TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
C MAT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Military Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Director Materiel Current Policy
1, fiche 1, Anglais, Director%20Materiel%20Current%20Policy
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- D Mat C Pol 1, fiche 1, Anglais, D%20Mat%20C%20Pol
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 2, fiche 1, Anglais, - Director%20Materiel%20Current%20Policy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directeur - Politique sur le matériel
1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Politique%20sur%20le%20mat%C3%A9riel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- D Pol Mat 1, fiche 1, Français, D%20Pol%20Mat
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 2, fiche 1, Français, - Directeur%20%2D%20Politique%20sur%20le%20mat%C3%A9riel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Politique sur le matériel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Matched Complete
1, fiche 2, Anglais, Matched%20Complete
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MAT C 1, fiche 2, Anglais, MAT%20C
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The status that a Matcher gives a serial. 1, fiche 2, Anglais, - Matched%20Complete
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, fiche 2, Anglais, - Matched%20Complete
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Concordance terminée
1, fiche 2, Français, Concordance%20termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CONC. T. 1, fiche 2, Français, CONC%2E%20T%2E
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, fiche 2, Français, - Concordance%20termin%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Chief Materiel
1, fiche 3, Anglais, Chief%20Materiel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- C Mat 1, fiche 3, Anglais, C%20Mat
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Chef du matériel
1, fiche 3, Français, Chef%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- C Mat 1, fiche 3, Français, C%20Mat
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :