TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BIMETALLIC [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bimetallic joint
1, fiche 1, Anglais, bimetallic%20joint
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Both single material and bimetallic joint were tested ... 2, fiche 1, Anglais, - bimetallic%20joint
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The invention is directed to a bimetallic joint made up of a first member and a second member. The first member is cast around at least a portion of the second member. 3, fiche 1, Anglais, - bimetallic%20joint
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bi-metallic joint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- joint bimétallique
1, fiche 1, Français, joint%20bim%C3%A9tallique
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bimetallic strip
1, fiche 2, Anglais, bimetallic%20strip
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A strip formed of two dissimilar metals welded together. 2, fiche 2, Anglais, - bimetallic%20strip
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Different temperature coefficients of expansion of the metals cause the strip to bend or curl when the temperature changes. 2, fiche 2, Anglais, - bimetallic%20strip
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bimetallic strip: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - bimetallic%20strip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bilame
1, fiche 2, Français, bilame
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bande métallique double, formée de deux lames minces et étroites de métaux inégalement dilatables, soudées par laminage. 2, fiche 2, Français, - bilame
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les bilames sont utilisées dans les thermostats et dans les disjoncteurs. 2, fiche 2, Français, - bilame
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bilame : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - bilame
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Heating
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bimetallic trap
1, fiche 3, Anglais, bimetallic%20trap
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bimetallic steam trap 1, fiche 3, Anglais, bimetallic%20steam%20trap
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bi-metallic trap
- bi-metallic steam trap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Chauffage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- purgeur bimétallique
1, fiche 3, Français, purgeur%20bim%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- purgeur à élément bimétallique 2, fiche 3, Français, purgeur%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9ment%20bim%C3%A9tallique
correct, nom masculin
- purgeur à bilames 3, fiche 3, Français, purgeur%20%C3%A0%20bilames
correct, nom masculin
- purgeur à bilame 4, fiche 3, Français, purgeur%20%C3%A0%20bilame
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Purgeur thermostatique dont le fonctionnement est basé sur la différence des coefficients de dilatation des deux différents métaux constituant chacun des bilames qui, par l'intermédiaire d'un clapet, commandent l'ouverture et la fermeture de l'orifice d'évacuation des condensats. 5, fiche 3, Français, - purgeur%20bim%C3%A9tallique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] les éléments à dilatation des purgeurs thermostatiques ouvrent l'orifice de purge dès que la température de la vapeur devient inférieure, d'une certaine valeur, à la température de saturation de la vapeur à la pression considérée; leur conception plus ou moins élaborée permet d'obtenir une courbe de fonctionnement pression-température proche de la courbe de saturation de la vapeur. 6, fiche 3, Français, - purgeur%20bim%C3%A9tallique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bimetallic thermometer
1, fiche 4, Anglais, bimetallic%20thermometer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bimetal thermometer 2, fiche 4, Anglais, bimetal%20thermometer
correct
- bi-metal thermometer 3, fiche 4, Anglais, bi%2Dmetal%20thermometer
- bimetallic strip thermometer 4, fiche 4, Anglais, bimetallic%20strip%20thermometer
- differential thermometer 5, fiche 4, Anglais, differential%20thermometer
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Thermometer, the sensitive element of which consists of two metal strips which have different coefficients of expansion and are brazed together. The bending of the double-strip in response to a temperature change is used as a measure of temperature. 6, fiche 4, Anglais, - bimetallic%20thermometer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- thermomètre à bilame
1, fiche 4, Français, thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20bilame
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- thermomètre bilame 2, fiche 4, Français, thermom%C3%A8tre%20bilame
nom masculin
- thermomètre bimétallique 3, fiche 4, Français, thermom%C3%A8tre%20bim%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Thermomètre dont l'organe sensible comprend deux lames métalliques, soudées ensemble ayant un coefficient de dilatation différent; la courbure due au changement de température est utilisée comme mesure de celle-ci. 4, fiche 4, Français, - thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20bilame
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- termómetro bimetálico 1, fiche 4, Espagnol, term%C3%B3metro%20bimet%C3%A1lico
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Termómetro cuyo elemento sensible lo forman dos láminas metálicas soldadas con diferentes coeficientes de dilatación. Los cambios de curvatura, producidos por las variaciones de la temperatura, se utilizan para medir la temperatura. 1, fiche 4, Espagnol, - term%C3%B3metro%20bimet%C3%A1lico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Biophysics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bimetallic coil
1, fiche 5, Anglais, bimetallic%20coil
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - bimetallic%20coil
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Biophysique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- enroulement bimétallique
1, fiche 5, Français, enroulement%20bim%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - enroulement%20bim%C3%A9tallique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bimetallic controlled heater
1, fiche 6, Anglais, bimetallic%20controlled%20heater
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - bimetallic%20controlled%20heater
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bain à thermostat bimétallique
1, fiche 6, Français, bain%20%C3%A0%20thermostat%20bim%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - bain%20%C3%A0%20thermostat%20bim%C3%A9tallique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Biophysics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bimetallic element
1, fiche 7, Anglais, bimetallic%20element
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bimetal 1, fiche 7, Anglais, bimetal
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - bimetallic%20element
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Biophysique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- élément bimétallique
1, fiche 7, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20bim%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- deux métaux 1, fiche 7, Français, deux%20m%C3%A9taux
nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20bim%C3%A9tallique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bimetallic thermostat
1, fiche 8, Anglais, bimetallic%20thermostat
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - bimetallic%20thermostat
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- thermostat bimétallique
1, fiche 8, Français, thermostat%20bim%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - thermostat%20bim%C3%A9tallique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Biophysics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bimetallic coil sensor
1, fiche 9, Anglais, bimetallic%20coil%20sensor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 9, Anglais, - bimetallic%20coil%20sensor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Biophysique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- détecteur hélicoïdal bimétallique
1, fiche 9, Français, d%C3%A9tecteur%20h%C3%A9lico%C3%AFdal%20bim%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9tecteur%20h%C3%A9lico%C3%AFdal%20bim%C3%A9tallique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Refrigeration Engineering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bimetallic type room thermostat
1, fiche 10, Anglais, bimetallic%20type%20room%20thermostat
uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bimetallic type room thermostat: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 10, Anglais, - bimetallic%20type%20room%20thermostat
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- bimetallic room thermostat
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Techniques du froid
Fiche 10, La vedette principale, Français
- thermostat d'ambiance à bilame
1, fiche 10, Français, thermostat%20d%27ambiance%20%C3%A0%20bilame
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Thermostat. Appareil de mesure et de commande composé de deux parties nettement distinctes [...] L'organe thermométrique peut-être soit du type à dilatation de liquide (tube de verre ou bulbe métallique, par exemple), soit à dilatation de gaz, soit encore à tension de vapeur ou à dilatation métallique (à bilame), etc. 2, fiche 10, Français, - thermostat%20d%27ambiance%20%C3%A0%20bilame
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
thermostat d'ambiance à bilame : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 10, Français, - thermostat%20d%27ambiance%20%C3%A0%20bilame
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bimetallic 1, fiche 11, Anglais, bimetallic
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
bimetallic instrument. 1, fiche 11, Anglais, - bimetallic
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bimétallique 1, fiche 11, Français, bim%C3%A9tallique
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
appareil bimétallique. 1, fiche 11, Français, - bim%C3%A9tallique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- bimetálico
1, fiche 11, Espagnol, bimet%C3%A1lico
adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-05-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bimetallic 1, fiche 12, Anglais, bimetallic
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- double étalon
1, fiche 12, Français, double%20%C3%A9talon
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bimetallic standard
1, fiche 13, Anglais, bimetallic%20standard
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bimetallism 2, fiche 13, Anglais, bimetallism
correct
- bimetallism policy 3, fiche 13, Anglais, bimetallism%20policy
correct
- policy of bimetallism 3, fiche 13, Anglais, policy%20of%20bimetallism
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Monetary system used by a country to define the value of its currency according to specific quantities of two precious metals (gold and silver). Central banks are obliged to exchange equivalent quantities of either metal for paper money. The amount of money that may be placed in circulation is also a function of the reserves of both metals. 1, fiche 13, Anglais, - bimetallic%20standard
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bimetallic standard: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 13, Anglais, - bimetallic%20standard
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bimétallisme
1, fiche 13, Français, bim%C3%A9tallisme
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- politique bimétalliste 2, fiche 13, Français, politique%20bim%C3%A9talliste
correct, nom féminin
- étalon bimétallique 3, fiche 13, Français, %C3%A9talon%20bim%C3%A9tallique
nom masculin
- étalon bimétal 4, fiche 13, Français, %C3%A9talon%20bim%C3%A9tal
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Système monétaire par lequel une nation définit la valeur de sa monnaie en fonction de quantités déterminées de deux métaux précieux (or et argent). L'État s'engage à changer toute quantité de papier-monnaie contre les quantités équivalentes d'un des deux métaux. La quantité d'argent qu'on peut mettre en circulation dépend aussi des réserves disponibles de ces métaux. 4, fiche 13, Français, - bim%C3%A9tallisme
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bimétallisme; étalon bimétal : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 13, Français, - bim%C3%A9tallisme
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- patrón bimetal
1, fiche 13, Espagnol, patr%C3%B3n%20bimetal
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- bimetalismo 2, fiche 13, Espagnol, bimetalismo
correct, nom masculin
- patrón bimetálico 3, fiche 13, Espagnol, patr%C3%B3n%20bimet%C3%A1lico
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sistema monetario por el que una nación define el valor de su moneda en función de unas cantidades determinadas de dos metales preciosos (oro y plata). El Estado se compromete a cambiar cualquier cantidad de papel moneda por las cantidades equivalentes de cualquiera de los dos metales. La cantidad de dinero que se puede poner en circulación está también en función de las reservas que se tengan de esos metales. 1, fiche 13, Espagnol, - patr%C3%B3n%20bimetal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
patrón bimetal; bimetalismo: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 13, Espagnol, - patr%C3%B3n%20bimetal
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-05-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bimetallic circuit breaker
1, fiche 14, Anglais, bimetallic%20circuit%20breaker
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- coupe-circuit thermo-bimétallique
1, fiche 14, Français, coupe%2Dcircuit%20thermo%2Dbim%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des coupe-circuits. 2, fiche 14, Français, - coupe%2Dcircuit%20thermo%2Dbim%C3%A9tallique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
coupe-circuits (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 14, Français, - coupe%2Dcircuit%20thermo%2Dbim%C3%A9tallique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- composite conductor
1, fiche 15, Anglais, composite%20conductor
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
One in which strands of different metals are used in parallel. 2, fiche 15, Anglais, - composite%20conductor
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- bimetallic wire
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
Fiche 15, La vedette principale, Français
- conducteur composite
1, fiche 15, Français, conducteur%20composite
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Conductores y resistencias
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- conductor compuesto
1, fiche 15, Espagnol, conductor%20compuesto
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Aquellos conductores en los que hilos de diferentes metales se utilizan en paralelo. 1, fiche 15, Espagnol, - conductor%20compuesto
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-04-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- The Bimetallic Question
1, fiche 16, Anglais, The%20Bimetallic%20Question
correct, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- The Sherlock Holmes Society of Montréal 1, fiche 16, Anglais, The%20Sherlock%20Holmes%20Society%20of%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Also known as: The Sherlock Holmes Society of Montréal. 1, fiche 16, Anglais, - The%20Bimetallic%20Question
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- The Bimetallic Question
1, fiche 16, Français, The%20Bimetallic%20Question
correct, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 16, Français, - The%20Bimetallic%20Question
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
- Fire Warning Devices
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bimetallic heat detector
1, fiche 17, Anglais, bimetallic%20heat%20detector
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A heat detection device that uses a sensing element comprised of two metal strips having a different coefficient of expansion. The element deflects in opposite directions depending on the temperature to which it is exposed. Element deflection beyond a preset range results in an alarm. 2, fiche 17, Anglais, - bimetallic%20heat%20detector
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
- Alarme-incendie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- détecteur thermique à bilame
1, fiche 17, Français, d%C3%A9tecteur%20thermique%20%C3%A0%20bilame
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- détecteur à bilame 2, fiche 17, Français, d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20bilame
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] [le] détecteur à bilame utilise [parfois] deux métaux dont les caractéristiques de dilatation sont différentes. De minces lames des métaux sont reliées ensemble et une ou les deux extrémités sont connectées au circuit d'alarme. Sous l'effet de la chaleur, un des métaux se dilate plus rapidement que l'autre ce qui fait courber ou cambrer la lame. La courbure de la lame ouvre ou ferme le circuit d'alarme [...] Un autre type de détecteur à bilame utilise un disque déclencheur et un micro-contact [...] 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9tecteur%20thermique%20%C3%A0%20bilame
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bimetallic lined plastification cylinder 1, fiche 18, Anglais, bimetallic%20lined%20plastification%20cylinder
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 18, La vedette principale, Français
- corps de plastification avec chemise en alliage
1, fiche 18, Français, corps%20de%20plastification%20avec%20chemise%20en%20alliage
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-02-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Thermometers, Bimetallic, Self-Indicating, Commercial/Industrial Type
1, fiche 19, Anglais, Thermometers%2C%20Bimetallic%2C%20Self%2DIndicating%2C%20Commercial%2FIndustrial%20Type
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-14.5-M88 1, fiche 19, Anglais, - Thermometers%2C%20Bimetallic%2C%20Self%2DIndicating%2C%20Commercial%2FIndustrial%20Type
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Thermomètres indicateurs bimétalliques de type commercial/industriel
1, fiche 19, Français, Thermom%C3%A8tres%20indicateurs%20bim%C3%A9talliques%20de%20type%20commercial%2Findustriel
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-14.5-M88 1, fiche 19, Français, - Thermom%C3%A8tres%20indicateurs%20bim%C3%A9talliques%20de%20type%20commercial%2Findustriel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-02-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Thermometers, Bimetallic, Self-Indicating Shipboard Use
1, fiche 20, Anglais, Thermometers%2C%20Bimetallic%2C%20Self%2DIndicating%20Shipboard%20Use
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 14.6M, 1989 1, fiche 20, Anglais, - Thermometers%2C%20Bimetallic%2C%20Self%2DIndicating%20Shipboard%20Use
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Thermomètres indicateurs, bimétalliques, pour usage sur les navires
1, fiche 20, Français, Thermom%C3%A8tres%20indicateurs%2C%20bim%C3%A9talliques%2C%20pour%20usage%20sur%20les%20navires
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 14.6M, 1989 1, fiche 20, Français, - Thermom%C3%A8tres%20indicateurs%2C%20bim%C3%A9talliques%2C%20pour%20usage%20sur%20les%20navires
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bimetallic coin
1, fiche 21, Anglais, bimetallic%20coin
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pièce de monnaie bimétallique
1, fiche 21, Français, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20bim%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- pièce bimétallique 1, fiche 21, Français, pi%C3%A8ce%20bim%C3%A9tallique
correct, nom féminin
- monnaie bimétallique 1, fiche 21, Français, monnaie%20bim%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Pièce de monnaie où deux métaux sont nettement en évidence. 1, fiche 21, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20bim%C3%A9tallique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
On nomme «insert» (nom masculin) la technique de frappe française pour pièces bimétalliques consistant à percer le centre de flans produits dans un métal dur pour y insérer, par écrasement, une bille d'un métal plus malléable. 1, fiche 21, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20bim%C3%A9tallique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-11-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- bimetallic catalyst
1, fiche 22, Anglais, bimetallic%20catalyst
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Bimetallic catalysts show increased activity, improved resistance to poisoning by coke accumulation or deposition, and optimize product selectivity, eg, dehydrocyclization and aromatic hydrogenation are possible with a minimum of cracking reactions (hydrogenolysis) while maintaining very high hydrogenation activity. 1, fiche 22, Anglais, - bimetallic%20catalyst
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- catalyseur bimétallique
1, fiche 22, Français, catalyseur%20bim%C3%A9tallique
proposition, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-07-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bimetal plate
1, fiche 23, Anglais, bimetal%20plate
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- bimetallic plate 1, fiche 23, Anglais, bimetallic%20plate
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A lithographic plate the printing area of which is of one metal (usually copper) and the non-printing area of another (such as chromium). 1, fiche 23, Anglais, - bimetal%20plate
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Such plates may be used without graining to make them water-retentive and will thus need less damping water than normal grained plates. They also permit long runs. 1, fiche 23, Anglais, - bimetal%20plate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- plaque bimétallique
1, fiche 23, Français, plaque%20bim%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Plaque lithographique composée de deux métaux différents : la partie imprimante de la plaque est habituellement en cuivre et la partie non imprimante en chrome. 1, fiche 23, Français, - plaque%20bim%C3%A9tallique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ce type de plaque réduit les inconvénients du mouillage et permet de plus longs tirages. 1, fiche 23, Français, - plaque%20bim%C3%A9tallique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-07-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bimetallic corrosion
1, fiche 24, Anglais, bimetallic%20corrosion
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- two-metal corrosion 2, fiche 24, Anglais, two%2Dmetal%20corrosion
- contact corrosion 1, fiche 24, Anglais, contact%20corrosion
à éviter
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Galvanic corrosion, where the electrodes are formed by dissimilar metals or other electronic conductors. 1, fiche 24, Anglais, - bimetallic%20corrosion
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 24, Anglais, - bimetallic%20corrosion
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Altération des métaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- corrosion bimétallique
1, fiche 24, Français, corrosion%20bim%C3%A9tallique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- corrosion de contact 1, fiche 24, Français, corrosion%20de%20contact
à éviter, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Corrosion galvanique dans laquelle les électrodes sont constituées par des conducteurs électroniques, métalliques ou non, de nature différente. 1, fiche 24, Français, - corrosion%20bim%C3%A9tallique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 24, Français, - corrosion%20bim%C3%A9tallique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-07-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- galvanic corrosion
1, fiche 25, Anglais, galvanic%20corrosion
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- bimetallic corrosion 1, fiche 25, Anglais, bimetallic%20corrosion
voir observation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Corrosion due to the action of a corrosion cell. 1, fiche 25, Anglais, - galvanic%20corrosion
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
See record "corrosion cell". 2, fiche 25, Anglais, - galvanic%20corrosion
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The term galvanic corrosion has often been restricted to the action of bimetallic corrosion cells, i.e. bimetallic corrosion. 1, fiche 25, Anglais, - galvanic%20corrosion
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 25, Anglais, - galvanic%20corrosion
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Altération des métaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- corrosion galvanique
1, fiche 25, Français, corrosion%20galvanique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- corrosion bimétallique 1, fiche 25, Français, corrosion%20bim%C3%A9tallique
voir observation, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Corrosion due à l'action d'une pile de corrosion. 1, fiche 25, Français, - corrosion%20galvanique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Voir fiche «pile de corrosion». 2, fiche 25, Français, - corrosion%20galvanique
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le terme corrosion galvanique a souvent été restreint à l'action de piles bimétalliques (corrosion bimétallique). 1, fiche 25, Français, - corrosion%20galvanique
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 25, Français, - corrosion%20galvanique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-02-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bimetallic circuit breaker
1, fiche 26, Anglais, bimetallic%20circuit%20breaker
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
bimetallic circuit breaker: term standardized by ISO. 2, fiche 26, Anglais, - bimetallic%20circuit%20breaker
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 26, La vedette principale, Français
- disjoncteur bilame
1, fiche 26, Français, disjoncteur%20bilame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fonctionnement d'un disjoncteur électrique. L'ouverture peut être commandée par un déclenchement manuel (...), par la déformation du bilame sous l'action de la chaleur (...) ou par l'appel de l'électroaimant (...) 2, fiche 26, Français, - disjoncteur%20bilame
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
disjoncteur bilame : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 26, Français, - disjoncteur%20bilame
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bimetallic wire 1, fiche 27, Anglais, bimetallic%20wire
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fil bimétallique
1, fiche 27, Français, fil%20bim%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- bimetallic strip gage
1, fiche 28, Anglais, bimetallic%20strip%20gage
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bande indicatrice à deux métaux 1, fiche 28, Français, bande%20indicatrice%20%C3%A0%20deux%20m%C3%A9taux
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1980-08-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bimetallic parity
1, fiche 29, Anglais, bimetallic%20parity
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Bimetallism would mean that the treasury would exchange dollars for either gold or silver, at some agreed-upon ounce ratio, such as 16 ounces of silver to each ounce of gold. Unless all countries agreed on the same 16/1 ratio, there would be a one-way movement of each metal to the peace where it was most valued (...). As a result, with every change in the relative supplies and demands for the two metals, there would be an ensuing punctuation in the foreign exchange rates between the two countries. (The percentage size of the fluctuation could be only two-sixteenths if their respective bimetallic parities were 16/1 and 18/1 (...).) 1, fiche 29, Anglais, - bimetallic%20parity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- parité bimétallique 1, fiche 29, Français, parit%C3%A9%20bim%C3%A9tallique
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bimetallic system 1, fiche 30, Anglais, bimetallic%20system
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- double étalon
1, fiche 30, Français, double%20%C3%A9talon
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
(monétaire) 1, fiche 30, Français, - double%20%C3%A9talon
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bimetallic sensor 1, fiche 31, Anglais, bimetallic%20sensor
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(temp. control) 1, fiche 31, Anglais, - bimetallic%20sensor
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- élément détecteur à bilame 1, fiche 31, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20bilame
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- bimetallic coil 1, fiche 32, Anglais, bimetallic%20coil
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
currently the thermostat is operated by a bimetallic coil, which expands and contracts with changes in temperature to open and close the valve. 1, fiche 32, Anglais, - bimetallic%20coil
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- spirale bimétallique
1, fiche 32, Français, spirale%20bim%C3%A9tallique
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] [le thermostat] est disposé dans la tuyauterie supérieure d'eau et se compose d'une spirale bimétallique, laquelle opère une traction lorsqu'elle est froide sur une soupape qui ferme la circulation. 1, fiche 32, Français, - spirale%20bim%C3%A9tallique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


