TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BIOMETRY [7 fiches]

Fiche 1 2023-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
DEF

The automated identification or verification of an individual's identity through measurable physical or behavioural traits.

OBS

Examples of physical traits include fingerprints, hand shape, iris, retina, etc. Behavioural traits include keystroke dynamics, signatures, voice, etc.

OBS

biometry; biometrics: terms and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
DEF

Identification ou vérification automatisées de l'identité d'une personne sur la base de caractères physiques ou de traits comportementaux mesurables.

OBS

On entend par caractère physique les empreintes digitales, la forme de la main, l'iris, la rétine, etc. Les traits comportementaux peuvent inclure la frappe au clavier, la signature, la voix, etc.

OBS

biométrie : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
DEF

[...] reconocimiento de las personas a través de sus características fisiológicas (huellas dactilares, iris, rostro, retina...) o de comportamiento (voz, firma...).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Ultrasonography
  • Pregnancy
DEF

The measurements taken at various [gestation stages] to assess fetal growth and the estimated date of delivery.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Ultrasonographie
  • Grossesse
DEF

Mesure des dimensions du fœtus par échographie.

OBS

Les mesures biométriques varient suivant le moment de la grossesse : pendant le 1er trimestre, c'est la distance craniocaudale (du sommet du crâne à l'extrémité de la colonne vertébrale); au cours des 2e et 3e trimestres, les mesures portent essentiellement sur le diamètre bipariétal (de la tête), le diamètre thoracique et la longueur du fémur.

OBS

[La biométrie fœtale permet] de préciser la date de conception et le terme, d'évaluer le développement fœtal [et] de dépister certaines anomalies (hydramnios, spina-bifida, anomalies crâniennes, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye

Français

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Mesure des dimensions de l'œil, de ses différents éléments constitutifs et étude de leurs corrélations.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Biometrics
CONT

[The company] is ... offering voice biometrics authentication for account access and transactions confirmation as an option.

Terme(s)-clé(s)
  • voice biometry authentication

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Biométrie
CONT

L'authentification par biométrie vocale consiste à analyser plusieurs centaines de caractéristiques vocales uniques du locuteur, puis à les comparer à une empreinte vocale préalablement enregistrée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ultrasonography
CONT

The basic difference between simple ultrasound imaging and ultrasound biometry is that the former yields pictorial information that is essentially qualitative (e.g., fetal presentation, placental localization, presence of a mass) while the latter provides quantitative information relating to fetal age, weight, etc.

Français

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
CONT

Aider les cliniciens à attribuer un âge gestationnel en fonction des résultats de la biométrie échographique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Anthropology
  • IT Security
DEF

The application of mathematical and statistical methods to describe and analyze data concerning the variation of biological characteristics obtained either from observation or experiment.

OBS

[Through biometrics] the research worker in biology can make quantitative descriptions of the variability of organisms and of the effects on them of various genetic and environmental factors.

Terme(s)-clé(s)
  • biometric industry

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Anthropologie
  • Sécurité des TI
DEF

[...] application de méthodes mathématiques, en particulier statistiques, à la description et à l'analyse de données recueillies sur des caractéristiques biologiques.

CONT

[La biométrie] étudie les rapports, quant à la taille, au poids ou à la constitution chimique, des divers organes entre eux ou d'un organe particulier avec l'organisme global, et précise les modifications de ces rapports au cours de la croissance. [...] La biométrie établit aussi les rapports entre la constitution d'un être vivant et son comportement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Antropología
  • Seguridad de IT
DEF

Aplicación de modelos matemáticos al estudio de los seres vivos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pregnancy
OBS

prenatal metrics: The use of the term "metrics" as a synonym of "biometry" cannot be attested.

Français

Domaine(s)
  • Grossesse
OBS

Terme proposé par l'Association des obstétriciens et gynécologues du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :