TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BUTE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bute Inlet
1, fiche 1, Anglais, Bute%20Inlet
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A body of water northeast of Sonora Island, in British Columbia. 2, fiche 1, Anglais, - Bute%20Inlet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 39' 9" N, 124° 53' 10" W (British Columbia). 3, fiche 1, Anglais, - Bute%20Inlet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inlet Bute
1, fiche 1, Français, inlet%20Bute
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Étendue d'eau au nord-est de l'île Sonora, en Colombie-Britannique. 1, fiche 1, Français, - inlet%20Bute
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 39' 9" N, 124° 53' 10" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 1, Français, - inlet%20Bute
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Argyll and Bute
1, fiche 2, Anglais, Argyll%20and%20Bute
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Argyll and Bute
1, fiche 2, Français, Argyll%20and%20Bute
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- district d'Argyll and Bute 1, fiche 2, Français, district%20d%27Argyll%20and%20Bute
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
District d'Écosse. 1, fiche 2, Français, - Argyll%20and%20Bute
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medication
- Veterinary Medicine
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- phenylbutazone
1, fiche 3, Anglais, phenylbutazone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Phenylbutazone 2, fiche 3, Anglais, Phenylbutazone
correct
- diphebuzol 3, fiche 3, Anglais, diphebuzol
correct
- butadion 4, fiche 3, Anglais, butadion
correct
- diphenylbutazone 4, fiche 3, Anglais, diphenylbutazone
correct
- fenbutazone 4, fiche 3, Anglais, fenbutazone
correct
- phenylbutazone sodium 4, fiche 3, Anglais, phenylbutazone%20sodium
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Phenylbutazone, a synthetic pyrazolone derivative chemically related to aminopyrine, exerts similar analgesic and antipyretic properties in animals. 2, fiche 3, Anglais, - phenylbutazone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
According to HUPHA-E, 1980, p. G27, some common brand names for phenylbutazone in Canada are: Algoverine, Anevral, Butagesic, Butazolidin, Malgesic, Nadozone, Neo-Zoline, Novobutazone, Phenbutazone, and Intrabutazone. 5, fiche 3, Anglais, - phenylbutazone
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The formula given in the definition is actually written with a hyphen after the 5. 5, fiche 3, Anglais, - phenylbutazone
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Algoverine
- Butagesic
- Butazolidin
- Intrabutazone
- Malgesic
- Nadozone
- Neo-Zoline
- Novobutazone
- Phenbutazone
- Anevral
- 4-butyl-1,2-diphenyl 3,5-pyrazolidinedione
- Bute
- 1,2-diphenyl-4-butyl-3,5 pyrazolidinedione
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médicaments
- Médecine vétérinaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- phénylbutazone
1, fiche 3, Français, ph%C3%A9nylbutazone
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dénomination commune de la dioxo-diphényl-butyl-pyrazolidine, antirhumatismale, anti-inflammatoire et antipyrétique, prescrite par voie orale, rectale ou intramusculaire dans le rhumatisme, les arthrites, la goutte. 2, fiche 3, Français, - ph%C3%A9nylbutazone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selon la source HUPHA-F, 1981, les marques de commerce communément utilisés au Canada sont: Algoverine, Anevral, Butagésic, Butazolidine, Intrabutazone, Malgésic, Nadozone, Néo-Zoline, Novobutazone et Phenbutazone. 3, fiche 3, Français, - ph%C3%A9nylbutazone
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Algoverine
- Anevral
- Butagésic
- Butazolidine
- Intrabutazone
- Malgésic
- Nadozone
- Néo-Zoline
- Novobutazone
- Phenbutazone
- dioxo-diphényl-butyl-pyrazolidine
- butyl-4 diphényl-1,2 pyrazolidinedione-3,5
- 4-butyl-1,2-diphényl-3,5 pyrazolidinedione
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Medicina veterinaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fenilbutazona
1, fiche 3, Espagnol, fenilbutazona
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Bute
1, fiche 4, Anglais, Bute
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A Niger-Kordofanian language 1, fiche 4, Anglais, - Bute
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bute
1, fiche 4, Français, bute
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Langue nigéro-kordofanienne 1, fiche 4, Français, - bute
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-09-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bute door 1, fiche 5, Anglais, bute%20door
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Door hinged along its leading edge spanwise that lifts somewhat vertically from a horizontal position to close the gap between the lower rear spancap and the flap when the latter is deflected so air won't go through between these assemblies. 1, fiche 5, Anglais, - bute%20door
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- volet de continuité
1, fiche 5, Français, volet%20de%20continuit%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :