TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BIOCHEMISTRY [47 fiches]

Fiche 1 2024-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Biochemistry
CONT

Modern biochemistry seeks to provide an integrated understanding of these processes from high-resolution molecular structures (in atomic detail) all the way to the whole-cell and whole-organism level. Methods developed by biochemistry researchers are applied in all fields of medicine, in many chemical and health-related industries, and in agriculture.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-chemistry researcher
  • bio-chemistry research scientist

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Biochimie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
DND 896
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 896: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND896

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
DND 896
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 896 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND896

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
CF 2182
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 2182: form code used by the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • CF2182

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
CF 2182
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 2182 : code de formulaire employé par les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • CF2182

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
714.11
code de profession
OBS

714.11: trade specialty qualification code.

OBS

The code MF has been converted to 714.11.

Terme(s)-clé(s)
  • MF

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
714.11
code de profession
OBS

714.11 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Le code MF a été changé pour 714.11.

Terme(s)-clé(s)
  • MF

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 2183
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 2183: Code of a form used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 2183
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 2183 : Code d'un formulaire des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2009-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
OBS

Published since 1929, this bimonthly journal explores every aspect of general biochemistry and includes up-to-date coverage of experimental research into cellular and molecular biology, as well as review articles on topics of current interest and notes contributed by recognized international experts. Special issues each year are dedicated to expanding new areas of research in biochemistry and cell biology.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
OBS

Publiée depuis 1929, cette revue bimestrielle porte sur tous les aspects de la biochimie générale. Elle contient des articles sur les plus récentes recherches expérimentales en biologie cellulaire et moléculaire, ainsi que des articles de synthèse sur des sujets d'intérêt et des notes présentés par des experts de réputation internationale. Chaque année, des numéros spéciaux portant sur de nouveaux domaines de la biochimie et de la biologie cellulaire sont publiés.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Chemistry
OBS

Born as the CBS (Canadian Biochemical Society) in 1957. Renamed as the Canadian Society for Biochemistry and Molecular Biology (CSBMB) in 1992 and merged with the Canadian Society of Cellular and Molecular Biology in 1995 to form the CSBMCB (Canadian Society for Biochemistry and Molecular & Cellular Biology).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Chimie
OBS

Née sous le nom de Société canadienne de biochimie, devient en 1992 la Société canadienne de biochimie et biologie moléculaire. En 1995, son nom change pour devenir la Société canadienne de biochimie et de biologie moléculaire et cellulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2005-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Biochemistry
OBS

National Research Council of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Biochimie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2005-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Atomic Physics
  • Biochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Some examples (of use of radioisotopes) are diagnostic biochemistry; DNA research; virology; radioimmunoassay; cell hybridization and culturing; and pharmaceutical research.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Physique atomique
  • Biochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Voici quelques exemples [d'utilisation des radio-isotopes] : biochimie diagnostique, recherche sur l'ADN, virologie, dosage radio-immunologique, hybridation et culture de cellules, recherche pharmaceutique.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

The chemistry of the living tissues or of life; physiological chemistry.

CONT

The basic goal of the science of biochemistry is to determine how the collections of inanimate molecules that constitute living organisms interact with each other to maintain and perpetuate the living state. To be sure, biochemistry also yields important insights and practical applications in medicine, agriculture, nutrition, and industry, but its ultimate concern is with the wonder of life and living organism.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Le but essentiel de la biochimie est de déterminer comment toutes ces molécules inanimées qui constituent les organismes vivants agissent les unes sur les autres afin de maintenir et de perpétuer l'état vivant. Bien évidemment la biochimie conduit également à des notions et des utilisations pratiques en médecine, en agriculture, en nutrition et dans l'industrie, mais son but ultime est d'expliquer le caractère merveilleux de la vie et des organismes vivants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
DEF

Ciencia que estudia todos los aspectos de la química referidos a los organismos vivos.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
OBS

The International Union of Biochemistry and Molecular Biology (IUBMB) ... unites biochemists and molecular biologists in 66 countries that belong to the Union as an Adhering Body or Associate Adhering Body which is represented as a biochemical society, a national research council or an academy of sciences. The Union is devoted to promoting research and education in biochemistry and molecular biology throughout the world and gives particular attention to areas where the subject is still in its early development. ... The IUBMB is one of 26 Scientific Unions affiliated with the International Council of Science (ICSU), an umbrella organization for scientists worldwide.

OBS

Secondary Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
OBS

Vedette secondaire tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Bioquímica
  • Biología molecular
OBS

Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización de UNESCO.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biotechnology

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biotechnologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Biotecnología
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biotechnology

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biotechnologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Biotecnología
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 26

Fiche 27 1998-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

analytical biochemistry. ... This course provides undergraduates with an understanding of the basic techniques and tools by which biochemical research is conducted on proteins, nucleic acids, and other biomolecules. The theory is taught in the lectures and practical experience is gained in the laboratory component of the course.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Biochimie analytique. Description [du cours]. Étude du rôle des systèmes enzymatiques et des cellules dans les secteurs de pointe de la biochimie appliquée. Aspects modernes de biochimie analytique (biosondes, méthodes immunoenzymatiques) reliés aux domaines biomédical, pharmaceutique, alimentaire et de l'environnement. Progrès récents dans la biochimie préparative (ultrafiltration, chromatographie d'affinité) et industrielle. Biocatalyse et procédés industriels à base de micro-organismes. Nouvelles formes thérapeutiques.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Biochemistry
  • Molecular Biology

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
OBS

Conseil de recherches médicales.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Biochemistry
  • Biophysics
  • Committees and Boards (Admin.)
Terme(s)-clé(s)
  • Ad Hoc Review Committee on Molecular Biochemistry and Biophysics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Biochimie
  • Biophysique
  • Comités et commissions (Admin.)
OBS

Source : Minutes 281st Council Meeting

Terme(s)-clé(s)
  • Comité ad hoc de révision de la biophysique et de la biochimie moléculaires

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Biochemistry
Terme(s)-clé(s)
  • International Biochemistry Conference
  • Biochemistry International Conference

Français

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Biochimie
OBS

Source [RN-67/78]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Fédération panaméricaine de pharmacie et de biochimie (non officiel)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1993-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1993-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1992-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Confédération latino-américaine de biochimie clinique n'est pas une traduction française officielle

Terme(s)-clé(s)
  • Confédération latino-américaine de biochimie clinique

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1990-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

From the International Olympic Committee.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de l'Association olympique canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1989-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

1st Symposium (1965) named International Symposium on Exercise Biochemistry. All subsequent symposia (2-6, 1973-1985) named International Symposium on Biochemistry of Exercise. Information found in DOBIS.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Information retrouvée dans DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1988-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de la section de traduction d'Agriculture (1986).

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1988-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Authors: D.H. Hutson and T.R. Roberts; 1981-1983.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1986-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Educational Institutions
  • Biochemistry
OBS

University of Toronto, Faculty of Medicine, Medical Course Calendar for 1984-85.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Établissements d'enseignement
  • Biochimie

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1985-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
56.B4
code de profession
OBS

56.B4: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
56.B4
code de profession
OBS

56.B4: code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1984-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Soils (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Sols (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

(CN Recherches)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
  • Biochimie
OBS

Selon l'École de médecine, Université de Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :