TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BILLET [55 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Accommodation (Military)

Français

Domaine(s)
  • Logement (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2025-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
CONT

Pollocks are brownish-green dorsally with the color becoming more pale ventrally. They have a pale, smooth lateral line that is interrupted. The body is fusiform. They have a small chin barbel and a terminal mouth.

OBS

Pollachius virens (coalfish) is a species of bony fishes in the family [Gadidae].

OBS

coalfish: common name also used to refer to the species Parapercis colias and Anoplopoma fimbria.

Terme(s)-clé(s)
  • coal-fish
  • American pollock
  • harbor pollock
  • harbour pollack
  • harbor pollack

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

goberge : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française et le Bureau de normalisation du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Extrusion
DEF

A semifinished, cogged, hot-rolled, or continuous-cast metal product of uniform section, usually rectangular with radiused corners.

CONT

Billet is a form of material and doesn't necessarily indicate the manufacturing process (or quality) of the final product. Billet metal is a solid length (often in a square or circle profile) of material that has been extruded into shape, either by continuous casting or hot rolling.

Français

Domaine(s)
  • Extrusion (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

billet: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

billette : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Metal Extrusion
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9611 - Labourers in Mineral and Metal Processing.

OBS

Primary metal processing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Extrusion (Métallurgie)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9611 - Manœuvres dans le traitement des métaux et des minerais.

OBS

Traitement du métal de première fusion.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Plywood
DEF

A large piece from the side of a log (i.e. clear of the pitch), which is sawn or hewn on two or more sides, waney, bevel-edged or square-edged, and intended for further conversion.

DEF

A portion of log, sawed on two or more sides, which is intended for sliced or sawed veneer.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Contreplaqués
DEF

Morceau de bois d'œuvre de bonne épaisseur, scié ou équarri, en vue d'une utilisation donnée.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Solid Fuel Heating

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Chauffage aux combustibles solides
DEF

Morceau de bois de chauffage qui est rond.

CONT

Grange à toit voûté [...] Plusieurs dépendances [...] utiliseront des «rondins» ou des «bûches» de 10" à 12", qu'on va corder et bien cimenter pour élever les murs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
  • Calefacción por combustibles sólidos
DEF

Madero en rollo destinado a pasta, tablilla, tonelería o leña.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Meats and Meat Industries
  • Food Preservation and Canning

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Bloc de bois ou petite bûche utilisés comme source de chaleur, avec faible dégagement de fumée, lors du fumage à chaud.

OBS

Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
DEF

A sawn piece suitable for a spoke.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
OBS

Pièce de bois sciée et destinée à la fabrication de rais de roues.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Straps by which the girth is attached to the saddle.

OBS

Terms usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Petites courroies, percées de trous, fixées à demeure sur l'arçon de la selle - trois de chaque côté - et sur lesquelles viennent se boucler les sanglons.

OBS

Terme utilisé habituellement au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

machine à cisailler les billettes et largets : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Plywood
DEF

A small lathe used to produce match splints by the rotary cutting of a short billet of wood (24 in. or 61 cm) into 1/10 inch (2.5 mm) veneer.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Contreplaqués
DEF

Petite dérouleuse employée pour la production de tiges d'allumettes par rotation d'un billon court (24 po ou 60 cm) produisant une feuille de 1/10 de pouce (2,5 mm).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Accommodation (Military)
DEF

Place where troops are lodged.

Français

Domaine(s)
  • Logement (Militaire)
DEF

Endroit où logent les troupes.

OBS

logement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
CONT

Finding families to billet is really difficult at our school. Often, billeting students is not popular with parents.

Terme(s)-clé(s)
  • accept billets
  • billeting

Français

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
OBS

Par exemple, héberger un étudiant lors d'un échange.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Accommodation (Military)
DEF

Assign to lodging by billet or as a guest in a private home.

Français

Domaine(s)
  • Logement (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Accommodation (Military)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

Order requiring a person to board and lodge the soldier bearing it.

Français

Domaine(s)
  • Logement (Militaire)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Écrit donnant droit au soldat qui le détient d'être logé et nourri chez un particulier.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1998-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

... any short log specially cut to length ...

CONT

... in current usage a billet is generally smaller in cross section than a ... bolt.

OBS

bolt: term standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Bille courte.

OBS

billon : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

A small oblong figure ... in heraldry, they are brick-shaped and should be drawn twice as long as wide.

Terme(s)-clé(s)
  • billette

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Pièce d'armoiries en forme de rectangle.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1998-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1998-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1998-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1998-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1995-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
  • Metal Forging
  • Drop Forging

Français

Domaine(s)
  • Acier
  • Forgeage
  • Estampage (Métallurgie)
OBS

Billette. La billette est le résultat d'un laminage plus poussé du brame. Sa section est carrée à faces bombées, ses caractéristiques mécaniques sont supérieures à celes du brame et ses dimensions plus réduites (de 5 à 12 cm de côté). Elle porte également les stries laissées par les cylindres entraîneurs. C'est un produit de base pour la forge et l'estampage.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1995-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Steel

Français

Domaine(s)
  • Sidérurgie

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1994-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1994-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Military Administration
DEF

For naval personnel, posting to shore duty.

OBS

billet: Assigned position or duty ...

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1993-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Steel
DEF

Product having a cross-sectional area equal to or greater than 2 500 mm[squared] and less than or equal to 14 400 mm[squared], with a ratio of width to thickness greater than 1 and less than 2.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sidérurgie
DEF

Produit de section égale ou supérieure à 2 500 mm[carrés] et inférieure à 14 400 mm[carrés], et dont le rapport largeur sur épaisseur est supérieur à 1 et inférieur à 2.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1993-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Steel
DEF

Product with side generally equal to or greater than 50 mm and less than or equal to 120 mm.

OBS

NOTE - Dimensions of square billets can be less than as above for certain types of high alloy steels such as high-speed steels, etc.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sidérurgie
DEF

Produit de côté généralement supérieur ou égal à 50 mm et inférieur ou égal à 120 mm.

OBS

NOTE - Les dimensions des billettes carrées peuvent être inférieures à celles mentionnées ci-dessus pour certains types d'aciers fortement alliés, tels que les aciers rapides, etc.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
DEF

Assign to lodging by billet or as a guest in a private home.

Français

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
CONT

billet yard crane for stocking and loading products for shipment

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
CONT

Grues employées dans les chantiers à billettes pour emmagasiner les produits ou les charger pour l'expédition (S.T. Bull 145)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1986-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Rolling

Français

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1985-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Wood Sawing
DEF

A bow-type saw with a saw blade 24-30 in. long, held in a wooden frame with one side-piece extended to form the handle. It differs from the usual Bow saw in having a rigid blade which cannot be turned, for it is intended for cross-cutting firewood, etc.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Sciage du bois
DEF

Scie à monture de bois, de dimension moyenne, à lame fixe, réservée au sciage droit de débit premier à travers les fibres du bois. La scie à bûches est une scie à monture de grande dimension (60 à 90 cm); elle diffère cependant des autres scies montées en ce que l'un des bras est plus long que l'autre, et tient lieu de poignée. Ses dents triangulaires symétriques travaillent dans les deux sens. C'est une scie de travers très robuste qu'on utilise surtout pour le tronçonnage (logging) et la coupe de bois de chauffage.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1985-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Rolling
DEF

a rolling mill for converting ingots or blooms ... into billets to be used in the production of wire rod, bars and seamless pipe.

Français

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
DEF

laminoir destiné à la transformation des lingots ou des blooms (...) en billettes propres à la production de fil machine, barres et tuyaux sans couture.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1983-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a decoration pattern, tore fragments

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1982-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Steel

Français

Domaine(s)
  • Acier
OBS

billette : petit lingot d'acier laminé

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1981-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Casting and Patternmaking (Metal Processing)

Français

Domaine(s)
  • Moulage et modelage des métaux

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Rolling
OBS

Treatment of water from merchant bar and billet mill.

Français

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
CONT

Traitement d'eaux de train à fers marchands et à billettes.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Steel

Français

Domaine(s)
  • Acier

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Steel

Français

Domaine(s)
  • Sidérurgie
OBS

Aciérie électrique à coulée continue.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

... produced from a single titanium alloy billet.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

[...] la même billette d'alliage IMI 685 sert à fabriquer [...]

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Treatment of Wood

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bois

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

(soufflante)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale

Espagnol

Conserver la fiche 55

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :