TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BILL LADING ORDER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal Documents
- Water Transport
- Rail Transport
- Road Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- order bill of lading
1, fiche 1, Anglais, order%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bill of lading to order 2, fiche 1, Anglais, bill%20of%20lading%20to%20order
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A negotiable bill of lading, which is made out to, or to the order of, a particular person and can be transferred by endorsement and delivery of the bill. 3, fiche 1, Anglais, - order%20bill%20of%20lading
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Transport par eau
- Transport par rail
- Transport routier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- connaissement à ordre
1, fiche 1, Français, connaissement%20%C3%A0%20ordre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le connaissement à ordre se transmet par voie d'endos : c'est un connaissement négociable. 2, fiche 1, Français, - connaissement%20%C3%A0%20ordre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Transporte por agua
- Transporte ferroviario
- Transporte por carretera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- conocimiento a la orden
1, fiche 1, Espagnol, conocimiento%20a%20la%20orden
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- River and Sea Navigation
- Transportation Law
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- B/L to the order of consignees 1, fiche 2, Anglais, B%2FL%20to%20the%20order%20of%20consignees
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
B/L: bill of lading. 2, fiche 2, Anglais, - B%2FL%20to%20the%20order%20of%20consignees
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bill of lading to the order of consignees
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Navigation fluviale et maritime
- Droit des transports
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- connaissement à l'ordre des consignataires
1, fiche 2, Français, connaissement%20%C3%A0%20l%27ordre%20des%20consignataires
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- River and Sea Navigation
- Transportation Law
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- B/L to the order of shippers 1, fiche 3, Anglais, B%2FL%20to%20the%20order%20of%20shippers
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
B/L: bill of lading. 2, fiche 3, Anglais, - B%2FL%20to%20the%20order%20of%20shippers
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bill of lading to the order of shippers
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Navigation fluviale et maritime
- Droit des transports
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- connaissement à l'ordre des chargeurs
1, fiche 3, Français, connaissement%20%C3%A0%20l%27ordre%20des%20chargeurs
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-09-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- notify-order bill of lading
1, fiche 4, Anglais, notify%2Dorder%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 4, Anglais, - notify%2Dorder%20bill%20of%20lading
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- connaissement à ordre à notifier
1, fiche 4, Français, connaissement%20%C3%A0%20ordre%20%C3%A0%20notifier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
à une personne dénommée. 1, fiche 4, Français, - connaissement%20%C3%A0%20ordre%20%C3%A0%20notifier
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 4, Français, - connaissement%20%C3%A0%20ordre%20%C3%A0%20notifier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


