TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
C.S.S. [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian survey ship
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20survey%20ship
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- C.S.S. 2, fiche 1, Anglais, C%2ES%2ES%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Survey Ship 3, fiche 1, Anglais, Canadian%20Survey%20Ship
correct
- CSS 3, fiche 1, Anglais, CSS
correct
- CSS 3, fiche 1, Anglais, CSS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In July 1981, the 900-tonne Canadian survey ship Arctic Explorer struck an iceberg off Newfoundland and Labrador and sank in 20 minutes. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20survey%20ship
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- navire hydrographique canadien
1, fiche 1, Français, navire%20hydrographique%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En juillet 1981, le navire hydrographique canadien de 900 tonnes Arctic Explorer a heurté un iceberg au large de Terre-Neuve-et-Labrador et a coulé en 20 minutes. 2, fiche 1, Français, - navire%20hydrographique%20canadien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- central sterile supply 1, fiche 2, Anglais, central%20sterile%20supply
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- salle centrale des fournitures stériles
1, fiche 2, Français, salle%20centrale%20des%20fournitures%20st%C3%A9riles
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, fiche 2, Français, - salle%20centrale%20des%20fournitures%20st%C3%A9riles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :