TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BLEED AIR [60 fiches]

Fiche 1 2017-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
CONT

[The air cleaner] contains a sensing spring which reacts to the temperature of the air entering the carburator through the air cleaner. This spring controls an air-bleed valve.

OBS

air bleed valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

soupape de purge d'air : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

A device for purging air from pipes containing hydraulic fluid.

OBS

air bleed: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Dispositif servant à éliminer l'air des tuyauteries hydrauliques.

OBS

Évacuation à l'extérieur de tout excès d'air dans le compresseur lorsque le volume d'air admis est trop important; on évite ainsi les risques de décrochage du compresseur.

OBS

purge d'air : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión mecánica
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
OBS

air cooling bleed: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
OBS

Filtres.

OBS

apport d'air de refroidissement : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

gaine de prélèvement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Helicopters (Military)
  • Aircraft Systems
OBS

bleed air shut-off valve: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Terme(s)-clé(s)
  • bleed air shutoff valve

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Circuits des aéronefs
OBS

vanne d'arrêt de prélèvement d'air : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

circuit de prélèvement d'air : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

poussoir réarmement du déclenchement d'air prélevé et de groupes : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Circuits des aéronefs
OBS

vanne d'éjecteur à air de prélèvement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
CONT

Slowly loosen the air bleed plug on the injector pump, letting [the] air escape until an air free flow of fuel is evident. [For] units with a self-bleed return valve, open for a short period, then start [the] engine. As soon as [the] engine runs smooth, close [the] valve.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
CONT

Desserrer le bouchon de purge situé sur la tête du filtre à carburant. Manœuvrer le levier d'amorçage de la pompe d'alimentation jusqu'à ce que le carburant, exempt d'air, s'écoule du bouchon de purge.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
DEF

An opening into a gasoline passage through which air can pass into the gasoline as it moves through the passage.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

Une ou deux prises d'air débouchent dans le canalisation; ainsi, une petite quantité d'air se mélange à l'essence.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Les vannes de décharge sont placées à proximité des entrées d'air et sur la rampe d'admission afin de régulariser la pression d'air admis dans le réacteur et éviter les surpressions dans l'étage HP lorsqu'il fonctionne au ralenti ou pendant le roulage au sol, lorsque la pression d'air nécessaire au bon fonctionnement est minimale.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

A bleed air manifold serves as a collection/distribution point for regulated bleed air from either engine. From the manifold, bleed air is distributed to the cabin for pressurization and heating via the flow control valve. The bleed air manifold also supplies the various other pneumatic systems previously identified.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Turbines
  • Propulsion of Water-Craft
Terme(s)-clé(s)
  • bleed air cooling

Français

Domaine(s)
  • Turbines à gaz
  • Propulsion des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

Besides metering the fuel, it is also necessary to regulate the variable vanes of the high-pressure compressor and the complex compressor air bleed system. Together, these three elements form the regulatory variables of a powerplant with fixed nozzle geometry.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Le système de prélèvement d'air. Sur le compresseur deux prises de pression sont installées sur deux étages du compresseur permettant ainsi de prélever de l'air sur le moteur en fonction des différentes phases du vol de l'avion. [...] pendant le décollage lorsque le moteur fonctionne à pleine puissance, l'air est prélevé sur la prise haute pression HP. Pendant la croisière l'air est prélevé sur la prise de pression intermédiaire IP qui offre une pression plus faible mais qui pénalise moins le moteur et sa consommation de carburant. Ceci est réalisé à l'aide de deux composants : un clapet anti-retour IP qui empêche l'air prélevé de retourner dans le moteur, une vanne HP qui peut être ouverte ou fermée comme nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

A small hole in the fuel line between the float bowl and the discharge nozzle through which air is introduced into the liquid fuel. It serves as an aid in atomization.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
Terme(s)-clé(s)
  • bleed supply air

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

L'air prélevé au dernier étage du compresseur réacteur fait tourner une turbine extérieure. Cette turbine entraîne un compresseur centrifuge qui fournit l'air sous pression vers la cabine. Cette solution permet d'envoyer de l'air pur non pollué dans la cabine. L'air sous pression peut être fourni également par prélèvement d'air sur l'étage no 9 des compresseurs des réacteurs (...)

OBS

air de prélèvement : Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

OBS

air prélevé : Terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

relais de commande de la trappe de prélèvement : terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1998-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

circuit de prélèvement d'air d'entrée : terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

vérin de la trappe de prélèvement : terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1998-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1991-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Conduit pratiqué dans le carburateur pour permettre l'arrivée d'un jet d'air dans une canalisation d'essence pour s'y mélanger à l'essence.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1990-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1990-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1989-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

OBS

Dans un moteur à turbine, utilisation d'une partie de l'air se trouvant dans le compresseur pour faire fonctionner certains organes du moteur des équipements de l'aéronef.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1989-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1988-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1988-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1987-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1985-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

Figure 10. Disinfection with ozone - Operation under high-pressure single-stage drying. Numéro 5. Air bleed.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

Figure 10. Stérilisation à l'ozone - Fonctionnement sous forte pression - Dessiccation en 1 stade. Numéro 5. Tuyauterie de fuite d'air.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1980-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1980-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1980-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1980-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

from the compressed air bleed, the duct divides into two lines

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

de l'orifice de prélèvement la canalisation se divise en deux branches

OBS

air comprimé

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compressors

Français

Domaine(s)
  • Compresseurs

Espagnol

Conserver la fiche 60

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :