TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BLUE STAIN [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- methylene blue stain 1, fiche 1, Anglais, methylene%20blue%20stain
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - methylene%20blue%20stain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 1, La vedette principale, Français
- colorant au bleu de méthylène
1, fiche 1, Français, colorant%20au%20bleu%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - colorant%20au%20bleu%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Loeffler methylene blue stain 1, fiche 2, Anglais, Loeffler%20methylene%20blue%20stain
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - Loeffler%20methylene%20blue%20stain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 2, La vedette principale, Français
- colorant Loeffler au bleu de méthylène
1, fiche 2, Français, colorant%20Loeffler%20au%20bleu%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - colorant%20Loeffler%20au%20bleu%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lactophenol cotton blue stain
1, fiche 3, Anglais, lactophenol%20cotton%20blue%20stain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - lactophenol%20cotton%20blue%20stain
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 3, La vedette principale, Français
- colorant bleu coton au lactophénol
1, fiche 3, Français, colorant%20bleu%20coton%20au%20lactoph%C3%A9nol
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - colorant%20bleu%20coton%20au%20lactoph%C3%A9nol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cotton blue stain
1, fiche 4, Anglais, cotton%20blue%20stain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - cotton%20blue%20stain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 4, La vedette principale, Français
- colorant bleu coton
1, fiche 4, Français, colorant%20bleu%20coton
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - colorant%20bleu%20coton
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blue-stain
1, fiche 5, Anglais, blue%2Dstain
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- blue stain 2, fiche 5, Anglais, blue%20stain
correct, normalisé
- blue sap stain 3, fiche 5, Anglais, blue%20sap%20stain
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The most common form of fungal stain of the sap-stain type, producing a bluish discolo(u)ration. ... Characteristic of sapwood but may occur in the light-coloured heartwood of perishable timbers; most commonly caused by species of Ceratocystis, Aureobasidium and Lasiodiplodia. 4, fiche 5, Anglais, - blue%2Dstain
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term «blue stain» has been standardized by ISO. 5, fiche 5, Anglais, - blue%2Dstain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bleuissement
1, fiche 5, Français, bleuissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modification de couleur du bois, abattu ou scié, qui devient bleuté sous l'effet de certains champignons. (Le bleuissement atteint surtout l'aubier des résineux, mais le bois conserve habituellement toute sa résistance.) 2, fiche 5, Français, - bleuissement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «bleuissement» a été normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 5, Français, - bleuissement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- mancha azul
1, fiche 5, Espagnol, mancha%20azul
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cork
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blue stain
1, fiche 6, Anglais, blue%20stain
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A blue-coloured stain of variable intensity. 1, fiche 6, Anglais, - blue%20stain
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It damages only the appearance and the commercial presentation of stoppers. 1, fiche 6, Anglais, - blue%20stain
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - blue%20stain
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Liège
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tache bleue
1, fiche 6, Français, tache%20bleue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tache de couleur bleue d'intensité variable. 1, fiche 6, Français, - tache%20bleue
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Elle est seulement préjudiciable à l'aspect et à la présentation commerciale des bouchons. 1, fiche 6, Français, - tache%20bleue
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme et définitions normalisés par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - tache%20bleue
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :