TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
C.I.P. [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cleaning-in-place
1, fiche 1, Anglais, cleaning%2Din%2Dplace
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CIP 2, fiche 1, Anglais, CIP
correct
- C.I.P. 3, fiche 1, Anglais, C%2EI%2EP%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Means of cleaning food processing equipment. 2, fiche 1, Anglais, - cleaning%2Din%2Dplace
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nettoyage sur place par circulation
1, fiche 1, Français, nettoyage%20sur%20place%20par%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nettoyage en circuit fermé 1, fiche 1, Français, nettoyage%20en%20circuit%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
- nettoyage par recirculation 1, fiche 1, Français, nettoyage%20par%20recirculation
correct, nom masculin
- nettoyage en place 2, fiche 1, Français, nettoyage%20en%20place
correct, nom masculin
- NEP 1, fiche 1, Français, NEP
correct
- NEP 1, fiche 1, Français, NEP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technique de nettoyage du matériel de transformation des aliments. 1, fiche 1, Français, - nettoyage%20sur%20place%20par%20circulation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- C.I.P. application 1, fiche 2, Anglais, C%2EI%2EP%2E%20application
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Continuation in Part application 1, fiche 2, Anglais, Continuation%20in%20Part%20application
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit commercial
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Demande de continuation 1, fiche 2, Français, Demande%20de%20continuation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- corrugated steel pipe
1, fiche 3, Anglais, corrugated%20steel%20pipe
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- corrugated iron pipe 2, fiche 3, Anglais, corrugated%20iron%20pipe
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tuyau de tôle ondulée
1, fiche 3, Français, tuyau%20de%20t%C3%B4le%20ondul%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :