TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BILL SHIPMENT [4 fiches]

Fiche 1 2011-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Cargo (Water Transport)
  • Regulations (Water Transport)
  • Maritime Law
DEF

A bill of lading acknowledging the receipt of goods by a carrier for shipment on a specified vessel.

OBS

This type of bill of lading is not acceptable under a letter or credit unless it is specially authorized. English law does not regard these bills as a valid tender under c.i.f. contracts because the c.i.f. seller is obligated to ship the goods, and a Received for Shipment Bill of Lading is not considered proof of shipment.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Droit maritime
CONT

Le «connaissement reçu pour embarquement» [...] ne représente en réalité qu'une promesse de chargement. Mais la pratique maritime [...] continue dans un grand nombre de cas d'employer le connaissement «reçu pour embarquement» comme un substitut utile du connaissement «embarqué».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Derecho marítimo
DEF

Documento que certifica que la mercancía ha sido recibida para embarcar, pero no cargada. En cuestión de crédito documentario, salvo estipulación expresa, tales conocimientos no son aceptables, a menos que hayan sido completados con la mención: Goods shipped on ... mercancías efectivamente cargadas sobre ... Este complemento debe estar fechado y firmado.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Transportation Law
  • Foreign Trade
CONT

To complete an exchange or refund the product must be returned in its original packaging and accompanied by the shipping bill.

Terme(s)-clé(s)
  • billing of shipment

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Droit des transports
  • Commerce extérieur
CONT

Une «feuille d'expédition» donne les détails des marchandises expédiées, le nom du navire transporteur et les noms de l'acheteur et du vendeur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :