TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

C R [18 fiches]

Fiche 1 2021-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Penal Administration
CONT

The reliability standards and the codes to be used on the Security Intelligence Reports are as follows. Unknown Reliability ... U/R or U/R/C. The Security Intelligence Officer, at the time of recording the information, is unable to assess the reliability of the information received.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Administration pénitentiaire
CONT

Les normes et codes de fiabilité à utiliser dans le Rapport sur les renseignements de sécurité sont indiqués ci-après. Fiabilité inconnue [...] F/I ou F/I/C. L'agent du renseignement de sécurité est incapable, au moment de consigner le renseignement, de déterminer s'il est fiable.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Completely Reliable (C/R): the information is verified and completely reliable.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

digne de confiance (D/C) : l'information a été vérifiée et est digne de confiance.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A certificate issued to the owner of an aircraft with respect to the registration and the registration markings for that aircraft.

CONT

The certificate of registration ... shall be carried on the aircraft at all times.

OBS

certificate of registration: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Le certificat d'immatriculation sera conservé en permanence à bord de l'aéronef.

OBS

certificat d'immatriculation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

certificado de matrícula : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Weapon Systems
  • Guns (Land Forces)
DEF

Point in the bore at the breech end where rifling grooves first reach maximum depth.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Systèmes d'armes
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Point de l'âme près de la chambre où les rayures atteignent leur profondeur maximale.

OBS

début de la rayure : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Infantry
OBS

The Royal Regiment of Canada; R Regt C: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Infanterie
OBS

The Royal Regiment of Canada; R Regt C: titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Networks
  • Telecommunications Transmission
  • Electronic Devices
DEF

A form of interstage coupling in which the resistive output load of one stage is connected through a capacitor to the input circuit of another stage.

Terme(s)-clé(s)
  • R/C coupling
  • resistance/capacitance coupling

Français

Domaine(s)
  • Réseaux électriques
  • Transmission (Télécommunications)
  • Dispositifs électroniques
DEF

Couplage entre étages dans lequel l'électrode de sortie d'un étage est reliée d'une part à une charge résistive et d'autre part à l'électrode d'entrée de l'étage suivant par l'intermédiaire d'un condensateur.

Terme(s)-clé(s)
  • couplage par résistance/capacité
  • couplage R/C

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Redes eléctricas
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Dispositivos electrónicos
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Model and Figure Making (Hobbies)
Terme(s)-clé(s)
  • R/C modeller
  • radio-control modeller
  • radio control modeler
  • radio control modeller
  • radiocontrol modeller
  • radiocontrol modeler

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Construction de maquettes (Passe-temps)
DEF

Personne qui fabrique des modèles réduits radio-commandés.

Terme(s)-clé(s)
  • radio-modéliste

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Construcción de modelos y figuras (Pasatiempos)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

The ratio of the horizontal diameter of the rims of the physiological cup to the horizontal diameter of the optic disk.

Terme(s)-clé(s)
  • cup disc ratio
  • cup-to-disc ratio

Français

Domaine(s)
  • Oeil
CONT

Le rapport cup/disc (C/D). Un rapport C/D [plus grand que] 0,3 est retrouvé dans 17% de la population générale; 80% des yeux porteurs d'un G.A.O. [glaucome chronique primitif à angle ouvert] ont un C/D [plus grand que] 0,3.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

fabrication de modèles réduits radiocommandés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y juguetes (Generalidades)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
OBS

Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board.

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
OBS

Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1991-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

R & C: Rangers & Cadets.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

R et C : Rangers et Cadets.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1988-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
OBS

English term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

Terme(s)-clé(s)
  • The Canadian Scottish Regiment

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
OBS

Forme abrégée et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Terme(s)-clé(s)
  • The Canadian Scottish Regiment

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
OBS

Unit of the Reserve.

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
OBS

Unité de la Réserve.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
OBS

Former unit.

Français

Domaine(s)
  • Unités (anciennes, Forces armées)
OBS

Unité ancienne.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
OBS

Unit of the Reserve.

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
OBS

Unité de la Réserve.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
OBS

Unit of the Reserve.

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
OBS

Unité de la Réserve.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1982-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :