TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BILLINGS [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Museums and Heritage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Billings Estate Museum
1, fiche 1, Anglais, Billings%20Estate%20Museum
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
in Ottawa. 1, fiche 1, Anglais, - Billings%20Estate%20Museum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Muséologie et patrimoine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Musée du domaine Billings
1, fiche 1, Français, Mus%C3%A9e%20du%20domaine%20Billings
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 1, Français, - Mus%C3%A9e%20du%20domaine%20Billings
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Billings’ sedge
1, fiche 2, Anglais, Billings%26rsquo%3B%20sedge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Billings’ three-seeded bog sedge 1, fiche 2, Anglais, Billings%26rsquo%3B%20three%2Dseeded%20bog%20sedge
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 2, fiche 2, Anglais, - Billings%26rsquo%3B%20sedge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carex de Billings
1, fiche 2, Français, carex%20de%20Billings
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 2, fiche 2, Français, - carex%20de%20Billings
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-06-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Friends of Billings Estate Museum
1, fiche 3, Anglais, Friends%20of%20Billings%20Estate%20Museum
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A non-profit organization formed to support the objectives and programs of the Billings Estate Museum. 1, fiche 3, Anglais, - Friends%20of%20Billings%20Estate%20Museum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Les amis du Musée du domaine Billings
1, fiche 3, Français, Les%20amis%20du%20Mus%C3%A9e%20du%20domaine%20Billings
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organisme sans but lucratif qui soutient les objectifs et programmes du Musée du domaine Billings. 1, fiche 3, Français, - Les%20amis%20du%20Mus%C3%A9e%20du%20domaine%20Billings
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mount Billings batholith
1, fiche 4, Anglais, Mount%20Billings%20batholith
correct, Yukon
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- batholite de Mount Billings
1, fiche 4, Français, batholite%20de%20Mount%20Billings
correct, nom masculin, Yukon
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cervical mucus method
1, fiche 5, Anglais, cervical%20mucus%20method
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Billings method 2, fiche 5, Anglais, Billings%20method
correct
- Billings ovulation method 3, fiche 5, Anglais, Billings%20ovulation%20method
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As ovulation approaches, the glands of the cervix under the influence of estrogen secrete a progressively more abundant amount of thin, watery, lubricative ... mucus. Spinnbarkeit is the name given to the ability of the mucus to stretch, while "peak symptom" describes the consistency of the mucus. Typically, ovulation occurs then or within a day or two before or after the peak symptom and maximum spinnbarkeit. To avoid conception, abstinence is necessary from the time the thin mucus is first noted until four days after the peak symptom. 1, fiche 5, Anglais, - cervical%20mucus%20method
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Billings ovulation method: term extracted from the BIOSIS data base. 4, fiche 5, Anglais, - cervical%20mucus%20method
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- méthode Billings
1, fiche 5, Français, m%C3%A9thode%20Billings
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- méthode de la glaire cervicale 1, fiche 5, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20glaire%20cervicale
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La méthode Billings ou de la glaire cervicale, est née du désir d'avoir une planification familiale naturelle. La période d'abstinence commence à l'apparition de la glaire et continue 4 jours après le symptôme maximum. 1, fiche 5, Français, - m%C3%A9thode%20Billings
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Sales Billings and Receipts Team
1, fiche 6, Anglais, Sales%20Billings%20and%20Receipts%20Team
Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- SBR Team 1, fiche 6, Anglais, SBR%20Team
Canada
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Équipe de VTR
1, fiche 6, Français, %C3%89quipe%20de%20VTR
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ventes, facturation et reçus 1, fiche 6, Français, - %C3%89quipe%20de%20VTR
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Billings Formation
1, fiche 7, Anglais, Billings%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 7, Anglais, - Billings%20Formation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The gradationally overlying Billings Formation is represented by 170 feet of black bituminous shale that thickens eastward to 300 feet and forms the Lachine and Lotbinière Formations in northern Quebec Basin ... 3, fiche 7, Anglais, - Billings%20Formation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- formation de Billings
1, fiche 7, Français, formation%20de%20Billings
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 7, Français, - formation%20de%20Billings
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 7, Français, - formation%20de%20Billings
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
La formation de Billings est formée de 170 pieds de schiste bitumineux noir qui s'épaissit à 300 pieds vers l'est et donne lieu aux formations de Lachine et de Lotbinière dans le nord du bassin de Québec. 3, fiche 7, Français, - formation%20de%20Billings
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-03-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- actual billings to date 1, fiche 8, Anglais, actual%20billings%20to%20date
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- facturation réelle à ce jour
1, fiche 8, Français, facturation%20r%C3%A9elle%20%C3%A0%20ce%20jour
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des PSR [Programmes de la sécurité du revenu]. 1, fiche 8, Français, - facturation%20r%C3%A9elle%20%C3%A0%20ce%20jour
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-08-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Service vie-amour, inc.
1, fiche 9, Anglais, Service%20vie%2Damour%2C%20inc%2E
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Méthode Billings 1, fiche 9, Anglais, M%C3%A9thode%20Billings
correct, Québec
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Also known as Méthode Billings. Organization which is established in Montréal, Quebec. 1, fiche 9, Anglais, - Service%20vie%2Damour%2C%20inc%2E
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Service vie-amour, inc.
1, fiche 9, Français, Service%20vie%2Damour%2C%20inc%2E
correct, nom masculin, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Méthode Billings 1, fiche 9, Français, M%C3%A9thode%20Billings
correct, nom féminin, Québec
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Aussi connu sous le nom de Méthode Billings. L'objectif de cet organisme, établi à Montréal (Québec), est d'enseigner une méthode de régulation des naissances (Billings) et d'accompagner des couples et personnes seules. 1, fiche 9, Français, - Service%20vie%2Damour%2C%20inc%2E
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Service vie-amour
- Service vie-amour, incorporé
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-12-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Sales, Billings & Receipts 1, fiche 10, Anglais, Sales%2C%20Billings%20%26%20Receipts
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Ventes, facturation et reçus (rapports) 1, fiche 10, Français, Ventes%2C%20facturation%20et%20re%C3%A7us%20%28rapports%29
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Élément du Système intégré des finances et du matériel. 1, fiche 10, Français, - Ventes%2C%20facturation%20et%20re%C3%A7us%20%28rapports%29
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Ventes, facturation et reçus
- Ventes, facturation et rapports
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Billings Estate 1, fiche 11, Anglais, Billings%20Estate
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 11, La vedette principale, Français
- La propriété Billings
1, fiche 11, Français, La%20propri%C3%A9t%C3%A9%20Billings
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source : SP 169/80. From City Hall. 1, fiche 11, Français, - La%20propri%C3%A9t%C3%A9%20Billings
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu le 80/09/19. 2, fiche 11, Français, - La%20propri%C3%A9t%C3%A9%20Billings
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-09-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- World Organization-Ovulation Method-Billings
1, fiche 12, Anglais, World%20Organization%2DOvulation%20Method%2DBillings
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- WOOMB 1, fiche 12, Anglais, WOOMB
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Organisation mondiale de la méthode Billings d'ovulation
1, fiche 12, Français, Organisation%20mondiale%20de%20la%20m%C3%A9thode%20Billings%20d%27ovulation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-01-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Names of Events
- Paleontology
- Exhibition Themes (Museums and Heritage)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Elkanah Billings : Pioneer in Paleontology 1, fiche 13, Anglais, Elkanah%20Billings%20%3A%20Pioneer%20in%20Paleontology
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Paléontologie
- Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Elkanah Billings, pionnier de la paléontologie 1, fiche 13, Français, Elkanah%20Billings%2C%20pionnier%20de%20la%20pal%C3%A9ontologie
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une exposition au Musée du domaine Billings, été 1993. 1, fiche 13, Français, - Elkanah%20Billings%2C%20pionnier%20de%20la%20pal%C3%A9ontologie
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Source : Musée. 1, fiche 13, Français, - Elkanah%20Billings%2C%20pionnier%20de%20la%20pal%C3%A9ontologie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-07-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Billings Operations Manual 1, fiche 14, Anglais, Billings%20Operations%20Manual
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Comptabilité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Manuel des opérations de facturation 1, fiche 14, Français, Manuel%20des%20op%C3%A9rations%20de%20facturation
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Manuel de Travaux publics Canada. 1, fiche 14, Français, - Manuel%20des%20op%C3%A9rations%20de%20facturation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source : Claude Morin, traducteur à la section de Travaux publics à Ottawa. 1, fiche 14, Français, - Manuel%20des%20op%C3%A9rations%20de%20facturation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-12-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- billings by media 1, fiche 15, Anglais, billings%20by%20media
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chiffre d'affaires par genre de publicité
1, fiche 15, Français, chiffre%20d%27affaires%20par%20genre%20de%20publicit%C3%A9
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1990-10-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- World Organization Ovulation Method Billings(Canada)
1, fiche 16, Anglais, World%20Organization%20Ovulation%20Method%20Billings%28Canada%29
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- World Organization Ovulation Method Billings (Canada)
1, fiche 16, Français, World%20Organization%20Ovulation%20Method%20Billings%20%28Canada%29
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 16, Français, - World%20Organization%20Ovulation%20Method%20Billings%20%28Canada%29
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1988-05-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- brass rail butt 1, fiche 17, Anglais, brass%20rail%20butt
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- brass butt with billings 1, fiche 17, Anglais, brass%20butt%20with%20billings
- hammer butt 1, fiche 17, Anglais, hammer%20butt
- wood flange hammer butt 1, fiche 17, Anglais, wood%20flange%20hammer%20butt
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- noix
1, fiche 17, Français, noix
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- noix de barre de laiton 1, fiche 17, Français, noix%20de%20barre%20de%20laiton
nom féminin
- noix à attaches en laiton 1, fiche 17, Français, noix%20%C3%A0%20attaches%20en%20laiton
nom féminin
- noix de marteau 1, fiche 17, Français, noix%20de%20marteau
nom féminin
- noix de fourche en bois 1, fiche 17, Français, noix%20de%20fourche%20en%20bois
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-06-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- billings
1, fiche 18, Anglais, billings
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Because ABC made a profit of about 40% a year before partner distribution, it decided that, for each dollar in expense savings, it was prepared to pay a multiple of 2.5 (equivalent to the rule of thumb for purchasing an accounting practice at one times the gross billings). 1, fiche 18, Anglais, - billings
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chiffre d'affaires
1, fiche 18, Français, chiffre%20d%27affaires
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


