TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
C.A.T.HE.C.S. [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Human Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Hepatitis C Society of Canada
1, fiche 1, Anglais, Hepatitis%20C%20Society%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HeCSC 2, fiche 1, Anglais, HeCSC
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- The Hepatitis C Survivors’ Society 3, fiche 1, Anglais, The%20Hepatitis%20C%20Survivors%26rsquo%3B%20Society
ancienne désignation, correct, Canada
- HeCSS 4, fiche 1, Anglais, HeCSS
ancienne désignation, correct, Canada
- HeCSS 4, fiche 1, Anglais, HeCSS
- Canadian Association of Transfused Hepatitis C Survivors 3, fiche 1, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Transfused%20Hepatitis%20C%20Survivors
ancienne désignation, correct
- C.A.T.He.C.S. 4, fiche 1, Anglais, C%2EA%2ET%2EHe%2EC%2ES%2E
ancienne désignation, correct, Canada
- C.A.T.He.C.S. 4, fiche 1, Anglais, C%2EA%2ET%2EHe%2EC%2ES%2E
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Toronto, Ontario. 3, fiche 1, Anglais, - Hepatitis%20C%20Society%20of%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Hepatitis C Society of Canada (HeCSC) is a non-profit, national voluntary health organization. The Mission of Hepatitis C Society of Canada, appropriate treatment, and comfort. HeCSC is the acknowledge leader in Canada in the fight against hepatitis C. 5, fiche 1, Anglais, - Hepatitis%20C%20Society%20of%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Maladies humaines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Société de l'Hépatite C du Canada
1, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27H%C3%A9patite%20C%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SHéCC 2, fiche 1, Français, SH%C3%A9CC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Société des Survivant(e)s de l'Hépatite C 3, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20Survivant%28e%29s%20de%20l%27H%C3%A9patite%20C
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- SSHéC 4, fiche 1, Français, SSH%C3%A9C
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- SSHéC 4, fiche 1, Français, SSH%C3%A9C
- Société des Survivants de l'Hépatite C 3, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20Survivants%20de%20l%27H%C3%A9patite%20C
correct, nom féminin, Canada
- SSHéC 4, fiche 1, Français, SSH%C3%A9C
correct, nom féminin, Canada
- SSHéC 4, fiche 1, Français, SSH%C3%A9C
- Association canadienne des Survivants Transfusés de Hepatitis C 3, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20des%20Survivants%20Transfus%C3%A9s%20de%20Hepatitis%20C
ancienne désignation, correct, nom féminin
- A.C.S.T.He.C 4, fiche 1, Français, A%2EC%2ES%2ET%2EHe%2EC
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- A.C.S.T.He.C 4, fiche 1, Français, A%2EC%2ES%2ET%2EHe%2EC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Société des Survivants de l'Hépatite C est une organisation canadienne charitable dont le but est d'assister tous ceux qui ont l'Hép C. 3, fiche 1, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27H%C3%A9patite%20C%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :