TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BINARY ACID [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Industrial Standardization
- Textile Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Textile Test Methods-Quantitative Analysis of Fibre Mixtures-Binary Mixtures Containing Nylon 6 or Nylon 6, 6-80% Formic Acid Method
1, fiche 1, Anglais, Textile%20Test%20Methods%2DQuantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Nylon%206%20or%20Nylon%206%2C%206%2D80%25%20Formic%20Acid%20Method
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian General Standards Board (CGSB), standard CAN/CGSB-4.2 No. 14.12-M88. 1, fiche 1, Anglais, - Textile%20Test%20Methods%2DQuantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Nylon%206%20or%20Nylon%206%2C%206%2D80%25%20Formic%20Acid%20Method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Normalisation industrielle
- Industries du textile
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Méthodes pour épreuves textiles - Analyse quantitative des mélanges de fibres - Mélanges binaires contenant du nylon 6 ou du nylon 6,6 - Méthode à l'acide formique à 80%
1, fiche 1, Français, M%C3%A9thodes%20pour%20%C3%A9preuves%20textiles%20%2D%20Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20du%20nylon%206%20ou%20du%20nylon%206%2C6%20%2D%20M%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27acide%20formique%20%C3%A0%2080%25
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Office des normes générales du Canada (ONGC), norme CAN/CGSB-4.2 No.14.12-M88. 1, fiche 1, Français, - M%C3%A9thodes%20pour%20%C3%A9preuves%20textiles%20%2D%20Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20du%20nylon%206%20ou%20du%20nylon%206%2C6%20%2D%20M%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27acide%20formique%20%C3%A0%2080%25
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Industrial Standardization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Textile Test Methods-Quantitative Analysis of Fibre Mixtures-Binary Mixtures Containing Acetate and Polyvinyl Chloride Fibres-Glacial Acetic Acid Method
1, fiche 2, Anglais, Textile%20Test%20Methods%2DQuantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Acetate%20and%20Polyvinyl%20Chloride%20Fibres%2DGlacial%20Acetic%20Acid%20Method
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian General Standards Board (CGSB), standard CAN/CGSB-4.2 No. 14.16-M88. 1, fiche 2, Anglais, - Textile%20Test%20Methods%2DQuantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Acetate%20and%20Polyvinyl%20Chloride%20Fibres%2DGlacial%20Acetic%20Acid%20Method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Normalisation industrielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Méthodes pour épreuves textiles - Analyse quantitative des mélanges de fibres - Mélanges binaires contenant des fibres d'acétate et de chlorure de polyvinyle - Méthode à l'acide acétique glacial
1, fiche 2, Français, M%C3%A9thodes%20pour%20%C3%A9preuves%20textiles%20%2D%20Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20des%20fibres%20d%27ac%C3%A9tate%20et%20de%20chlorure%20de%20polyvinyle%20%2D%20M%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27acide%20ac%C3%A9tique%20glacial
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Office des normes générales du Canada (ONGC), norme CAN/CGSB-4.2 No. 14.16-M88. 1, fiche 2, Français, - M%C3%A9thodes%20pour%20%C3%A9preuves%20textiles%20%2D%20Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20des%20fibres%20d%27ac%C3%A9tate%20et%20de%20chlorure%20de%20polyvinyle%20%2D%20M%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27acide%20ac%C3%A9tique%20glacial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- binary acid 1, fiche 3, Anglais, binary%20acid
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acide binaire
1, fiche 3, Français, acide%20binaire
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ácido binario
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1cido%20binario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Quantitative Analysis of Fibre Mixtures-Binary Mixtures Containing Nylon 6 or Nylon 6, 6-80% Formic Acid Method(Extension of October 1988)
1, fiche 4, Anglais, Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Nylon%206%20or%20Nylon%206%2C%206%2D80%25%20Formic%20Acid%20Method%28Extension%20of%20October%201988%29
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2 14.12-M88 1, fiche 4, Anglais, - Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Nylon%206%20or%20Nylon%206%2C%206%2D80%25%20Formic%20Acid%20Method%28Extension%20of%20October%201988%29
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Analyse quantitative des mélanges de fibres - Mélanges binaires contenant du nylon 6 ou du nylon 6,6 - Méthode à l'acide formique à 80% (Prolongation d'octobre 1988)
1, fiche 4, Français, Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20du%20nylon%206%20ou%20du%20nylon%206%2C6%20%2D%20M%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27acide%20formique%20%C3%A0%2080%25%20%28Prolongation%20d%27octobre%201988%29
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 14.12-M88 1, fiche 4, Français, - Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20du%20nylon%206%20ou%20du%20nylon%206%2C6%20%2D%20M%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27acide%20formique%20%C3%A0%2080%25%20%28Prolongation%20d%27octobre%201988%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Quantitative Analysis of Fibre Mixtures-Binary Mixtures Containing Acetate and Polyvinyl Chloride Fibres-Glacial Acetic Acid Method(Extension of July 1988)
1, fiche 5, Anglais, Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Acetate%20and%20Polyvinyl%20Chloride%20Fibres%2DGlacial%20Acetic%20Acid%20Method%28Extension%20of%20July%201988%29
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2 14.16-M88 1, fiche 5, Anglais, - Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Acetate%20and%20Polyvinyl%20Chloride%20Fibres%2DGlacial%20Acetic%20Acid%20Method%28Extension%20of%20July%201988%29
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Analyse quantitative des mélanges de fibres - Mélanges binaires contenant des fibres d'acétate et de chlorure de polyvinyle - Méthode à l'acide acétique glacial (Prolongation de juillet 1988)
1, fiche 5, Français, Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20des%20fibres%20d%27ac%C3%A9tate%20et%20de%20chlorure%20de%20polyvinyle%20%2D%20M%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27acide%20ac%C3%A9tique%20glacial%20%28Prolongation%20de%20juillet%201988%29
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 14.16-M88 1, fiche 5, Français, - Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20des%20fibres%20d%27ac%C3%A9tate%20et%20de%20chlorure%20de%20polyvinyle%20%2D%20M%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27acide%20ac%C3%A9tique%20glacial%20%28Prolongation%20de%20juillet%201988%29
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Quantitative Analysis of Fibre Mixtures-Binary Mixtures Containing Cotton and Regenerated Cellulose-Zinc Chloride/Formic Acid Method
1, fiche 6, Anglais, Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Cotton%20and%20Regenerated%20Cellulose%2DZinc%20Chloride%2FFormic%20Acid%20Method
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2 14.4-M88 1, fiche 6, Anglais, - Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Cotton%20and%20Regenerated%20Cellulose%2DZinc%20Chloride%2FFormic%20Acid%20Method
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Analyse quantitative des mélanges de fibres - Mélanges binaires contenant du coton et de la cellulose régénérée - Méthode au chlorure de zinc et à l'acide formique
1, fiche 6, Français, Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20du%20coton%20et%20de%20la%20cellulose%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e%20%2D%20M%C3%A9thode%20au%20chlorure%20de%20zinc%20et%20%C3%A0%20l%27acide%20formique
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 14.4-M88 1, fiche 6, Français, - Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20du%20coton%20et%20de%20la%20cellulose%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e%20%2D%20M%C3%A9thode%20au%20chlorure%20de%20zinc%20et%20%C3%A0%20l%27acide%20formique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Quantitative Analysis of Fibre Mixtures-Binary Mixtures Containing Wool-70% Sulphuric Acid Method(Extension of September 1988)
1, fiche 7, Anglais, Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Wool%2D70%25%20Sulphuric%20Acid%20Method%28Extension%20of%20September%201988%29
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2 14.1-M88 1, fiche 7, Anglais, - Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Wool%2D70%25%20Sulphuric%20Acid%20Method%28Extension%20of%20September%201988%29
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Analyse quantitative des mélanges de fibres - Mélanges binaires contenant de la laine - Méthode à l'acide sulfurique à 70% (Prolongation de septembre 1988)
1, fiche 7, Français, Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20de%20la%20laine%20%2D%20M%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27acide%20sulfurique%20%C3%A0%2070%25%20%28Prolongation%20de%20septembre%201988%29
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 14.1-M88 1, fiche 7, Français, - Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20de%20la%20laine%20%2D%20M%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27acide%20sulfurique%20%C3%A0%2070%25%20%28Prolongation%20de%20septembre%201988%29
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Quantitative Analysis of Fibre Mixtures-Binary Mixtures Containing Polyester-75% Sulphuric Acid Method(Extension of September 1988)
1, fiche 8, Anglais, Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Polyester%2D75%25%20Sulphuric%20Acid%20Method%28Extension%20of%20September%201988%29
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2 14.3-M88 1, fiche 8, Anglais, - Quantitative%20Analysis%20of%20Fibre%20Mixtures%2DBinary%20Mixtures%20Containing%20Polyester%2D75%25%20Sulphuric%20Acid%20Method%28Extension%20of%20September%201988%29
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Analyse quantitative des mélanges de fibres - Mélanges binaires contenant du polyester - Méthode à l'acide sulfurique à 75% (Prolongation de septembre 1988)
1, fiche 8, Français, Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20du%20polyester%20%2D%20M%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27acide%20sulfurique%20%C3%A0%2075%25%20%28Prolongation%20de%20septembre%201988%29
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 14.3-M88 1, fiche 8, Français, - Analyse%20quantitative%20des%20m%C3%A9langes%20de%20fibres%20%2D%20M%C3%A9langes%20binaires%20contenant%20du%20polyester%20%2D%20M%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27acide%20sulfurique%20%C3%A0%2075%25%20%28Prolongation%20de%20septembre%201988%29
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


