3%A9s%20dans%20les%20commerces%20des%20%C3%A9difices%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20de%20la%20RCN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Commissariat aux langues officielles, Ottawa, 2004. 1, fiche 2, Français, - %C3%80%20louer%20%3A%20Services%20bilingues%20recherch%C3%A9s%20dans%20les%20commerces%20des%20%C3%A9difices%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20de%20la%20RCN
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- À louer
- Services bilingues recherchés dans les commerces des édifices fédéraux de la RCN
- Services bilingues recherchés dans les commerces des édifices fédéraux de la région de la Capitale nationale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Geography
- Language (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- designated bilingual region
1, fiche 3, Anglais, designated%20bilingual%20region
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Newfoundland and Labrador (NL) is not a designated bilingual region, yet there is a strong interest among staff in becoming bilingual. 2, fiche 3, Anglais, - designated%20bilingual%20region
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie humaine
- Linguistique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- région désignée bilingue
1, fiche 3, Français, r%C3%A9gion%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20bilingue
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Terre-Neuve-et-Labrador (T.-N.-L) n’est pas une région désignée bilingue, mais le personnel démontre un grand intérêt à devenir bilingue. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9gion%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20bilingue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


