TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BLEEDING [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bleeding heart
1, fiche 1, Anglais, bleeding%20heart
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Asian bleeding-heart 2, fiche 1, Anglais, Asian%20bleeding%2Dheart
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 3, fiche 1, Anglais, - bleeding%20heart
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bleeding heart: a common name also to refer to the species Homalanthus populifolius. 3, fiche 1, Anglais, - bleeding%20heart
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cœur-saignant
1, fiche 1, Français, c%26oelig%3Bur%2Dsaignant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cœur-de-Jeannette 2, fiche 1, Français, c%26oelig%3Bur%2Dde%2DJeannette
correct, nom masculin
- cœur-de-Marie 2, fiche 1, Français, c%26oelig%3Bur%2Dde%2DMarie
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 3, fiche 1, Français, - c%26oelig%3Bur%2Dsaignant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bleeding cup
1, fiche 2, Anglais, bleeding%20cup
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bleeding cup: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - bleeding%20cup
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- récipient de saignée
1, fiche 2, Français, r%C3%A9cipient%20de%20saign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
récipient de saignée : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9cipient%20de%20saign%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bleeding bowl
1, fiche 3, Anglais, bleeding%20bowl
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bleeding bowl: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - bleeding%20bowl
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bol de saignée
1, fiche 3, Français, bol%20de%20saign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bol de saignée : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - bol%20de%20saign%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bleeding set
1, fiche 4, Anglais, bleeding%20set
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bleeding set: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 4, Anglais, - bleeding%20set
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trousse de saignée
1, fiche 4, Français, trousse%20de%20saign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
trousse de saignée : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 4, Français, - trousse%20de%20saign%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bleeding knife
1, fiche 5, Anglais, bleeding%20knife
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bleeding knife: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 5, Anglais, - bleeding%20knife
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couteau de saignée
1, fiche 5, Français, couteau%20de%20saign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
couteau de saignée : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 5, Français, - couteau%20de%20saign%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-04-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bleeding edge
1, fiche 6, Anglais, bleeding%20edge
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or designating very new ideas, especially in science or technology, typically when only theoretical, experimental, or yet to be commercially produced. 2, fiche 6, Anglais, - bleeding%20edge
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bleeding edge refers to technology that has been released but is still not ready for the general public due to the fact that it has not been reliably tested. Bleeding edge technology is released in beta to early adopters in order to smooth out compatibility issues, user interface problems and other underlying design flaws and bugs that slipped through early testing. 3, fiche 6, Anglais, - bleeding%20edge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- à l'avenir prometteur
1, fiche 6, Français, %C3%A0%20l%27avenir%20prometteur
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
invention à l'avenir prometteur, logiciel à l'avenir prometteur 1, fiche 6, Français, - %C3%A0%20l%27avenir%20prometteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- con un futuro prometedor
1, fiche 6, Espagnol, con%20un%20futuro%20prometedor
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-01-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bagflower
1, fiche 7, Anglais, bagflower
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bleeding glory-bower 2, fiche 7, Anglais, bleeding%20glory%2Dbower
correct
- bleeding-heart vine 3, fiche 7, Anglais, bleeding%2Dheart%20vine
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 7, Anglais, - bagflower
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bag-flower
- bleeding glorybower
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- clérodendron grimpant
1, fiche 7, Français, cl%C3%A9rodendron%20grimpant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 7, Français, - cl%C3%A9rodendron%20grimpant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-02-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gelada
1, fiche 8, Anglais, gelada
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bleeding heart monkey 2, fiche 8, Anglais, bleeding%20heart%20monkey
correct
- gelada baboon 3, fiche 8, Anglais, gelada%20baboon
voir observation
- bleeding heart baboon 4, fiche 8, Anglais, bleeding%20heart%20baboon
voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
These baboon-size animals are the world's most terrestrial primates—except for humans. As mostly grass-eaters, they are the last surviving species of ancient grazing primates that were once numerous. Geladas spend most of their day sitting down, plucking and munching on grasses and herbs. 5, fiche 8, Anglais, - gelada
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Cercopithecidae. 6, fiche 8, Anglais, - gelada
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
gelada baboon; bleeding heart baboon: Geladas are often referred to as the gelada baboon and the bleeding-heart baboon but are not true baboons. 4, fiche 8, Anglais, - gelada
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gélada
1, fiche 8, Français, g%C3%A9lada
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- singe-lion 2, fiche 8, Français, singe%2Dlion
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ce grand singe ressemble au babouin et vit sur les haut-plateaux d'Érythrée et en Éthiopie. Le gélada est aussi grand que beaucoup de babouins, il a une face allongée et il est sujet au même dimorphisme sexuel. 2, fiche 8, Français, - g%C3%A9lada
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Cercopithecidae. 3, fiche 8, Français, - g%C3%A9lada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Blood
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- acute bleeding 1, fiche 9, Anglais, acute%20bleeding
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sang
Fiche 9, La vedette principale, Français
- saignement aigu
1, fiche 9, Français, saignement%20aigu
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- exercise-induced pulmonary hemorrhage
1, fiche 10, Anglais, exercise%2Dinduced%20pulmonary%20hemorrhage
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EIPH 1, fiche 10, Anglais, EIPH
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bleeding 2, fiche 10, Anglais, bleeding
correct, jargon
- exercise-induced pulmonary hemorrhaging 3, fiche 10, Anglais, exercise%2Dinduced%20pulmonary%20hemorrhaging
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Perhaps the most widely recognized of all disorders affecting racehorses is "bleeding," or exercise-induced pulmonary hemorrhage (EIPH). We now know that most racehorses bleed at some time during their careers. In fact, many horses might bleed every time they undertake intense exercise, such as breezing and racing. We also know that bleeding can occur in situations other than flat racing. For example, EIPH has been detected in three-day eventers, steeplechasers, and polo ponies, among others. Bleeding has even been observed in draft horses pulling heavy loads. The common denominator is strenuous exercise. 2, fiche 10, Anglais, - exercise%2Dinduced%20pulmonary%20hemorrhage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Epistaxis is seen in a small proportion ... of horses with [exercise-induced pulmonary hemorrhage]. 4, fiche 10, Anglais, - exercise%2Dinduced%20pulmonary%20hemorrhage
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- exercise-induced pulmonary haemorrhage
- exercise-induced pulmonary haemorrhaging
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hémorragie pulmonaire induite par l'effort
1, fiche 10, Français, h%C3%A9morragie%20pulmonaire%20induite%20par%20l%27effort
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- HPIE 2, fiche 10, Français, HPIE
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- hémorragie pulmonaire à l'effort 3, fiche 10, Français, h%C3%A9morragie%20pulmonaire%20%C3%A0%20l%27effort
correct, nom féminin
- hémorragie pulmonaire induite par l'exercice 4, fiche 10, Français, h%C3%A9morragie%20pulmonaire%20induite%20par%20l%27exercice
nom féminin
- HPIE 4, fiche 10, Français, HPIE
nom féminin
- HPIE 4, fiche 10, Français, HPIE
- épistaxis 3, fiche 10, Français, %C3%A9pistaxis
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'entraînement intensif du cheval de course a pour conséquence une pathologie pulmonaire fréquente. Il s'agit d'une hémorragie pulmonaire à l'effort, signalée par la présence de sang soit au niveau des naseaux, soit limitée à la trachée, après un travail intensif (course). Chez de nombreux sujets, l'affection s'accompagne de contre-performances spectaculaires [...] 3, fiche 10, Français, - h%C3%A9morragie%20pulmonaire%20induite%20par%20l%27effort
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
épistaxis : L'usage de ce terme devrait être réservé à la désignation d'un saignement de nez. 5, fiche 10, Français, - h%C3%A9morragie%20pulmonaire%20induite%20par%20l%27effort
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pedal-bleeding
1, fiche 11, Anglais, pedal%2Dbleeding
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- manual brake bleeding 2, fiche 11, Anglais, manual%20brake%20bleeding
correct
- manual bleeding 2, fiche 11, Anglais, manual%20bleeding
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tips for pedal-bleeding your car's brakes. When using the brake pedal to bleed your car's brakes, don't push it rapidly. 1, fiche 11, Anglais, - pedal%2Dbleeding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- purge sans appareil
1, fiche 11, Français, purge%20sans%20appareil
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- purge par pédale 2, fiche 11, Français, purge%20par%20p%C3%A9dale
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Après réparation, repose et réglage des garnitures, il faudra donc procéder à la purge. Purge sans appareil. On ouvre la vis-pointeau de purge et on fait manœuvrer lentement la pédale de frein [...] afin que le liquide s'écoule dans le récipient. 1, fiche 11, Français, - purge%20sans%20appareil
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bleeding rod 1, fiche 12, Anglais, bleeding%20rod
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tringle de manœuvre de la valve de décharge
1, fiche 12, Français, tringle%20de%20man%26oelig%3Buvre%20de%20la%20valve%20de%20d%C3%A9charge
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Actionnée à partir de la cabine du mécanicien. 1, fiche 12, Français, - tringle%20de%20man%26oelig%3Buvre%20de%20la%20valve%20de%20d%C3%A9charge
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-03-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bleeding conifer crust
1, fiche 13, Anglais, bleeding%20conifer%20crust
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bleeding conifer parchment 2, fiche 13, Anglais, bleeding%20conifer%20parchment
correct
- red heart rot 3, fiche 13, Anglais, red%20heart%20rot
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Stereaceae. 4, fiche 13, Anglais, - bleeding%20conifer%20crust
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- stérée sanguinolente
1, fiche 13, Français, st%C3%A9r%C3%A9e%20sanguinolente
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Stereaceae. 2, fiche 13, Français, - st%C3%A9r%C3%A9e%20sanguinolente
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-11-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- gravity bleeding
1, fiche 14, Anglais, gravity%20bleeding
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
gravity bleeding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 14, Anglais, - gravity%20bleeding
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- purge par gravité
1, fiche 14, Français, purge%20par%20gravit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
purge par gravité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 14, Français, - purge%20par%20gravit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 15, Anglais, bleeding
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- blood letting 2, fiche 15, Anglais, blood%20letting
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The act, fact, or process of losing blood or having blood flow. 3, fiche 15, Anglais, - bleeding
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bleeding: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 15, Anglais, - bleeding
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 15, La vedette principale, Français
- saignée
1, fiche 15, Français, saign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- sangrado
1, fiche 15, Espagnol, sangrado
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- sangría 2, fiche 15, Espagnol, sangr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Blood
- Health Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- internal bleeding
1, fiche 16, Anglais, internal%20bleeding
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- internal hemorrhage 1, fiche 16, Anglais, internal%20hemorrhage
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Sang
- Droit de la santé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- hémorragie interne
1, fiche 16, Français, h%C3%A9morragie%20interne
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
hémorragie interne : terme tiré du Mini-lexique de la médecine et du droit et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 16, Français, - h%C3%A9morragie%20interne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bleeder valve
1, fiche 17, Anglais, bleeder%20valve
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bleeding screw 2, fiche 17, Anglais, bleeding%20screw
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Each [brake] cylinder is bled, in turn, by opening the bleeder valve and closing it when the fluid is clear and bubbles no longer appear. 1, fiche 17, Anglais, - bleeder%20valve
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- vis-pointeau de purge
1, fiche 17, Français, vis%2Dpointeau%20de%20purge
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- vis-pointeau 1, fiche 17, Français, vis%2Dpointeau
correct, nom féminin
- robinet pointeau 1, fiche 17, Français, robinet%20pointeau
correct, nom masculin
- vis de purge 2, fiche 17, Français, vis%20de%20purge
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
On ouvre la vis-pointeau de purge et on fait manœuvrer lentement la pédale de frein par un aide, afin que le liquide s'écoule dans le récipient, (...) On continue l'opération jusqu'à ce qu'il ne sorte plus de bulles d'air. 1, fiche 17, Français, - vis%2Dpointeau%20de%20purge
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Wood Products
- Natural Construction Materials
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 18, Anglais, bleeding
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- exudation 2, fiche 18, Anglais, exudation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Outflow of resins, gum or other viscous liquids produced by wood. 3, fiche 18, Anglais, - bleeding
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Produits du bois
- Matériaux de construction naturels
Fiche 18, La vedette principale, Français
- épanchement
1, fiche 18, Français, %C3%A9panchement
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- exsudation 2, fiche 18, Français, exsudation
correct, nom féminin
- écoulement 3, fiche 18, Français, %C3%A9coulement
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Apparition de résine à la surface d'un bois résineux fraîchement coupé. 4, fiche 18, Français, - %C3%A9panchement
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Émission de résine, de gomme ou d'autres liquides visqueux produits par le bois. 5, fiche 18, Français, - %C3%A9panchement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Materiales de construcción naturales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- exudación
1, fiche 18, Espagnol, exudaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bleeding 1, fiche 19, Anglais, bleeding
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Bleeding brakes. There are two general methods used to bleed hydraulic brake systems. 2, fiche 19, Anglais, - bleeding
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- brakes bleeding
- brake bleeding
- bleeding brake
- bleeding of brakes
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- purge des freins
1, fiche 19, Français, purge%20des%20freins
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- purge des circuits hydrauliques 1, fiche 19, Français, purge%20des%20circuits%20hydrauliques
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'appareil le plus couramment employé pour la purge des freins, est l'appareil ARC 50 (...) 1, fiche 19, Français, - purge%20des%20freins
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Purge des circuits hydrauliques. Pour remplir correctement leur office, les circuits hydrauliques (...) doivent être vigoureusement exempts d'air. Après réparation, repose et réglage des garnitures, il faudra donc procéder à la purge. 1, fiche 19, Français, - purge%20des%20freins
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Genitals
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- metrorrhagia
1, fiche 20, Anglais, metrorrhagia
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- intermenstrual bleeding 2, fiche 20, Anglais, intermenstrual%20bleeding
correct
- breakthrough bleeding 3, fiche 20, Anglais, breakthrough%20bleeding
familier
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An bleeding from the uterus, especially at any time other than during the menstrual period. 4, fiche 20, Anglais, - metrorrhagia
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The term "metrorrhagia" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 20, Anglais, - metrorrhagia
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- métrorragie
1, fiche 20, Français, m%C3%A9trorragie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Toute hémorragie d'origine utérine se produisant en dehors des règles. 2, fiche 20, Français, - m%C3%A9trorragie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Órganos genitales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- metrorragia
1, fiche 20, Espagnol, metrorragia
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sangrado uterino excesivo en cantidad y variación fuera del ciclo menstrual. 2, fiche 20, Espagnol, - metrorragia
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] cuanto más próximo esté el tumor a la cavidad endometrial más frecuentes e intensas serán las alteraciones menstruales. Estas podrán manifestarse como hipermenorrea (aumento de la cantidad de sangre menstrual) o menorragia (aumento de la duración del sangrado menstrual). A veces aparece metrorragia (pérdidas continuas sin conservación del ciclo). 3, fiche 20, Espagnol, - metrorragia
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bleeding mycena
1, fiche 21, Anglais, bleeding%20mycena
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A mushroom of the family Tricholomataceae. 2, fiche 21, Anglais, - bleeding%20mycena
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mycène à pied rouge
1, fiche 21, Français, myc%C3%A8ne%20%C3%A0%20pied%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Tricholomataceae. 2, fiche 21, Français, - myc%C3%A8ne%20%C3%A0%20pied%20rouge
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- bleeding agaricus
1, fiche 22, Anglais, bleeding%20agaricus
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Agaricaceae. 2, fiche 22, Anglais, - bleeding%20agaricus
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- agaric hémorroïdaire
1, fiche 22, Français, agaric%20h%C3%A9morro%C3%AFdaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- psalliote hémorroïdaire 1, fiche 22, Français, psalliote%20h%C3%A9morro%C3%AFdaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Agaricaceae. 2, fiche 22, Français, - agaric%20h%C3%A9morro%C3%AFdaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-11-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- variceal bleeding
1, fiche 23, Anglais, variceal%20bleeding
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Endoscopic therapy is a way of preventing and treating variceal bleeding without the requirement for surgery. In the most common procedure called "endoscopic variceal banding" (or "ligation"), rubber bands are placed around varices in the esophagus through a flexible endoscope which is used to visualize the vessels. 1, fiche 23, Anglais, - variceal%20bleeding
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- saignement variqueux
1, fiche 23, Français, saignement%20variqueux
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le traitement endoscopique est une façon de prévenir et de traiter les saignements variqueux sans que la chirurgie ne soit nécessaire. La technique la plus courante appelée "baguage variqueux endoscopique" (ou "ligature") consiste à placer des bagues de caoutchouc autour des varices dans l’œsophage à l’aide d’un endoscope flexible utilisé pour visualiser les vaisseaux. 1, fiche 23, Français, - saignement%20variqueux
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Masonry Practice
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 24, Anglais, bleeding
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- bleeding of concrete 2, fiche 24, Anglais, bleeding%20of%20concrete
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The autogenous flow of mixing water within, or its emergence from, freshly placed concrete or mortar. 3, fiche 24, Anglais, - bleeding
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- concrete bleeding
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Bétonnage
- Maçonnerie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- exsudation
1, fiche 24, Français, exsudation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- ressuage 2, fiche 24, Français, ressuage
correct, nom masculin
- ressuage du béton 3, fiche 24, Français, ressuage%20du%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
- ressuée 4, fiche 24, Français, ressu%C3%A9e
correct, nom féminin
- remontée d'eau 5, fiche 24, Français, remont%C3%A9e%20d%27eau
correct, nom féminin
- ségrégation de l'eau 6, fiche 24, Français, s%C3%A9gr%C3%A9gation%20de%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Apparition de l'eau de gâchage en excédent à la surface d'un béton, pendant son vibrage et sa prise. 4, fiche 24, Français, - exsudation
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'ouvrabilité [du béton] dépend d'un grand nombre de facteurs : [...] teneur en eau (un excès augmente la fluidité, le ressuage et l'hétérogénéité). 7, fiche 24, Français, - exsudation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
- Albañilería
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- exudación
1, fiche 24, Espagnol, exudaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Flujo autógeno de una parte del agua contenida en una mezcla, o su salida desde el interior de un mortero o concreto recién colocado hacia la superficie. 2, fiche 24, Espagnol, - exudaci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- bleeding water
1, fiche 25, Anglais, bleeding%20water
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... the fact that there is no bleeding water leads to early and intense surface desiccation. 1, fiche 25, Anglais, - bleeding%20water
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 25, La vedette principale, Français
- eau de ressuage
1, fiche 25, Français, eau%20de%20ressuage
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] l'absence d'eau de ressuage conduit à une dessiccation de surface précoce et intense qui rend indispensable la réalisation d'une cure soignée [...] 1, fiche 25, Français, - eau%20de%20ressuage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bleeding operation 1, fiche 26, Anglais, bleeding%20operation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
When the bleeding operation is complete, remove the master-cylinder filler. 1, fiche 26, Anglais, - bleeding%20operation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 26, La vedette principale, Français
- purge
1, fiche 26, Français, purge
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Au-dessus de cet alésage est pratiqué un second orifice destiné à la purge du système, opération qui consiste à supprimer toute présence d'air dans la commande. 1, fiche 26, Français, - purge
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-12-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- postcoital bleeding
1, fiche 27, Anglais, postcoital%20bleeding
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Intermenstrual spotting and postcoital bleeding must be taken seriously. 2, fiche 27, Anglais, - postcoital%20bleeding
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A cervical lesion is the most common cause of postcoital bleeding. Chronic cervicitis and cervical cancer are the diagnoses to consider first. 2, fiche 27, Anglais, - postcoital%20bleeding
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- hémorragie post-coïtale
1, fiche 27, Français, h%C3%A9morragie%20post%2Dco%C3%AFtale
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Il faut avoir toujours présente à l'esprit la possibilité d'une lésion maligne, peu importe aussi la forme que revêt l'hémorragie. Il peut s'agir de simples ménorragies sans perte sanguine intermenstruelle, de métrorragies insignifiantes, d'hémorragies post-coïtales ou de méno-métrorragies ayant l'apparence d'une irrégularité menstruelle. 2, fiche 27, Français, - h%C3%A9morragie%20post%2Dco%C3%AFtale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-08-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Digestive Tract
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- upper gastrointestinal bleeding
1, fiche 28, Anglais, upper%20gastrointestinal%20bleeding
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- upper GI bleeding 2, fiche 28, Anglais, upper%20GI%20bleeding
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Gastrointestinal (GI) bleeding refers to any bleeding that starts in the gastrointestinal tract. ... Upper GI bleeding: The upper GI tract includes the esophagus (the tube from the mouth to the stomach), stomach, and first part of the small intestine. 2, fiche 28, Anglais, - upper%20gastrointestinal%20bleeding
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- upper gastro-intestinal bleeding
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil digestif
Fiche 28, La vedette principale, Français
- hémorragie digestive haute
1, fiche 28, Français, h%C3%A9morragie%20digestive%20haute
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'hémorragie digestive haute est d'origine œsophagienne, gastrique ou duodénale. 2, fiche 28, Français, - h%C3%A9morragie%20digestive%20haute
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Blood
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- postmenopausal bleeding
1, fiche 29, Anglais, postmenopausal%20bleeding
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
If you have completed menopause -- gone without a period for more than one year -- you should not experience any menstrual bleeding. Even a little spotting is not normal after menopause. If you have postmenopausal bleeding, make an appointment to see your doctor as soon as possible. It could be caused by a number of health problems, some of which are serious. 2, fiche 29, Anglais, - postmenopausal%20bleeding
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Sang
Fiche 29, La vedette principale, Français
- saignement postménopausique
1, fiche 29, Français, saignement%20postm%C3%A9nopausique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- saignement post-ménopausique 2, fiche 29, Français, saignement%20post%2Dm%C3%A9nopausique
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Un saignement post-ménopausique, saignement qui survient 6 mois ou plus après l'arrêt des règles, soulève la question du cancer de l'endomètre, du traitement hormonal substitutif, ou des polypes du col et de l'utérus. 2, fiche 29, Français, - saignement%20postm%C3%A9nopausique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bowels
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- major lower gastrointestinal bleeding
1, fiche 30, Anglais, major%20lower%20gastrointestinal%20bleeding
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Major lower gastrointestinal bleeding usually is due to colonic diverticulosis or angioectasia. 2, fiche 30, Anglais, - major%20lower%20gastrointestinal%20bleeding
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Intestins
Fiche 30, La vedette principale, Français
- hémorragie digestive basse importante
1, fiche 30, Français, h%C3%A9morragie%20digestive%20basse%20importante
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bowels
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- major gastrointestinal bleeding
1, fiche 31, Anglais, major%20gastrointestinal%20bleeding
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Intestins
Fiche 31, La vedette principale, Français
- hémorragie digestive importante
1, fiche 31, Français, h%C3%A9morragie%20digestive%20importante
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Genitourinary Tract
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- dysfunctional uterine bleeding
1, fiche 32, Anglais, dysfunctional%20uterine%20bleeding
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- dysfunctional bleeding 2, fiche 32, Anglais, dysfunctional%20bleeding
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Uterine bleeding due to a benign endocrine abnormality rather than to any organic disease. 3, fiche 32, Anglais, - dysfunctional%20uterine%20bleeding
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- functional bleeding
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appareil génito-urinaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ménométrorragie
1, fiche 32, Français, m%C3%A9nom%C3%A9trorragie
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Hémorragie utérine survenant en dehors de la période des règles et qui est causée par une perturbation fonctionnelle de l'utérus. 2, fiche 32, Français, - m%C3%A9nom%C3%A9trorragie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Surgicutt bleeding time blotting paper
1, fiche 33, Anglais, Surgicutt%20bleeding%20time%20blotting%20paper
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 33, Anglais, - Surgicutt%20bleeding%20time%20blotting%20paper
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- papier buvard pour temps de saignement Surgicutt
1, fiche 33, Français, papier%20buvard%20pour%20temps%20de%20saignement%20Surgicutt
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 33, Français, - papier%20buvard%20pour%20temps%20de%20saignement%20Surgicutt
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Surgicutt bleeding time instrument
1, fiche 34, Anglais, Surgicutt%20bleeding%20time%20instrument
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 34, Anglais, - Surgicutt%20bleeding%20time%20instrument
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- instrument Surgicutt pour temps de saignement
1, fiche 34, Français, instrument%20Surgicutt%20pour%20temps%20de%20saignement
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- instrument pour temps de saignement Surgicutt 1, fiche 34, Français, instrument%20pour%20temps%20de%20saignement%20Surgicutt
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 34, Français, - instrument%20Surgicutt%20pour%20temps%20de%20saignement
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- post renal bleeding
1, fiche 35, Anglais, post%20renal%20bleeding
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 35, Anglais, - post%20renal%20bleeding
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- hémorragie postrénale
1, fiche 35, Français, h%C3%A9morragie%20postr%C3%A9nale
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 35, Français, - h%C3%A9morragie%20postr%C3%A9nale
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bleeder valve
1, fiche 36, Anglais, bleeder%20valve
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- bleeder cock 2, fiche 36, Anglais, bleeder%20cock
- bleeding tap 3, fiche 36, Anglais, bleeding%20tap
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cock used to drain a section of piping, a fixture, a valve, etc. 3, fiche 36, Anglais, - bleeder%20valve
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
bleeder valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 36, Anglais, - bleeder%20valve
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 36, La vedette principale, Français
- robinet de purge
1, fiche 36, Français, robinet%20de%20purge
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
robinet de purge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 36, Français, - robinet%20de%20purge
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- G. I. tract bleeding
1, fiche 37, Anglais, G%2E%20I%2E%20tract%20bleeding
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 37, Anglais, - G%2E%20I%2E%20tract%20bleeding
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- saignement de l'appareil gastro-intestinal
1, fiche 37, Français, saignement%20de%20l%27appareil%20gastro%2Dintestinal
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 37, Français, - saignement%20de%20l%27appareil%20gastro%2Dintestinal
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Blood
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bleeding time
1, fiche 38, Anglais, bleeding%20time
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 38, Anglais, - bleeding%20time
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sang
Fiche 38, La vedette principale, Français
- temps de saignement
1, fiche 38, Français, temps%20de%20saignement
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 38, Français, - temps%20de%20saignement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bleeding time instrument
1, fiche 39, Anglais, bleeding%20time%20instrument
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 39, Anglais, - bleeding%20time%20instrument
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- instrument pour temps de saignement
1, fiche 39, Français, instrument%20pour%20temps%20de%20saignement
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 39, Français, - instrument%20pour%20temps%20de%20saignement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
- Medical Instruments and Devices
- Blood
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- bleeding time blotting paper
1, fiche 40, Anglais, bleeding%20time%20blotting%20paper
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 40, Anglais, - bleeding%20time%20blotting%20paper
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
- Instruments et appareillages médicaux
- Sang
Fiche 40, La vedette principale, Français
- papier buvard pour temps de saignement
1, fiche 40, Français, papier%20buvard%20pour%20temps%20de%20saignement
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 40, Français, - papier%20buvard%20pour%20temps%20de%20saignement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bleeding of ears
1, fiche 41, Anglais, bleeding%20of%20ears
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- ear bleeding 1, fiche 41, Anglais, ear%20bleeding
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 41, Anglais, - bleeding%20of%20ears
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- saignée des oreilles
1, fiche 41, Français, saign%C3%A9e%20des%20oreilles
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 41, Français, - saign%C3%A9e%20des%20oreilles
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- bleeding time testing
1, fiche 42, Anglais, bleeding%20time%20testing
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 42, Anglais, - bleeding%20time%20testing
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- essai de temps de saignement
1, fiche 42, Français, essai%20de%20temps%20de%20saignement
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 42, Français, - essai%20de%20temps%20de%20saignement
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bleeding disorder
1, fiche 43, Anglais, bleeding%20disorder
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 43, Anglais, - bleeding%20disorder
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 43, La vedette principale, Français
- trouble de saignement
1, fiche 43, Français, trouble%20de%20saignement
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 43, Français, - trouble%20de%20saignement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bleeding rail
1, fiche 44, Anglais, bleeding%20rail
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Cattle bleeding rail must be 16 ft. 1, fiche 44, Anglais, - bleeding%20rail
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 44, La vedette principale, Français
- rail de saignée
1, fiche 44, Français, rail%20de%20saign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'établissement doit comprendre : [...] des installations pour le transport sans cruauté des animaux blessés ou malades directement au rail de saignée [...] 1, fiche 44, Français, - rail%20de%20saign%C3%A9e
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- riel de sangrado
1, fiche 44, Espagnol, riel%20de%20sangrado
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Una vez que el animal queda completamente insensibilizado, se amarra una cadena a una de las extremidades posteriores y es alzado hasta el riel de sangrado, donde queda colgado y dónde se mantendrá durante todo el proceso de beneficio. Para evitar la contaminación de las canales, estos rieles se encuentran separados por una distancia mayor a un metro de las paredes o cualquier parte de la construcción de la sala de faena. 1, fiche 44, Espagnol, - riel%20de%20sangrado
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bleeding area 1, fiche 45, Anglais, bleeding%20area
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 45, La vedette principale, Français
- aire de saignage
1, fiche 45, Français, aire%20de%20saignage
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- área de sangrado
1, fiche 45, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20sangrado
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Área de sangrado: debe estar inmediatamente después del área de noqueo, donde el animal debe ser izado mediante un elevador mecánico para procederse al corte de los grandes vasos sanguíneos. La sangre deberá colectarse en recipientes de acero inoxidable u otros apropiados, o evacuarse por cañerías a un colector central desde donde se procederá a su retiro. 1, fiche 45, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20sangrado
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- bleeding tank 1, fiche 46, Anglais, bleeding%20tank
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bac
1, fiche 46, Français, bac
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Sources: Pêches et Océans Canada 1, fiche 46, Français, - bac
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- tanque de desangrado
1, fiche 46, Espagnol, tanque%20de%20desangrado
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Los peces que no van a ser fileteados son almacenados para después mandarlos como proceso de entero fresco. En esta etapa, se realiza el degolle que es una incisión en la aorta, debajo de la agalla, para que el pez sea desangrado, con la finalidad de que el filete tenga una coloración blanca. Luego se colocan en el tanque de sangrado, donde permanecen un tiempo determinado en flujo constante de agua. 1, fiche 46, Espagnol, - tanque%20de%20desangrado
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- bleeding edge
1, fiche 47, Anglais, bleeding%20edge
correct, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- bleed 2, fiche 47, Anglais, bleed
correct, nom
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
That edge of a map or chart on which cartographic detail is extended to the edge of the sheet. 3, fiche 47, Anglais, - bleeding%20edge
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
bleeding edge: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 47, Anglais, - bleeding%20edge
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
bleeding edge: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 47, Anglais, - bleeding%20edge
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- champ vif
1, fiche 47, Français, champ%20vif
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- champ coupé à bord franc 2, fiche 47, Français, champ%20coup%C3%A9%20%C3%A0%20bord%20franc
nom masculin
- bord franc 2, fiche 47, Français, bord%20franc
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Bord d'une carte sur laquelle la surface cartographiée s'étend jusqu'au bord de la feuille. 3, fiche 47, Français, - champ%20vif
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
champ vif; champ coupé à bord franc; bord franc : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 47, Français, - champ%20vif
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
champ vif : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 47, Français, - champ%20vif
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Champ d'une carte coupé à bord franc. 2, fiche 47, Français, - champ%20vif
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- borde ensanchado
1, fiche 47, Espagnol, borde%20ensanchado
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Extremo de un plano o mapa sobre el que se extienden los detalles cartográficos, hasta el límite de la hoja. 1, fiche 47, Espagnol, - borde%20ensanchado
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-08-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- turkey corn
1, fiche 48, Anglais, turkey%20corn
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- wild bleeding-heart 2, fiche 48, Anglais, wild%20bleeding%2Dheart
correct
- eastern bleeding-heart 3, fiche 48, Anglais, eastern%20bleeding%2Dheart
correct
- fringed bleeding heart 4, fiche 48, Anglais, fringed%20bleeding%20heart
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 5, fiche 48, Anglais, - turkey%20corn
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- wild bleeding heart
- eastern bleeding heart
- fringed bleeding-heart
- wild bleedingheart
- eastern bleedingheart
- fringed bleedingheart
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- dicentre nain
1, fiche 48, Français, dicentre%20nain
voir observation, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 48, Français, - dicentre%20nain
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs utilisent le terme «dicentre» au féminin. 2, fiche 48, Français, - dicentre%20nain
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2009-05-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Pacific bleeding-heart
1, fiche 49, Anglais, Pacific%20bleeding%2Dheart
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- western bleedingheart 1, fiche 49, Anglais, western%20bleedingheart
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 49, Anglais, - Pacific%20bleeding%2Dheart
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Pacific bleeding heart
- western bleeding heart
- western bleeding-heart
- Pacific bleedingheart
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- dicentre à belles fleurs
1, fiche 49, Français, dicentre%20%C3%A0%20belles%20fleurs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 49, Français, - dicentre%20%C3%A0%20belles%20fleurs
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs utilisent le terme «dicentre» au féminin. 2, fiche 49, Français, - dicentre%20%C3%A0%20belles%20fleurs
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2009-01-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- love-lies-bleeding
1, fiche 50, Anglais, love%2Dlies%2Dbleeding
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Amaranthaceae. 2, fiche 50, Anglais, - love%2Dlies%2Dbleeding
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- love lies bleeding
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- amarante queue-de-renard
1, fiche 50, Français, amarante%20queue%2Dde%2Drenard
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Amaranthaceae. 2, fiche 50, Français, - amarante%20queue%2Dde%2Drenard
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- amarante queue de renard
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- moco de pavo
1, fiche 50, Espagnol, moco%20de%20pavo
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- amaranto colas de zorro 1, fiche 50, Espagnol, amaranto%20colas%20de%20zorro
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- bleeding colour
1, fiche 51, Anglais, bleeding%20colour
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- bleeding color 2, fiche 51, Anglais, bleeding%20color
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A colour which tends to spread or run when wetted by a solvent. 1, fiche 51, Anglais, - bleeding%20colour
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- couleur soluble
1, fiche 51, Français, couleur%20soluble
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Couleur qui a tendance à s'étendre lorsque mouillée par un solvant. 2, fiche 51, Français, - couleur%20soluble
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-01-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Health Institutions
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- bleeding station
1, fiche 52, Anglais, bleeding%20station
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- poste de prélèvement sanguin
1, fiche 52, Français, poste%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20sanguin
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
poste de prélèvement sanguin : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 2, fiche 52, Français, - poste%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20sanguin
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-03-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Blood
- Epidermis and Dermis
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- petechial bleeding
1, fiche 53, Anglais, petechial%20bleeding
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sang
- Épiderme et derme
Fiche 53, La vedette principale, Français
- hémorragie pétéchiale
1, fiche 53, Français, h%C3%A9morragie%20p%C3%A9t%C3%A9chiale
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Sangre
- Epidermis y dermis
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- hemorragia petequial
1, fiche 53, Espagnol, hemorragia%20petequial
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Photography
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 54, Anglais, bleeding
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- bleeding of colour 2, fiche 54, Anglais, bleeding%20of%20colour
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The diffusion of dye in a color print. 3, fiche 54, Anglais, - bleeding
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- saignement
1, fiche 54, Français, saignement
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Diffusion de la teinture dans une épreuve en couleur. 2, fiche 54, Français, - saignement
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- sangramiento
1, fiche 54, Espagnol, sangramiento
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Photography
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 55, Anglais, bleeding
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A line width change usually due to overexposure or overdevelopment. 2, fiche 55, Anglais, - bleeding
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- saignement
1, fiche 55, Français, saignement
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Élargissement d'une ligne en raison d'une surexposition ou d'un surdéveloppement. 2, fiche 55, Français, - saignement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- sangramiento
1, fiche 55, Espagnol, sangramiento
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2003-11-02
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Blood
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- bleeding 1, fiche 56, Anglais, bleeding
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sang
Fiche 56, La vedette principale, Français
- saignement
1, fiche 56, Français, saignement
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- purge 1, fiche 56, Français, purge
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- sangramiento
1, fiche 56, Espagnol, sangramiento
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 57, Anglais, bleeding
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- colour bleeding 1, fiche 57, Anglais, colour%20bleeding
correct, normalisé
- color bleeding 2, fiche 57, Anglais, color%20bleeding
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Loss of colorant from a coloured material contact with a liquor, leading to an obvious coloration of the liquid or of adjacent areas of the same or other materials. 1, fiche 57, Anglais, - bleeding
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... Wash fabric alone in case of color bleeding during the first washing. 2, fiche 57, Anglais, - bleeding
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
bleeding, colour bleeding ... This defect is caused by poor wet fastness of the dyeing or printing. 1, fiche 57, Anglais, - bleeding
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
bleeding, colour bleeding: Terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 57, Anglais, - bleeding
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- dégorgement
1, fiche 57, Français, d%C3%A9gorgement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Perte de colorant d'un tissu teint au contact avec un liquide, provoquant une coloration du liquide ou d'endroits adjacents de ce même tissu ou d'autres matières. 1, fiche 57, Français, - d%C3%A9gorgement
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par un manque de solidité au mouillé de la teinture ou de l'impression. 1, fiche 57, Français, - d%C3%A9gorgement
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
dégorgement : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 57, Français, - d%C3%A9gorgement
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- bleeding ink
1, fiche 58, Anglais, bleeding%20ink
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An ink which tends to spread or run when wetted by a solvent. 2, fiche 58, Anglais, - bleeding%20ink
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- encre soluble
1, fiche 58, Français, encre%20soluble
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Encre qui a tendance à s'étendre lorsque mouillée par un solvant. 2, fiche 58, Français, - encre%20soluble
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 59, Anglais, bleeding
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Oily exudation from a lubricating grease. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 59, Anglais, - bleeding
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
bleeding of a lubricating grease : term standardized by ISO. 2, fiche 59, Anglais, - bleeding
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
Bleeding of a lubricating grease. 1, fiche 59, Anglais, - bleeding
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 59, La vedette principale, Français
- ressuage
1, fiche 59, Français, ressuage
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Exsudation huileuse d'une graisse lubrifiante. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 59, Français, - ressuage
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ressuage» est également utilisé comme équivalent du terme anglais «sweating» défini dans l'ISO 1998-1. 1, fiche 59, Français, - ressuage
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
ressuage d'une graisse lubrifiante : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 59, Français, - ressuage
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
Ressuage d'une graisse lubrifiante. 1, fiche 59, Français, - ressuage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Duke’s method
1, fiche 60, Anglais, Duke%26rsquo%3Bs%20method
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Duke bleeding time test 1, fiche 60, Anglais, Duke%20bleeding%20time%20test
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A bleeding time test in which an incision is made in the earlobe and the time until bleeding stops is measured. 1, fiche 60, Anglais, - Duke%26rsquo%3Bs%20method
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- méthode de Duke
1, fiche 60, Français, m%C3%A9thode%20de%20Duke
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Temps de saignement [...] Méthode de Duke : Incision à l'oreille, recueil du sang sur du papier buvard toutes les 30 s. Temps d'arrêt normal < 5 minutes. 1, fiche 60, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Duke
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 61, Anglais, bleeding
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- bleed-through 2, fiche 61, Anglais, bleed%2Dthrough
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The action whereby the color of a stain or other material works up into succeeding coats and impacts a certain amount of colour. 3, fiche 61, Anglais, - bleeding
Record number: 61, Textual support number: 2 DEF
... diffusion of coloring matter through a coating from the substrate. 4, fiche 61, Anglais, - bleeding
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
bleeding: term standardized by ISO. 5, fiche 61, Anglais, - bleeding
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- saignement
1, fiche 61, Français, saignement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- diffusion 2, fiche 61, Français, diffusion
nom féminin
- remontée 3, fiche 61, Français, remont%C3%A9e
nom féminin
- déteinte 4, fiche 61, Français, d%C3%A9teinte
nom féminin
- ressuage 5, fiche 61, Français, ressuage
nom masculin
- dégorgement 6, fiche 61, Français, d%C3%A9gorgement
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité initiale provoquée par la diffusion d'une substance de couleur, à travers et dans le feuil de peinture ou de vernis provenant de l'intérieur, produisant alors un tachage ou un changement de couleur indésirable. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 7, fiche 61, Français, - saignement
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Les saignements s'observent le plus souvent dans les applications de peintures sur papier peint comportant des colorants solubles. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 7, fiche 61, Français, - saignement
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
saignement : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 8, fiche 61, Français, - saignement
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- desteñido
1, fiche 61, Espagnol, deste%C3%B1ido
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Cardiovascular System
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- bleeding time
1, fiche 62, Anglais, bleeding%20time
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Duration of blood flow after skin puncture. 1, fiche 62, Anglais, - bleeding%20time
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
This test is used as a measure of capillary and platelet function. 1, fiche 62, Anglais, - bleeding%20time
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Système cardio-vasculaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- temps de saignement
1, fiche 62, Français, temps%20de%20saignement
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
C'est le temps au bout duquel un saignement provoqué par scarification s'arrête spontanément grâce au "clu plaquettaire". 1, fiche 62, Français, - temps%20de%20saignement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-02-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Graphics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- color bleeding
1, fiche 63, Anglais, color%20bleeding
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- bleeding 2, fiche 63, Anglais, bleeding
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
In computer graphics, an undesirable effect of color appearing outside an object on a background, such as a red smear to the right of a brightly colored object on a dark background. 3, fiche 63, Anglais, - color%20bleeding
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Infographie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- bavure
1, fiche 63, Français, bavure
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- étalement de couleur 2, fiche 63, Français, %C3%A9talement%20de%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Débordement de la couleur qui nuit à la netteté d'un dessin. 2, fiche 63, Français, - bavure
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'étalement de la couleur se produit si le contour d'un polygone de remplissage n'est pas exactement fermé ou quand une surface colorée réfléchit la lumière diffuse à une surface voisine. 2, fiche 63, Français, - bavure
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-07-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- capillary bleeding in the lungs
1, fiche 64, Anglais, capillary%20bleeding%20in%20the%20lungs
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- saignement des capillaires des poumons
1, fiche 64, Français, saignement%20des%20capillaires%20des%20poumons
proposition, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-06-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Armour
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- bleeding cock
1, fiche 65, Anglais, bleeding%20cock
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 65, La vedette principale, Français
- robinet de purge
1, fiche 65, Français, robinet%20de%20purge
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
robinet de purge : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 65, Français, - robinet%20de%20purge
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2000-01-31
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- flushing
1, fiche 66, Anglais, flushing
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- bleeding 2, fiche 66, Anglais, bleeding
correct
- flushing asphalt 3, fiche 66, Anglais, flushing%20asphalt
correct
- bleeding asphalt 3, fiche 66, Anglais, bleeding%20asphalt
correct
- bleeding of binder 4, fiche 66, Anglais, bleeding%20of%20binder
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Upward movement of asphalt in an asphalt pavement resulting in the formation of a film of asphalt on the surface. 3, fiche 66, Anglais, - flushing
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Skid resistance is reduced by bleeding of asphalt caused by excessive asphalt in the pavement mix. 5, fiche 66, Anglais, - flushing
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[Flushing is] most likely to occur in the wheel tracks during hot weather. 6, fiche 66, Anglais, - flushing
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- ressuage
1, fiche 66, Français, ressuage
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Remontée capillaire des huiles dans les enduits superficiels au goudron, pendant la saison chaude. 2, fiche 66, Français, - ressuage
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Il peut rendre la surface des chaussées glissante. 2, fiche 66, Français, - ressuage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- exudación
1, fiche 66, Espagnol, exudaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- afloramiento 1, fiche 66, Espagnol, afloramiento
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-05-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Pastries
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 67, Anglais, bleeding
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Pâtisserie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- tache
1, fiche 67, Français, tache
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les bleuets laissent une tache de couleur dans les muffins - (Les Muffins. Angela Clubb - 1984 - Éditions de l'Homme). 1, fiche 67, Français, - tache
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Silviculture
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- resinosis
1, fiche 68, Anglais, resinosis
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- resin bleeding 1, fiche 68, Anglais, resin%20bleeding
correct
- resin flow 1, fiche 68, Anglais, resin%20flow
correct, États-Unis
- resin flux 1, fiche 68, Anglais, resin%20flux
correct, États-Unis
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An abnormal exudation of oleoresin from conifers. 1, fiche 68, Anglais, - resinosis
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Sylviculture
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- résinose
1, fiche 68, Français, r%C3%A9sinose
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Épanchement anormal d'oléorésine provoqué par un traumatisme chez les Conifères. 2, fiche 68, Français, - r%C3%A9sinose
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-11-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- launch bar bleeding
1, fiche 69, Anglais, launch%20bar%20bleeding
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- purge de la barre de catapultage
1, fiche 69, Français, purge%20de%20la%20barre%20de%20catapultage
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 69, Français, - purge%20de%20la%20barre%20de%20catapultage
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- pressurisation and bleeding unit
1, fiche 70, Anglais, pressurisation%20and%20bleeding%20unit
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- platine de gonflage et de détente
1, fiche 70, Français, platine%20de%20gonflage%20et%20de%20d%C3%A9tente
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
platine de gonflage et de détente : terme extrait de la base de données du Centre national d'Études spatiales (Saclay - France) 2, fiche 70, Français, - platine%20de%20gonflage%20et%20de%20d%C3%A9tente
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Surgery
- Blood
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- operative bleeding 1, fiche 71, Anglais, operative%20bleeding
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Chirurgie
- Sang
Fiche 71, La vedette principale, Français
- saignement opérationnel
1, fiche 71, Français, saignement%20op%C3%A9rationnel
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 72, Anglais, bleeding
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- staining 1, fiche 72, Anglais, staining
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The transfer of materials exuded from leather to other material that comes into contact with it. 1, fiche 72, Anglais, - bleeding
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dégorgement
1, fiche 72, Français, d%C3%A9gorgement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Opération d'élimination partielle de produits non fixés, contenus dans la peau ou le cuir, par diffusion en phase liquide. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. 2, fiche 72, Français, - d%C3%A9gorgement
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
dégorgement : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 72, Français, - d%C3%A9gorgement
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-09-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- bleeding from bags 1, fiche 73, Anglais, bleeding%20from%20bags
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 73, La vedette principale, Français
- coulage des sacs
1, fiche 73, Français, coulage%20des%20sacs
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- water bleeding 1, fiche 74, Anglais, water%20bleeding
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- water flooding 1, fiche 74, Anglais, water%20flooding
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Water forced through a crack in an ice cover. 1, fiche 74, Anglais, - water%20bleeding
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- suintement glaciaire
1, fiche 74, Français, suintement%20glaciaire
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Eau refoulée à travers une fissure d'une couverture glaciaire. 1, fiche 74, Français, - suintement%20glaciaire
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- inyección de agua
1, fiche 74, Espagnol, inyecci%C3%B3n%20de%20agua
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- agua de desborde 1, fiche 74, Espagnol, agua%20de%20desborde
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Agua que se inyecta a través de una fisura en una capa de hielo. 1, fiche 74, Espagnol, - inyecci%C3%B3n%20de%20agua
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- copper bleeding
1, fiche 75, Anglais, copper%20bleeding
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The copper coloured spots that sometimes appear on gold coins. These spots reflect the fact that the gold alloy (gold, copper) is not completely homogenous at the point where the spot is located and that a concentration of copper ("bleeding") has surfaced. 1, fiche 75, Anglais, - copper%20bleeding
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 75, La vedette principale, Français
- ressuage de cuivre
1, fiche 75, Français, ressuage%20de%20cuivre
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Blood
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- spontaneous bleeding 1, fiche 76, Anglais, spontaneous%20bleeding
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sang
Fiche 76, La vedette principale, Français
- saignement spontané
1, fiche 76, Français, saignement%20spontan%C3%A9
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : sang contaminé. 1, fiche 76, Français, - saignement%20spontan%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1996-07-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Printing Processes - Various
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 77, Anglais, bleeding
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
In lithographic and other chemical printing, a defect due to unwanted dissolving of ink pigment which results in a stain, or slight change in colour, or fuzziness of colour image. 1, fiche 77, Anglais, - bleeding
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
- Procédés d'impression divers
Fiche 77, La vedette principale, Français
- lavage
1, fiche 77, Français, lavage
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Dissolution du colorant d'une encre dans l'eau de mouillage provenant soit d'un broyage insuffisant lors de la fabrication de l'encre, soit de l'ajout d'un colorant impropre. Le lavage d'une encre produit ce que l'on appelle un "voile". 1, fiche 77, Français, - lavage
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1996-04-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Medical and Surgical Equipment
- Ceramics (Industries)
- Terra Cotta
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- bleeding bowl
1, fiche 78, Anglais, bleeding%20bowl
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- cupping-bowl 2, fiche 78, Anglais, cupping%2Dbowl
correct, moins fréquent
- bleeding cup 3, fiche 78, Anglais, bleeding%20cup
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A shallow bowl from 4 to 6 inches in diameter, with one flat handle usually flush with the rim, employed by the barber-surgeons of the 17th and 18th centuries in bleeding a patient. It is similar in form to the porringer, apart from having one handle and not two, and also resembles the smaller tea-measure, and the even smaller godet and asparagus butter-bowl. It is sometimes termed a "cupping-bowl". 2, fiche 78, Anglais, - bleeding%20bowl
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Équipement médico-chirurgical
- Céramique (Industries)
- Terres cuites
Fiche 78, La vedette principale, Français
- plateau pour la saignée
1, fiche 78, Français, plateau%20pour%20la%20saign%C3%A9e
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- bol à saigner 2, fiche 78, Français, bol%20%C3%A0%20saigner
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1996-02-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 79, Anglais, bleeding
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- leaching 1, fiche 79, Anglais, leaching
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The loss of colour by dissolution from dyed anodic oxide coatings, for example during sealing. 1, fiche 79, Anglais, - bleeding
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 79, Anglais, - bleeding
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- dégorgement
1, fiche 79, Français, d%C3%A9gorgement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- décoloration 1, fiche 79, Français, d%C3%A9coloration
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Atténuation par dissolution des teintes des couches anodiques colorées, par exemple au cours du colmatage. 1, fiche 79, Français, - d%C3%A9gorgement
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 79, Français, - d%C3%A9gorgement
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1994-08-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- sweetclover disease
1, fiche 80, Anglais, sweetclover%20disease
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- sweetclover bleeding disease 1, fiche 80, Anglais, sweetclover%20bleeding%20disease
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A hemorrhagic syndrome in cattle caused by the formation of dicoumarol in poorly preserved sweetclover silage. 1, fiche 80, Anglais, - sweetclover%20disease
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- sweet clover disease
- sweet clover bleeding disease
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- maladie du mélilot gâté
1, fiche 80, Français, maladie%20du%20m%C3%A9lilot%20g%C3%A2t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Maladie causée par la formation de dicoumarol dans l'ensilage de mélilot; se traduit chez les bovins par un syndrome hémorragique. 1, fiche 80, Français, - maladie%20du%20m%C3%A9lilot%20g%C3%A2t%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1993-11-30
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Dysfunctional Uterine Bleeding
1, fiche 81, Anglais, Dysfunctional%20Uterine%20Bleeding
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
a Committee Opinion of The Society of Obstetricians and Gyneacologists of Canada (SOGC) 1, fiche 81, Anglais, - Dysfunctional%20Uterine%20Bleeding
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 81, La vedette principale, Français
- La ménométrorragie
1, fiche 81, Français, La%20m%C3%A9nom%C3%A9trorragie
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Opinion de comité du SOGC 1, fiche 81, Français, - La%20m%C3%A9nom%C3%A9trorragie
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1993-07-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 82, Anglais, bleeding
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The exudation of a liquid to the surface of a rubber. 1, fiche 82, Anglais, - bleeding
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ressuage
1, fiche 82, Français, ressuage
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Exsudation d'un liquide à la surface d'un caoutchouc. 1, fiche 82, Français, - ressuage
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- resistance to bleeding
1, fiche 83, Anglais, resistance%20to%20bleeding
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Bleeding: Loss of color by a fabric or yarn when immersed in water, a solvent, or a similar liquid medium ... 2, fiche 83, Anglais, - resistance%20to%20bleeding
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- solidité au dégorgement
1, fiche 83, Français, solidit%C3%A9%20au%20d%C3%A9gorgement
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1992-02-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- bleeding crack
1, fiche 84, Anglais, bleeding%20crack
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
(rail defect) 1, fiche 84, Anglais, - bleeding%20crack
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 84, La vedette principale, Français
- fissure suintante
1, fiche 84, Français, fissure%20suintante
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- fissure ressuante 1, fiche 84, Français, fissure%20ressuante
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
(défaut de rail) 1, fiche 84, Français, - fissure%20suintante
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1991-06-30
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Blood
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- nose bleeding
1, fiche 85, Anglais, nose%20bleeding
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Sang
Fiche 85, La vedette principale, Français
- saignement de nez
1, fiche 85, Français, saignement%20de%20nez
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1991-06-30
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Blood
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- massive intestinal bleeding
1, fiche 86, Anglais, massive%20intestinal%20bleeding
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Sang
Fiche 86, La vedette principale, Français
- hémorragie intestinale massive
1, fiche 86, Français, h%C3%A9morragie%20intestinale%20massive
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1990-09-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Winemaking
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 87, Anglais, bleeding
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The loss of sap from the pruning cuts. 1, fiche 87, Anglais, - bleeding
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Industrie vinicole
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pleurs
1, fiche 87, Français, pleurs
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Phénomène végétatif qui se manifeste par l'écoulement de sève brute, au printemps, par les plaies de taille. 1, fiche 87, Français, - pleurs
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1989-11-30
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- brake bleeding unit
1, fiche 88, Anglais, brake%20bleeding%20unit
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- unité de purge de circuits de freins
1, fiche 88, Français, unit%C3%A9%20de%20purge%20de%20circuits%20de%20freins
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
(...) pour la purge du système hydraulique des circuits de freinage (...) 1, fiche 88, Français, - unit%C3%A9%20de%20purge%20de%20circuits%20de%20freins
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1988-10-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Plumbing
- HVAC Distribution Systems
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- evacuation
1, fiche 89, Anglais, evacuation
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- bleeding 2, fiche 89, Anglais, bleeding
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Removal of air (gas) and moisture from a refrigeration or air conditioning system. 1, fiche 89, Anglais, - evacuation
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
bleed : To let a fluid, such as air or liquid oxygen, escape under controlled conditions from a pipe, tank, or the like through a valve or outlet. 3, fiche 89, Anglais, - evacuation
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Plomberie
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- purge
1, fiche 89, Français, purge
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- évacuation 2, fiche 89, Français, %C3%A9vacuation
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Evacuation d'un fluide qui nuit à un appareil de robinetterie, un réservoir sous pression ou une canalisation. 3, fiche 89, Français, - purge
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec "vidange". 3, fiche 89, Français, - purge
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1987-07-23
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Jaw, Gums and Parodontium
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- bleeding of the gingiva
1, fiche 90, Anglais, bleeding%20of%20the%20gingiva
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Hemorrhage from inflamed gingiva, usually following brushing or mastication and recognized as a diagnostic sign of gingivitis and a measure of its severity. 1, fiche 90, Anglais, - bleeding%20of%20the%20gingiva
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Maxillaires, gencives et parodonte
Fiche 90, La vedette principale, Français
- gingivorragie
1, fiche 90, Français, gingivorragie
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Gingivorragies : Un saignement spontané peut sourdre des sillons gingivo-dentaires lorsque la maladie est parvenu à un stade avancé. 1, fiche 90, Français, - gingivorragie
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1987-02-04
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- bleeding heart 1, fiche 91, Anglais, bleeding%20heart
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- ami du peuple
1, fiche 91, Français, ami%20du%20peuple
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- défenseur de la veuve et de l'orphelin 1, fiche 91, Français, d%C3%A9fenseur%20de%20la%20veuve%20et%20de%20l%27orphelin
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1986-11-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- deep bleeding erosion 1, fiche 92, Anglais, deep%20bleeding%20erosion
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 92, La vedette principale, Français
- érosion hémorragique 1, fiche 92, Français, %C3%A9rosion%20h%C3%A9morragique
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Bowels
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- bleeding piles 1, fiche 93, Anglais, bleeding%20piles
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Intestins
Fiche 93, La vedette principale, Français
- hémorroïde fluente
1, fiche 93, Français, h%C3%A9morro%C3%AFde%20fluente
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Grand Larousse. 1, fiche 93, Français, - h%C3%A9morro%C3%AFde%20fluente
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1985-03-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- bleeding crack
1, fiche 94, Anglais, bleeding%20crack
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by Canadian Pacific and Canadian National. 2, fiche 94, Anglais, - bleeding%20crack
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 94, La vedette principale, Français
- fissure suintante
1, fiche 94, Français, fissure%20suintante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
défaut de rail 2, fiche 94, Français, - fissure%20suintante
Record number: 94, Textual support number: 2 DEF
fissure caractérisée par une oxydation de la partie découverte, (CPEN 80). 3, fiche 94, Français, - fissure%20suintante
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique et Canadien National 4, fiche 94, Français, - fissure%20suintante
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- bleeding 1, fiche 95, Anglais, bleeding
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
reddish-brown streak indicating internal rusting. 1, fiche 95, Anglais, - bleeding
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
rail defect. 1, fiche 95, Anglais, - bleeding
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 95, La vedette principale, Français
- coulée de rouille
1, fiche 95, Français, coul%C3%A9e%20de%20rouille
nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
révèle une oxydation interne du rail. 1, fiche 95, Français, - coul%C3%A9e%20de%20rouille
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le CN. 1, fiche 95, Français, - coul%C3%A9e%20de%20rouille
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1983-10-06
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- control on bleeding 1, fiche 96, Anglais, control%20on%20bleeding
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 96, La vedette principale, Français
- arrêt du saignement 1, fiche 96, Français, arr%C3%AAt%20du%20saignement
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1983-09-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Blood
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- bleeding disorder 1, fiche 97, Anglais, bleeding%20disorder
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sang
Fiche 97, La vedette principale, Français
- trouble de saignement 1, fiche 97, Français, trouble%20de%20saignement
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1982-08-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- colour bleeding 1, fiche 98, Anglais, colour%20bleeding
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- color bleeding
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- exsudation d'un colorant 1, fiche 98, Français, exsudation%20d%27un%20colorant
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1982-02-25
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- pressure bleeding
1, fiche 99, Anglais, pressure%20bleeding
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Pressure bleeding is faster [than manual bleeding] and only requires the services of one service-man. (...) it involves the use of special equipment. This equipment usually consist of a closed, airtight container of brake fluid to which air pressure is applied. 1, fiche 99, Anglais, - pressure%20bleeding
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- purge avec un appareil
1, fiche 99, Français, purge%20avec%20un%20appareil
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- purge par air comprimé 2, fiche 99, Français, purge%20par%20air%20comprim%C3%A9
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Purge avec un appareil. L'appareil le plus couramment utilisé pour la purge des freins (...) se compose (...) [d'un] réservoir à air comprimé (...) alimenté par une tuyauterie (...) et un robinet d'arrêt. 1, fiche 99, Français, - purge%20avec%20un%20appareil
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1981-12-16
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Roads
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- bleeding of water 1, fiche 100, Anglais, bleeding%20of%20water
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- wet spot 1, fiche 100, Anglais, wet%20spot
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Humid spots on the surface. 1, fiche 100, Anglais, - bleeding%20of%20water
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Voies de circulation
Fiche 100, La vedette principale, Français
- remontées d'eau 1, fiche 100, Français, remont%C3%A9es%20d%27eau
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Apparition de zones humides à la surface. 1, fiche 100, Français, - remont%C3%A9es%20d%27eau
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :