TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CA. [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- conversation analysis
1, fiche 1, Anglais, conversation%20analysis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 1, Anglais, CA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Conversation analysis is characterized by the view that how talk is produced, and how the meanings of talk are determined, are the practical, social and interactional accomplishments of members of a culture. Talk is not seen simply as the product of two "speaker-hearers" who attempt to exchange information or convey messages to each other. Rather, participants in conversation are seen as mutually orienting to, and collaborating in order to achieve, orderly and meaningful communication. At least in part, the aim of CA is thus to reveal the organized reasoning procedures which inform the production of naturally occurring talk. 2, fiche 1, Anglais, - conversation%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
conversation analysis; CA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 1, Anglais, - conversation%20analysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyse conversationnelle
1, fiche 1, Français, analyse%20conversationnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La voie de l'analyse du discours a mené à des théories computationnelles des actes de langage, et la voie de l'analyse conversationnelle a permis de mieux gérer les tours de parole en DHM [dialogue homme-machine]. 1, fiche 1, Français, - analyse%20conversationnelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
analyse conversationnelle : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 1, Français, - analyse%20conversationnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- análisis de la conversación
1, fiche 1, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20la%20conversaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El análisis de la conversación se interesa por analizar la acción humana, entendida como un sistema que permite que las personas actúen en múltiples ocasiones de la vida cotidiana de forma regular, utilizando "métodos" que les permiten dar sentido a las estructuras sociales. 1, fiche 1, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20la%20conversaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- computer-assisted
1, fiche 2, Anglais, computer%2Dassisted
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 2, Anglais, CA
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- computer-aided 3, fiche 2, Anglais, computer%2Daided
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a technique or process in which part of the work is done by a computer. 4, fiche 2, Anglais, - computer%2Dassisted
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A process has been computer-aided when the user has a task significantly lightened because the machine can perform a useful role. 5, fiche 2, Anglais, - computer%2Dassisted
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
computer-aided; computer-assisted; CA; designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 6, fiche 2, Anglais, - computer%2Dassisted
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- computer assisted
- computer aided
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assisté par ordinateur
1, fiche 2, Français, assist%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AO 2, fiche 2, Français, AO
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une technique ou un processus dans lesquels une partie du travail se fait à l'aide d'un ordinateur. 3, fiche 2, Français, - assist%C3%A9%20par%20ordinateur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En français, le suffixe AO pour «assisté par ordinateur» est fréquemment utilisé pour construire des sigles tels que PAO, EAO, etc. 3, fiche 2, Français, - assist%C3%A9%20par%20ordinateur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
assisté par ordinateur; AO : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 2, Français, - assist%C3%A9%20par%20ordinateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- asistido por computadora
1, fiche 2, Espagnol, asistido%20por%20computadora
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- asistido por computador 1, fiche 2, Espagnol, asistido%20por%20computador
correct, adjectif
- asistido por ordenador 1, fiche 2, Espagnol, asistido%20por%20ordenador
correct, adjectif
- ayudado por computadora 2, fiche 2, Espagnol, ayudado%20por%20computadora
correct, adjectif
- ayudado por ordenador 2, fiche 2, Espagnol, ayudado%20por%20ordenador
correct, adjectif
- respaldado por computadora 2, fiche 2, Espagnol, respaldado%20por%20computadora
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- conversational agent
1, fiche 3, Anglais, conversational%20agent
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 3, Anglais, CA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A chatbot is a type of CA, but not all CAs are chatbots. "CA" is a broader term that encompasses any type of computer program or system that can engage in natural language interactions with users ... 2, fiche 3, Anglais, - conversational%20agent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
conversational agent: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 3, Anglais, - conversational%20agent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agent conversationnel
1, fiche 3, Français, agent%20conversationnel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un agent conversationnel est un programme informatique conçu pour simuler une conversation humaine. 2, fiche 3, Français, - agent%20conversationnel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
agent conversationnel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 3, Français, - agent%20conversationnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- agente conversacional
1, fiche 3, Espagnol, agente%20conversacional
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los agentes conversacionales a los que se incorpore el reconocimiento y la conversión de texto en habla formarán parte de los sistemas de diálogo, convirtiéndose en asistentes virtuales interactivos que ayudarán en las tareas que necesite realizar un usuario. 1, fiche 3, Espagnol, - agente%20conversacional
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Army
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Army
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 4, Anglais, CA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Army 3, fiche 4, Anglais, Army
correct, voir observation, Canada, uniformisé
- Land Force Command 4, fiche 4, Anglais, Land%20Force%20Command
ancienne désignation, correct, Canada
- LFC 5, fiche 4, Anglais, LFC
ancienne désignation, correct, Canada
- LFC 5, fiche 4, Anglais, LFC
- Force Mobile Command 6, fiche 4, Anglais, Force%20Mobile%20Command
ancienne désignation, correct, Canada
- FMC 6, fiche 4, Anglais, FMC
ancienne désignation, correct, Canada
- FMC 6, fiche 4, Anglais, FMC
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In the Canadian Armed Forces, the land component of the armed forces. 7, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Army
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Army: designation commonly used to refer to the Canadian Army. 8, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Army
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Canadian Army; CA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Army
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Army: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 9, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Army
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Canadian Army; CA: designations used from 1940 to 1968 and restored in 2011. 8, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Army
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Land Force Command: designation used from 1992 to 2011. 8, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Army
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
Force Mobile Command: designation used from 1968 to 1992. 8, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Army
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Armée canadienne
1, fiche 4, Français, Arm%C3%A9e%20canadienne
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AC 2, fiche 4, Français, AC
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Armée de terre 3, fiche 4, Français, Arm%C3%A9e%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin, Canada, uniformisé
- AT 4, fiche 4, Français, AT
correct, nom féminin, Canada, uniformisé
- AT 4, fiche 4, Français, AT
- Commandement de la Force terrestre 5, fiche 4, Français, Commandement%20de%20la%20Force%20terrestre
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- CFT 6, fiche 4, Français, CFT
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- CFT 6, fiche 4, Français, CFT
- Commandement de la Force mobile 7, fiche 4, Français, Commandement%20de%20la%20Force%20mobile
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- FMC 8, fiche 4, Français, FMC
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- FMC 8, fiche 4, Français, FMC
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans les Forces armées canadiennes, composante terrestre des forces armées. 9, fiche 4, Français, - Arm%C3%A9e%20canadienne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Armée de terre : désignation utilisée couramment pour désigner l'Armée canadienne. 10, fiche 4, Français, - Arm%C3%A9e%20canadienne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Armée canadienne; AC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 10, fiche 4, Français, - Arm%C3%A9e%20canadienne
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Armée de terre; AT : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 11, fiche 4, Français, - Arm%C3%A9e%20canadienne
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Armée canadienne; AC : désignations en usage de 1940 à 1968 et rétablies en 2011. 10, fiche 4, Français, - Arm%C3%A9e%20canadienne
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Commandement de la Force terrestre : désignation en usage de 1992 à 2011. 10, fiche 4, Français, - Arm%C3%A9e%20canadienne
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
Commandement de la Force mobile : désignation en usage de 1968 à 1992. 10, fiche 4, Français, - Arm%C3%A9e%20canadienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Organización militar
- Ejército de tierra
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Ejército de Tierra canadiense
1, fiche 4, Espagnol, Ej%C3%A9rcito%20de%20Tierra%20canadiense
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Ejército canadiense 1, fiche 4, Espagnol, Ej%C3%A9rcito%20canadiense
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ejército: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Ejército", con mayúscula, se refiere al cuerpo, y "ejército", en minúscula, a sus miembros. [...] Tal como explica el diccionario académico, la voz "ejército" solo se escribe con mayúscula cuando se refiere al conjunto de fuerzas aéreas o terrestres de una nación. Se trata de un caso de mayúscula institucional, por lo que es independiente de que este sea su nombre real o de que vaya en plural [...] Los adjetivos que pueda llevar para especificar el país van en minúscula ("Ejército danés"), pero los nombres que designan las ramas van con mayúsculas ("Ejército de Tierra", "Ejército del Aire", "Ejércitos de Aire, Mar y Tierra"). Sin embargo, cuando alude a un conjunto de militares, es decir, como equivalente de patrulla, tropa, pelotón[,] va en minúscula. 2, fiche 4, Espagnol, - Ej%C3%A9rcito%20de%20Tierra%20canadiense
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Audio Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- computer audition
1, fiche 5, Anglais, computer%20audition
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 5, Anglais, CA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- machine listening 3, fiche 5, Anglais, machine%20listening
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Computer audition (CA) or machine listening is the general field of study of algorithms and systems for audio interpretation by machines. 2, fiche 5, Anglais, - computer%20audition
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Machine listening] can involve tasks such as speech recognition, speaker identification, and sound source localization. 4, fiche 5, Anglais, - computer%20audition
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Électroacoustique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- audition informatique
1, fiche 5, Français, audition%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- écoute machine 2, fiche 5, Français, %C3%A9coute%20machine
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'audition informatique, ou l'écoute machine, est un domaine d'étude général des algorithmes et des systèmes de compréhension audio par machine. 2, fiche 5, Français, - audition%20informatique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Titles
- Land Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Army Primary Reserve List
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Army%20Primary%20Reserve%20List
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- CA PRL 1, fiche 6, Anglais, CA%20PRL
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadian Army Primary Reserve List; CA PRL: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Army%20Primary%20Reserve%20List
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Forces terrestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Cadre de la Première réserve de l'Armée canadienne
1, fiche 6, Français, Cadre%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- CPR AC 1, fiche 6, Français, CPR%20AC
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cadre de la Première réserve de l'Armée canadienne; CPR AC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense canadienne et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 6, Français, - Cadre%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20canadienne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- calcium hydroxide cement
1, fiche 7, Anglais, calcium%20hydroxide%20cement
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Ca(OH) 2 cement 2, fiche 7, Anglais, Ca%28OH%29%202%20cement
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A lining or pulp capping material containing calcium hydroxide as its major component. 1, fiche 7, Anglais, - calcium%20hydroxide%20cement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ca(OH)2 cement : Ca(OH)2 cement 2, fiche 7, Anglais, - calcium%20hydroxide%20cement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
calcium hydroxide cement: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 7, Anglais, - calcium%20hydroxide%20cement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ciment à l'hydroxyde de calcium
1, fiche 7, Français, ciment%20%C3%A0%20l%27hydroxyde%20de%20calcium
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ciment d'hydroxyde de calcium 2, fiche 7, Français, ciment%20d%27hydroxyde%20de%20calcium%20
nom masculin
- ciment Ca(OH)2 2, fiche 7, Français, ciment%20Ca%28OH%292
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Substance utilisée comme fond protecteur de cavité ou comme agent de coiffage pulpaire, contenant de l'hydroxyde de calcium comme composant principal. 1, fiche 7, Français, - ciment%20%C3%A0%20l%27hydroxyde%20de%20calcium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ciment Ca(OH)2 : ciment Ca(OH)2 2, fiche 7, Français, - ciment%20%C3%A0%20l%27hydroxyde%20de%20calcium
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ciment à l'hydroxyde de calcium : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 7, Français, - ciment%20%C3%A0%20l%27hydroxyde%20de%20calcium
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cemento de hidróxido de calcio
1, fiche 7, Espagnol, cemento%20de%20hidr%C3%B3xido%20de%20calcio
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sustancia utilizada como fondo protector de cavidad o como agente de recubrimiento pulpar, que contiene hidróxido de calcio activado por un agente quelante, tal como los ésteres del ácido salicílico. 1, fiche 7, Espagnol, - cemento%20de%20hidr%C3%B3xido%20de%20calcio
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chartered accountant student
1, fiche 8, Anglais, chartered%20accountant%20student
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CA student 1, fiche 8, Anglais, CA%20student
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- stagiaire comptable agréé
1, fiche 8, Français, stagiaire%20comptable%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- stagiaire CA 1, fiche 8, Français, stagiaire%20CA
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- stagiaire comptable agréée 1, fiche 8, Français, stagiaire%20comptable%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom féminin
- stagiaire CA 1, fiche 8, Français, stagiaire%20CA
correct, nom féminin
- stagiaire CA 1, fiche 8, Français, stagiaire%20CA
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-12-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- auditor-chartered accountant
1, fiche 9, Anglais, auditor%2Dchartered%20accountant
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CA 1, fiche 9, Anglais, CA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vérificateur-comptable agréé
1, fiche 9, Français, v%C3%A9rificateur%2Dcomptable%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CA 1, fiche 9, Français, CA
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vérificatrice-comptable agréée 1, fiche 9, Français, v%C3%A9rificatrice%2Dcomptable%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom féminin
- CA 1, fiche 9, Français, CA
correct, nom féminin
- CA 1, fiche 9, Français, CA
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-12-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- chartered accountant
1, fiche 10, Anglais, chartered%20accountant
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CA 1, fiche 10, Anglais, CA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- chartered professional accountant, chartered accountant 1, fiche 10, Anglais, chartered%20professional%20accountant%2C%20chartered%20accountant
correct
- CPA, CA 1, fiche 10, Anglais, CPA%2C%20CA
correct
- CPA, CA 1, fiche 10, Anglais, CPA%2C%20CA
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- comptable agréé
1, fiche 10, Français, comptable%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CA 1, fiche 10, Français, CA
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- comptable agréée 1, fiche 10, Français, comptable%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom féminin
- CA 1, fiche 10, Français, CA
correct, nom masculin
- CA 1, fiche 10, Français, CA
- comptable professionnel agréé, comptable agréé 1, fiche 10, Français, comptable%20professionnel%20agr%C3%A9%C3%A9%2C%20comptable%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin
- CPA, CA 1, fiche 10, Français, CPA%2C%20CA
correct, nom féminin
- CPA, CA 1, fiche 10, Français, CPA%2C%20CA
- comptable professionnelle agréée, comptable agréée 1, fiche 10, Français, comptable%20professionnelle%20agr%C3%A9%C3%A9e%2C%20comptable%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-12-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- certified general accountant
1, fiche 11, Anglais, certified%20general%20accountant
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CGA 1, fiche 11, Anglais, CGA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- chartered professional accountant, certified general accountant 1, fiche 11, Anglais, chartered%20professional%20accountant%2C%20certified%20general%20accountant
correct
- CPA, CA 1, fiche 11, Anglais, CPA%2C%20CA
correct
- CPA, CA 1, fiche 11, Anglais, CPA%2C%20CA
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- comptable général licencié
1, fiche 11, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20licenci%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CGA 1, fiche 11, Français, CGA
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- comptable générale licenciée 1, fiche 11, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20licenci%C3%A9e
correct, nom féminin
- CGA 1, fiche 11, Français, CGA
correct, nom féminin
- CGA 1, fiche 11, Français, CGA
- comptable professionnel agréé, comptable général licencié 1, fiche 11, Français, comptable%20professionnel%20agr%C3%A9%C3%A9%2C%20comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20licenci%C3%A9
correct, nom masculin
- CPA, CGA 1, fiche 11, Français, CPA%2C%20CGA
correct, nom masculin
- CPA, CGA 1, fiche 11, Français, CPA%2C%20CGA
- comptable professionnelle agréée, comptable générale licenciée 1, fiche 11, Français, comptable%20professionnelle%20agr%C3%A9%C3%A9e%2C%20comptable%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20licenci%C3%A9e
correct, nom féminin
- CPA, CGA 1, fiche 11, Français, CPA%2C%20CGA
correct, nom féminin
- CPA, CGA 1, fiche 11, Français, CPA%2C%20CGA
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-02-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Ca Mau
1, fiche 12, Anglais, Ca%20Mau
correct, Asie
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A province of Viet Nam. 2, fiche 12, Anglais, - Ca%20Mau
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
VN-59: code recognized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - Ca%20Mau
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Ca Mau
1, fiche 12, Français, Ca%20Mau
correct, Asie
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Province du Viet Nam. 2, fiche 12, Français, - Ca%20Mau
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
VN-59 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - Ca%20Mau
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-08-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Organization
- Peace-Keeping Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- civil affair
1, fiche 13, Anglais, civil%20affair
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 13, Anglais, CA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
civil affair; CA: The plural form of this designation (civil affairs) and the abbreviation are officially approved by NATO. 3, fiche 13, Anglais, - civil%20affair
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
civil affair; CA: designations usually used in the plural. 3, fiche 13, Anglais, - civil%20affair
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- civil affairs
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 13, La vedette principale, Français
- affaire civile
1, fiche 13, Français, affaire%20civile
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 13, Français, CA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
affaire civile; CA : La désignation au pluriel (affaires civiles) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN. 3, fiche 13, Français, - affaire%20civile
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
affaire civile; CA : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 13, Français, - affaire%20civile
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- affaires civiles
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- General Conduct of Military Operations
- Air Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- combat aircraft
1, fiche 14, Anglais, combat%20aircraft
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 14, Anglais, CA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A fixed or rotary wing military aircraft destined to conduct combat missions attacking aerial, ground or maritime targets. 3, fiche 14, Anglais, - combat%20aircraft
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
combat aircraft; CA: designations standardized by NATO. 4, fiche 14, Anglais, - combat%20aircraft
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces aériennes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aéronef de combat
1, fiche 14, Français, a%C3%A9ronef%20de%20combat
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 14, Français, CA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aéronef militaire à voilure fixe ou tournante, destiné à effectuer des missions de combat visant des objectifs aériens, terrestres ou maritimes. 3, fiche 14, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20combat
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aéronef de combat : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 4, fiche 14, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20combat
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
aéronef de combat; CA : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 14, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20combat
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Petrography
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- melilitite
1, fiche 15, Anglais, melilitite
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An extrusive rock that is generally olivine-free and composed of more than 90% mafic mineral such as melilite and augite, with minor amounts of feldspathoids and sometimes plagioclase. 2, fiche 15, Anglais, - melilitite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Na,Ca)2(Mg,Al)(Si,Al)2O7 3, fiche 15, Anglais, - melilitite
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pétrographie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mélilitite
1, fiche 15, Français, m%C3%A9lilitite
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Roche extrusive ou hypoabyssale composée surtout de pyroxènes (augite titanifère) et de mélilite. 2, fiche 15, Français, - m%C3%A9lilitite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Na,Ca)2(Mg,Al)(Si,Al)2O7 3, fiche 15, Français, - m%C3%A9lilitite
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mineralogy
- Economic Geology
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- polycrase
1, fiche 16, Anglais, polycrase
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A black mineral composed of titanate, columbate, and tantalate of yttrium-group metals ... 1, fiche 16, Anglais, - polycrase
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
... it is isomorphous with euxenite and occurs in granite pegmatites. 1, fiche 16, Anglais, - polycrase
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (Y,Ca,Ce,U,Th)(Ti,Cb,Ta)2O6 2, fiche 16, Anglais, - polycrase
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie économique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- polycrase
1, fiche 16, Français, polycrase
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les polycrases sont brun-noir avec, en principe, une masse spécifique plus élevée [que l'euxénite.] 1, fiche 16, Français, - polycrase
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Y,Ca,Ce,U,Th)(Ti,Cb,Ta)2O6 2, fiche 16, Français, - polycrase
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cuproscheelite
1, fiche 17, Anglais, cuproscheelite
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Ca,Cu)WO4 2, fiche 17, Anglais, - cuproscheelite
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cuproscheelite
1, fiche 17, Français, cuproscheelite
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Minéral (oxyde) résultant de l'altération de la scheelite. 2, fiche 17, Français, - cuproscheelite
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Ca,Cu)WO4 2, fiche 17, Français, - cuproscheelite
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- cuproscheelita
1, fiche 17, Espagnol, cuproscheelita
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tungstato doble de calcio y de cobre. 1, fiche 17, Espagnol, - cuproscheelita
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- triplite
1, fiche 18, Anglais, triplite
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A dark brown monoclinic basic phosphate of manganese, iron, magnesium, and calcium ... generally with a fibrous massive structure. 1, fiche 18, Anglais, - triplite
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Mn,Fe,Mg,Ca)2(PO4)(F,OH) 2, fiche 18, Anglais, - triplite
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- triplite
1, fiche 18, Français, triplite
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Phosphate de fer et de manganèse cristallisant dans le système monoclinique. 1, fiche 18, Français, - triplite
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il se présente en agrégats cristallins de couleur brun noirâtre avec un éclat de poix. 1, fiche 18, Français, - triplite
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (Mn,Fe,Mg,Ca)2(PO4)(F,OH) 2, fiche 18, Français, - triplite
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-02-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- compensation advisor
1, fiche 19, Anglais, compensation%20advisor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 19, Anglais, CA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
CAs perform all of the manual work in Phoenix to enter and revise transaction data that results in changes to employee pay and benefits. 2, fiche 19, Anglais, - compensation%20advisor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- conseiller en rémunération
1, fiche 19, Français, conseiller%20en%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CR 2, fiche 19, Français, CR
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- conseillère en rémunération 1, fiche 19, Français, conseill%C3%A8re%20en%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin
- CR 2, fiche 19, Français, CR
correct, nom masculin et féminin
- CR 2, fiche 19, Français, CR
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les CR exécutent toutes les interventions manuelles dans Phénix pour entrer et corriger les mouvements de données attribuables à des changements apportés à la paye et aux avantages sociaux de l'employé. 3, fiche 19, Français, - conseiller%20en%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- certificate administrator
1, fiche 20, Anglais, certificate%20administrator
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CA 1, fiche 20, Anglais, CA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
SSE [Skydiving School Examiner] privilege/role to administer Certificate of Proficiency exams and verify requirements of the level of CoP [Certificate of Proficiency] applied for. 1, fiche 20, Anglais, - certificate%20administrator
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 20, La vedette principale, Français
- administrateur de brevets
1, fiche 20, Français, administrateur%20de%20brevets
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- AB 1, fiche 20, Français, AB
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- administratrice de brevets 2, fiche 20, Français, administratrice%20de%20brevets
correct, nom féminin
- AB 2, fiche 20, Français, AB
correct, nom féminin
- AB 2, fiche 20, Français, AB
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les examens seront écrits sous la supervision d'un IE [instructeur examinateur] agissant en tant qu'administrateur de brevet (AB). Les résultats de l'examen écrit seront immédiatement inscrits par l'IE sur la section concernant la demande de brevet apparaissant sur le formulaire d'examen. 1, fiche 20, Français, - administrateur%20de%20brevets
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-09-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- coordinating authority
1, fiche 21, Anglais, coordinating%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 21, Anglais, CA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The authority granted to a commander, or [an] individual with assigned responsibility, to coordinate specific functions or activities involving two or more forces, commands, services or organizations. 3, fiche 21, Anglais, - coordinating%20authority
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The commander or individual has the authority to require consultation between the organizations involved or their representatives, but does not have the authority to compel agreement. 3, fiche 21, Anglais, - coordinating%20authority
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
coordinating authority; CA: designations standardized by NATO. 4, fiche 21, Anglais, - coordinating%20authority
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- co-ordinating authority
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 21, La vedette principale, Français
- autorité de coordination
1, fiche 21, Français, autorit%C3%A9%20de%20coordination
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 21, Français, CA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Autorité accordée à un commandant, ou à une personne ayant une responsabilité déterminée, pour assurer la coordination de fonctions ou d'activités déterminées intéressant deux ou plusieurs forces, commandements, armées ou organismes. 3, fiche 21, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Le commandant ou la personne] peut exiger que les organismes intéressés ou leurs représentants se consultent, mais il n'a aucune autorité pour imposer un accord. 3, fiche 21, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
autorité de coordination; CA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 21, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
autorité de coordination : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 21, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- autoridad coordinadora
1, fiche 21, Espagnol, autoridad%20coordinadora
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Autoridad concedida a un mando, o responsabilidad asignada a una persona para la coordinación de funciones o actividades específicas que afectan a fuerzas de dos o más países, de dos o más ejércitos, o a dos o más fuerzas de un mismo ejército. 1, fiche 21, Espagnol, - autoridad%20coordinadora
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Puede solicitar consultas entre los organismos implicados, o sus representantes, pero no para obligar a la adopción de un acuerdo. En caso de desacuerdo deberá tratar de llegar a un acuerdo mediante reuniones y estudio de la materia. De no ser posible obtener acuerdo en lo esencial, lo someterá a la autoridad superior adecuada. 1, fiche 21, Espagnol, - autoridad%20coordinadora
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-02-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Archaeology
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- computational archaeology
1, fiche 22, Anglais, computational%20archaeology
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 22, Anglais, CA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- archaeological informatics 1, fiche 22, Anglais, archaeological%20informatics
correct
- archaeoinformatics 1, fiche 22, Anglais, archaeoinformatics
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The method of taking conventional archaeological data and using it in specially designed computer software applications is known as computational archaeology (CA). 2, fiche 22, Anglais, - computational%20archaeology
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Computational archaeology] is not limited to mathematics. In archaeology, computer software can replicate an entire site stratum by stratum and rebuild the missing architecture into an interactive, three-dimensional, fly-over movie. 2, fiche 22, Anglais, - computational%20archaeology
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- computational archeology
- archeological informatics
- archeoinformatics
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Archéologie
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- archéomatique
1, fiche 22, Français, arch%C3%A9omatique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- archéo-informatique 2, fiche 22, Français, arch%C3%A9o%2Dinformatique
correct, nom féminin
- archéologie computationnelle 3, fiche 22, Français, arch%C3%A9ologie%20computationnelle
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'archéomatique, application de la géomatique à l'archéologie, est issue des technologies de l'information et de la communication (TIC). Cette discipline permet d'appréhender les découvertes archéologiques dans leur contexte spatial ou géoréférencé, grâce à des moyens informatiques. Elle fait appel aux sciences et aux technologies concernant l'acquisition, le stockage, le traitement et la diffusion des données appliquées à l'archéologie. 4, fiche 22, Français, - arch%C3%A9omatique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
archéologie computationnelle : L'adjectif «computationnel» est déconseillé en français. 5, fiche 22, Français, - arch%C3%A9omatique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- chartered accountant
1, fiche 23, Anglais, chartered%20accountant
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 23, Anglais, CA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The CA designation [requires] an undergraduate degree in accounting plus three years of training in a designated accounting firm. To receive final certification, students [are] required to pass a very challenging three day exam known as the Uniform Final Evaluation. 3, fiche 23, Anglais, - chartered%20accountant
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In Canada, the titles of chartered accountant (CA), certified general accountant (CGA) and certified management accountant (CMA) were unified in 2014 and are now operating under the chartered professional accountant (CPA) designation. 4, fiche 23, Anglais, - chartered%20accountant
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- comptable agréé
1, fiche 23, Français, comptable%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 23, Français, CA
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- comptable agréée 3, fiche 23, Français, comptable%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom féminin
- CA 4, fiche 23, Français, CA
correct, nom féminin
- CA 4, fiche 23, Français, CA
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Titre professionnel décerné au titulaire du certificat accordé après réussite de l'examen de l'Ordre ou Institut provincial concerné et après accomplissement du stage exigé par la profession. 5, fiche 23, Français, - comptable%20agr%C3%A9%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, l'unification de la profession comptable en 2014 a réuni les titres de comptable agréé (CA), comptable général accrédité (CGA) et comptable en management accrédité (CMA) sous le titre de comptable professionnel agréé (CPA). 6, fiche 23, Français, - comptable%20agr%C3%A9%C3%A9
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- c.a.
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Contabilidad
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- contable titulado
1, fiche 23, Espagnol, contable%20titulado
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- contador público titulado 1, fiche 23, Espagnol, contador%20p%C3%BAblico%20titulado
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-07-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- combat assessment
1, fiche 24, Anglais, combat%20assessment
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 24, Anglais, CA
correct, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The determination of the overall effectiveness of the employment of force during military operations. 3, fiche 24, Anglais, - combat%20assessment
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Combat assessment consists of battle damage assessment, weapons effectiveness assessment, mission assessment and reattack recommendation. 3, fiche 24, Anglais, - combat%20assessment
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
combat assessment; CA: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017; designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board in 2014. 4, fiche 24, Anglais, - combat%20assessment
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 24, La vedette principale, Français
- évaluation du combat
1, fiche 24, Français, %C3%A9valuation%20du%20combat
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- EC 1, fiche 24, Français, EC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Processus servant à déterminer si les objectifs de mission ont été atteints, selon les effets produits sur la cible. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9valuation%20du%20combat
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation du combat consiste en l'évaluation des dommages de combat, l'évaluation de l'efficacité des munitions et la recommandation d'une nouvelle attaque. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9valuation%20du%20combat
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
évaluation du combat; EC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées en 2017; désignations uniformisées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense en 2014. 3, fiche 24, Français, - %C3%A9valuation%20du%20combat
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Ethics and Morals
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- EthicsCentre CA
1, fiche 25, Anglais, EthicsCentre%20CA
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Canadian Centre for Ethics and Corporate Policy 1, fiche 25, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Ethics%20and%20Corporate%20Policy
correct
- Centre for Ethics & Corporate Policy 2, fiche 25, Anglais, Centre%20for%20Ethics%20%26%20Corporate%20Policy
ancienne désignation, correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[An] independent ethics centre ... dedicated to promoting and maintaining an ethical orientation and culture in Canadian organizations. 2, fiche 25, Anglais, - EthicsCentre%20CA
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- EthicsCenter CA
- Canadian Center for Ethics and Corporate Policy
- Center for Ethics & Corporate Policy
- Ethics centre CA
- Ethics center CA
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Éthique et Morale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- EthicsCentre CA
1, fiche 25, Français, EthicsCentre%20CA
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Canadian Centre for Ethics and Corporate Policy 1, fiche 25, Français, Canadian%20Centre%20for%20Ethics%20and%20Corporate%20Policy
correct
- Centre for Ethics & Corporate Policy 2, fiche 25, Français, Centre%20for%20Ethics%20%26%20Corporate%20Policy
ancienne désignation, correct
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- EthicsCenter CA
- Canadian Center for Ethics and Corporate Policy
- Center for Ethics & Corporate Policy
- Ethics centre CA
- Ethics center CA
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- chartered accountant student
1, fiche 26, Anglais, chartered%20accountant%20student
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- CA student 1, fiche 26, Anglais, CA%20student
correct
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- stagiaire comptable agréé
1, fiche 26, Français, stagiaire%20comptable%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- stagiaire comptable agréée 1, fiche 26, Français, stagiaire%20comptable%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom féminin
- stagiaire CA 1, fiche 26, Français, stagiaire%20CA
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Protection of Life
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- counter-aggression
1, fiche 27, Anglais, counter%2Daggression
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 27, Anglais, CA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A stage of the NATO Precautionary System marking the transition from a condition of preparation and development of readiness to one of authorization for the employment of NATO forces against a nation, or nations, and against forces which are conducting or actively supporting aggression against NATO territory and/or forces. 3, fiche 27, Anglais, - counter%2Daggression
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
counter-aggression; CA: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 27, Anglais, - counter%2Daggression
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- counteraggression
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Sécurité des personnes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- contre-agression
1, fiche 27, Français, contre%2Dagression
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 27, Français, CA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Stade du système de mesures de précaution de l'OTAN marquant la transition d'une situation de préparation et d'établissement de l'état de préparation à une situation où l'emploi des forces de l'OTAN est autorisé contre un ou des pays, et contre des forces qui commettent ou appuient activement une agression contre le territoire ou les forces de l'OTAN. 3, fiche 27, Français, - contre%2Dagression
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
contre-agression; CA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 27, Français, - contre%2Dagression
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
contre-agression : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 27, Français, - contre%2Dagression
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Official Documents
- Environmental Law
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- certificate of authorization
1, fiche 28, Anglais, certificate%20of%20authorization
correct, Québec
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 28, Anglais, CA
correct, Québec
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
No one may erect or alter a structure, undertake to operate an industry, carry on an activity or use an industrial process or increase the production of any goods or services if it seems likely that this will result in an emission, deposit, issuance or discharge of contaminants into the environment or a change in the quality of the environment, unless he first obtains from the minister a "certificate of authorization." 3, fiche 28, Anglais, - certificate%20of%20authorization
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- authorisation certificate
- authorization certificate
- certificate of authorisation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Documents officiels
- Droit environnemental
Fiche 28, La vedette principale, Français
- certificat d'autorisation
1, fiche 28, Français, certificat%20d%27autorisation
correct, nom masculin, Québec
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 28, Français, CA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Certificat que délivre le gouvernement et qui autorise la réalisation d'un projet. 3, fiche 28, Français, - certificat%20d%27autorisation
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'objectif du «CA» est de s'assurer de la protection de l'environnement en vérifiant si le projet proposé respecte la «Loi sur la qualité de l'environnement» (LQE) et les règlements applicables. 2, fiche 28, Français, - certificat%20d%27autorisation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- IT Security
- Federal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- certification authority
1, fiche 29, Anglais, certification%20authority
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CA 1, fiche 29, Anglais, CA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- certificate authority 2, fiche 29, Anglais, certificate%20authority
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A person or organisation within a department that is responsible and accountable for the operation of an authority trusted by one or more users to issue and manage certificates and certificate revocation lists (CRL); or [for] the management of any contract for services relating to the issuance and management of certificates and CRLs on its behalf; and for departmental policies and procedures for the management of certificates issued on its behalf. 3, fiche 29, Anglais, - certification%20authority
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Departments may have more than one certification authority in which case one certification authority is the department's level 1 Certification Authority that is cross-certified with the Canadian Central Facility. This certification authority signs the certificates of the department's other subordinate certification authorities. 3, fiche 29, Anglais, - certification%20authority
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
certification authority; CA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 29, Anglais, - certification%20authority
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Administration fédérale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- autorité de certification
1, fiche 29, Français, autorit%C3%A9%20de%20certification
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- AC 1, fiche 29, Français, AC
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- tiers de certification 2, fiche 29, Français, tiers%20de%20certification
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Personne ou unité organisationnelle au sein du ministère qui est responsable du fonctionnement d'une autorité de confiance pour un ou plusieurs utilisateurs, afin d'émettre et de gérer des certificats de clé publique et des listes de certificats révoqués (LCR); ou qui est responsable de la gestion de toute entente en vertu de laquelle un ministère assure par contrat la prestation de services liés à l'émission et la gestion, en son nom, de certificats de clé publique et de listes de certificats révoqués; et qui est aussi responsable des politiques et procédures au sein du ministère, touchant la gestion des certificats de clé publique émis en son nom. 3, fiche 29, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Certains ministères peuvent utiliser plus d'une autorité de certification; l'une d'elles est désignée Autorité de certification ministérielle de niveau 1 et est cocertifiée avec l'Installation centrale canadienne. Cette autorité de certification autorise les certificats des autres autorités de certification subordonnées du ministère. Dans le cas où un ministère compte une seule autorité de certification, cette dernière est automatiquement une autorité de certification de niveau 1. 3, fiche 29, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
autorité de certification; AC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 29, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Administración federal
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de certificación
1, fiche 29, Espagnol, autoridad%20de%20certificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- AC 1, fiche 29, Espagnol, AC
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- autoridad certificadora 2, fiche 29, Espagnol, autoridad%20certificadora
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- conservation authority
1, fiche 30, Anglais, conservation%20authority
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CA 1, fiche 30, Anglais, CA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In Ontario, conservation authorities (CAs) are public sector organizations that develop and deliver resource management programs that safeguard our watersheds. 1, fiche 30, Anglais, - conservation%20authority
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- office de protection de la nature
1, fiche 30, Français, office%20de%20protection%20de%20la%20nature
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- OPN 1, fiche 30, Français, OPN
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En Ontario, les offices de protection de la nature (OPN) sont des organismes du secteur public qui conçoivent et assurent des programmes de gestion des ressources qui protègent nos bassins versants. 1, fiche 30, Français, - office%20de%20protection%20de%20la%20nature
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canada
1, fiche 31, Anglais, Canada
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- Can. 2, fiche 31, Anglais, Can%2E
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A country in northern North America, the second largest country in the world. 3, fiche 31, Anglais, - Canada
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Capital: Ottawa. 4, fiche 31, Anglais, - Canada
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Canadian. 4, fiche 31, Anglais, - Canada
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
CA; CAN: codes recognized by ISO. 5, fiche 31, Anglais, - Canada
Record number: 31, Textual support number: 5 OBS
Canada; Can.: designations to be used by the Department of national Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 31, Anglais, - Canada
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Canada
1, fiche 31, Français, Canada
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- Can. 2, fiche 31, Français, Can%2E
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pays de l'Amérique du Nord traversé par le cercle polaire arctique. 3, fiche 31, Français, - Canada
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Ottawa. 4, fiche 31, Français, - Canada
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Canadien, Canadienne. 4, fiche 31, Français, - Canada
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
CA; CAN : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 31, Français, - Canada
Record number: 31, Textual support number: 5 OBS
Canada; Can. : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 31, Français, - Canada
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
aller au Canada, visiter le Canada 7, fiche 31, Français, - Canada
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Canadá
1, fiche 31, Espagnol, Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Estado federal de América del Norte. 2, fiche 31, Espagnol, - Canad%C3%A1
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Capital: Ottawa. 3, fiche 31, Espagnol, - Canad%C3%A1
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Habitante: canadiense. 3, fiche 31, Espagnol, - Canad%C3%A1
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
CA; CAN: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 31, Espagnol, - Canad%C3%A1
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Arts and Culture
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Jamaican (Ottawa) Community Association
1, fiche 32, Anglais, Jamaican%20%28Ottawa%29%20Community%20Association
correct, Ontario
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- J(O) CA 1, fiche 32, Anglais, J%28O%29%20CA
correct, Ontario
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[Its aim is to] enhance the quality of life for the Jamaican community in Ottawa. 2, fiche 32, Anglais, - Jamaican%20%28Ottawa%29%20Community%20Association
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Jamaican Ottawa Community Association
- JOCA
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts et Culture
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Jamaican (Ottawa) Community Association
1, fiche 32, Français, Jamaican%20%28Ottawa%29%20Community%20Association
correct, Ontario
Fiche 32, Les abréviations, Français
- J(O)CA 1, fiche 32, Français, J%28O%29CA
correct, Ontario
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Jamaican Ottawa Community Association
- JOCA
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-05-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Low-Voltage Fuses – Part 3 : Class CA and CB Fuses
1, fiche 33, Anglais, Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%203%20%3A%20Class%20CA%20and%20CB%20Fuses
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.3-00 (R2015) 1, fiche 33, Anglais, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E3%2D00%20%28R2015%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.3-00 (R2015): standard code used by CSA. 2, fiche 33, Anglais, - Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%203%20%3A%20Class%20CA%20and%20CB%20Fuses
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Class CA and CB Fuses
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Fusibles basse tension – Partie 3 : Fusibles de classes CA et CB
1, fiche 33, Français, Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%203%20%3A%20Fusibles%20de%20classes%20CA%20et%20CB
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.3-F00 (C2015) 1, fiche 33, Français, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E3%2DF00%20%28C2015%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.3-F00 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 33, Français, - Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%203%20%3A%20Fusibles%20de%20classes%20CA%20et%20CB
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Fusibles de classes CA et CB
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- wollastonite
1, fiche 34, Anglais, wollastonite
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- Wo 2, fiche 34, Anglais, Wo
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- tabular spar 3, fiche 34, Anglais, tabular%20spar
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A white, gray, red, brown or yellow triclinic mineral which consists of a calcium metasilicate occurring in cleavable masses or in tabular twinned crystals, and used as a source mineral for rock wool. 4, fiche 34, Anglais, - wollastonite
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The calc-silicate minerals such as diopside, andradite and wollastonite, which are often the principal minerals in these ore-bearing skarns, attest to the high temperatures involved. 5, fiche 34, Anglais, - wollastonite
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
wollastonite: named after W.H. Wollaston, a British chemist. 4, fiche 34, Anglais, - wollastonite
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CaSiO3 or Ca(SiO3) 4, fiche 34, Anglais, - wollastonite
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- wollastonite
1, fiche 34, Français, wollastonite
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Silicate de calcium [...] du groupe des pyroxènes monocliniques [se présentant en] baguettes, fibres ou grains de coloration blanche, grise, jaunâtre ou rougeâtre. 2, fiche 34, Français, - wollastonite
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
wollastonite : étymologie : en l'honneur du chimiste anglais W.H. Wollaston. 3, fiche 34, Français, - wollastonite
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CaSiO3 ou Ca(SiO3) 3, fiche 34, Français, - wollastonite
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- wollastonita
1, fiche 34, Espagnol, wollastonita
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Silicato de calcio [...] que cristaliza en el sistema monoclínico [...] 1, fiche 34, Espagnol, - wollastonita
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[La wollastonita] se encuentra en forma de masas fibrosas, grisáceas, si bien existen variedades amarillentas, pardas y rojizas. 1, fiche 34, Espagnol, - wollastonita
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CaSiO3 o Ca(SiO3) 2, fiche 34, Espagnol, - wollastonita
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Demography
- Personality Development
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- calendar age
1, fiche 35, Anglais, calendar%20age
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CA 1, fiche 35, Anglais, CA
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- chronological age 2, fiche 35, Anglais, chronological%20age
correct
- life age 3, fiche 35, Anglais, life%20age
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The age of a structure or of an individual from birth to the time specified. 1, fiche 35, Anglais, - calendar%20age
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Démographie
- Développement de la personnalité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- âge chronologique
1, fiche 35, Français, %C3%A2ge%20chronologique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- AC 2, fiche 35, Français, AC
correct
Fiche 35, Les synonymes, Français
- âge réel 3, fiche 35, Français, %C3%A2ge%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Le temps vécu depuis la naissance. 1, fiche 35, Français, - %C3%A2ge%20chronologique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- uranophane
1, fiche 36, Anglais, uranophane
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- uranotile 2, fiche 36, Anglais, uranotile
correct
- uranotil 2, fiche 36, Anglais, uranotil
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A strongly radioactive yellow monoclinic secondary mineral [that] is isostructural with sklodowskite and cuprosklodowskite, and dimorphous with beta-uranophane. 2, fiche 36, Anglais, - uranophane
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Ca(UO2)2Si2O7•6H2O 3, fiche 36, Anglais, - uranophane
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- uranophane
1, fiche 36, Français, uranophane
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- uranotile 2, fiche 36, Français, uranotile
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Silicate hydraté de calcium et d'uranium de couleur jaune, à nuances variées, cristallisant dans le système orthorhombique et formant des agrégats aciculaires rayonnants. 3, fiche 36, Français, - uranophane
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
uranophane : On le trouve en Allemagne, en Autriche et au Mexique; il est connu aussi sous le nom de «uranotile». 3, fiche 36, Français, - uranophane
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Ca(UO2)2Si2O7•6H2O 4, fiche 36, Français, - uranophane
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- uranófana
1, fiche 36, Espagnol, uran%C3%B3fana
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- uranotilo 1, fiche 36, Espagnol, uranotilo
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Silicato hidratado de uranio y calcio, del grupo de las gummitas [que] puede cristalizar en el sistema clinorrómbico o en el ortorrómbico. 1, fiche 36, Espagnol, - uran%C3%B3fana
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Ca(UO2)2Si2O7•6H2O 2, fiche 36, Espagnol, - uran%C3%B3fana
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- parisite
1, fiche 37, Anglais, parisite
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- parisite-(CE) 2, fiche 37, Anglais, parisite%2D%28CE%29
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A brownish-yellow hexagonal mineral related to synchysite. 3, fiche 37, Anglais, - parisite
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
parisite: named after J.J. Paris. 3, fiche 37, Anglais, - parisite
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (Ce,La)2Ca(CO3)3F or Ca(Ce,La)2(CO3)3F2 3, fiche 37, Anglais, - parisite
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- parisite
1, fiche 37, Français, parisite
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- parisite-(Ce) 2, fiche 37, Français, parisite%2D%28Ce%29
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Fluocarbonate de calcium et de métaux du groupe du cérium cristallisant dans le système rhomboédrique, de couleur jaune à brune [que l'on] trouve en petits cristaux prismatiques ou bipyramidés en Colombie, au Massachusetts (États-Unis) et à Montorfano, en Lombardie (Italie). 3, fiche 37, Français, - parisite
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
parisite : étymologie : en l'honneur de J.J. Paris, propriétaire de mine. 4, fiche 37, Français, - parisite
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (Ce,La)2Ca(CO3)3F ou Ca(Ce,La)2(CO3)3F2 4, fiche 37, Français, - parisite
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- parisita
1, fiche 37, Espagnol, parisita
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Fluocarbonato complejo de calcio, serio, lantano y didimio [...] 1, fiche 37, Espagnol, - parisita
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[...] su color es entre amarillo y pardo. 1, fiche 37, Espagnol, - parisita
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: (Ce,La)2Ca(CO3)3F o Ca(Ce,La)2(CO3)3F2 2, fiche 37, Espagnol, - parisita
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-01-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Intelligence (Military)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Canadian Army Intelligence Regiment
1, fiche 38, Anglais, Canadian%20Army%20Intelligence%20Regiment
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- CA Int regt 1, fiche 38, Anglais, CA%20Int%20regt
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Canadian Army Intelligence Regiment; CA Int regt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 38, Anglais, - Canadian%20Army%20Intelligence%20Regiment
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Régiment du renseignement de l'Armée canadienne
1, fiche 38, Français, R%C3%A9giment%20du%20renseignement%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- régt Rens AC 1, fiche 38, Français, r%C3%A9gt%20Rens%20AC
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Régiment du renseignement de l'Armée canadienne; régt Rens AC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 38, Français, - R%C3%A9giment%20du%20renseignement%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20canadienne
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- lautarite
1, fiche 39, Anglais, lautarite
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A monoclinic mineral ... 2, fiche 39, Anglais, - lautarite
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Among the iodates are lautarite and dietzeite. 3, fiche 39, Anglais, - lautarite
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: Ca(IO3)2 4, fiche 39, Anglais, - lautarite
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lautarite
1, fiche 39, Français, lautarite
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Iodate naturel de calcium. 2, fiche 39, Français, - lautarite
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Ca(IO3)2 3, fiche 39, Français, - lautarite
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- lautarita
1, fiche 39, Espagnol, lautarita
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Yodato de calcio cuyos agregados blancos, a veces amarillentos, pertenecen al sistema monoclínico. 1, fiche 39, Espagnol, - lautarita
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Ca(IO3)2 2, fiche 39, Espagnol, - lautarita
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-08-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names
- Informatics
- Public Administration (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- client authority
1, fiche 40, Anglais, client%20authority
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 40, Anglais, CA
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A member of a branch who is designated as a single point of contact with whom the Information Technology Services Branch (PWGSC [Public Works and Government Services Canada]) interacts with for change requests. 3, fiche 40, Anglais, - client%20authority
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Informatique
- Administration publique (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- représentant de clients
1, fiche 40, Français, repr%C3%A9sentant%20de%20clients
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- représentante de clients 1, fiche 40, Français, repr%C3%A9sentante%20de%20clients
correct, nom féminin
- responsable de client 2, fiche 40, Français, responsable%20de%20client
correct, nom masculin et féminin
- RC 2, fiche 40, Français, RC
correct, nom masculin et féminin
- RC 2, fiche 40, Français, RC
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Membre d'une direction générale faisant fonction d'interlocuteur unique avec la Direction générale des services d'infotechnologie (TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]) en ce qui concerne les demandes de changement. 1, fiche 40, Français, - repr%C3%A9sentant%20de%20clients
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- représentant de client
- représentante de client
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos
- Informática
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- representante de clientes
1, fiche 40, Espagnol, representante%20de%20clientes
correct, genre commun
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
- Banking
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- certification authority
1, fiche 41, Anglais, certification%20authority
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 41, Anglais, CA
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- certificate authority 3, fiche 41, Anglais, certificate%20authority
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An organization responsible for issuing a digital certificate once the public key and identity of the author of an electronic transaction have been confirmed. 4, fiche 41, Anglais, - certification%20authority
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
- Banque
Fiche 41, La vedette principale, Français
- autorité de certification
1, fiche 41, Français, autorit%C3%A9%20de%20certification
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- AC 1, fiche 41, Français, AC
correct, nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Français
- organisme de certification 2, fiche 41, Français, organisme%20de%20certification
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Organisme qui est responsable d'attribuer un certificat numérique à l'auteur d'une transaction électronique après avoir vérifié l'identité et la clé publique de cette personne. 3, fiche 41, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
- Operaciones bancarias
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de certificación
1, fiche 41, Espagnol, autoridad%20de%20certificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
- AC 2, fiche 41, Espagnol, AC
correct, nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- autoridad certificadora 3, fiche 41, Espagnol, autoridad%20certificadora
correct, nom féminin
- entidad certificadora 4, fiche 41, Espagnol, entidad%20certificadora
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Organismo que se encarga de proporcionar los certificados a las personas que hacen una transacción electrónica después de haber confirmado su identidad y clave pública. 5, fiche 41, Espagnol, - autoridad%20de%20certificaci%C3%B3n
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Anti-pollution Measures
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Ca-based looping cycle 1, fiche 42, Anglais, Ca%2Dbased%20looping%20cycle
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- calcium-based chemical looping combustion cycle 2, fiche 42, Anglais, calcium%2Dbased%20chemical%20looping%20combustion%20cycle
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The work requires conducting research and development activities involving Ca-based looping cycles, fluidized bed combustion oxyfiring and gasification. 1, fiche 42, Anglais, - Ca%2Dbased%20looping%20cycle
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Flue gas CO2 capture using a Ca-based chemical looping system has been shown to be potentially more cost-effective than traditional amine-based systems in bench-scale testing. 3, fiche 42, Anglais, - Ca%2Dbased%20looping%20cycle
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Chemical looping combustion (CLC) is a novel method for facilitating CO2 separation from flue gases. The process is composed of two fluidized reactors, an air and a fuel reactor, as shown in Figure 1.2. The fuel is introduced to the fuel reactor in a gaseous form where it reacts with an oxygen carrier to CO2 and H2O. The reduced oxygen carrier is transported to the air reactor, where it is oxidized back to its original state by air. As for the oxy-fuel combustion process, Nox formation is eliminated as oxygen is supplied to the combustor in the form of a metal oxide without any nitrogen present, also giving pure co2 out. The principle of the CLC process is the same as for the oxy-fuel process, where pure oxygen is supplied to the combustor, and it has the same absorption-regeneration nature of post-combustion. 4, fiche 42, Anglais, - Ca%2Dbased%20looping%20cycle
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Ca based looping cycle
- calcium based chemical looping combustion cycle
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Génie chimique
- Mesures antipollution
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cycle d'anaérocombustion à base de Ca
1, fiche 42, Français, cycle%20d%27ana%C3%A9rocombustion%20%C3%A0%20base%20de%20Ca
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- cycle d'anaérocombustion à base de calcium 1, fiche 42, Français, cycle%20d%27ana%C3%A9rocombustion%20%C3%A0%20base%20de%20calcium
proposition, nom masculin
- cycle de combustion en boucle à base de Ca 1, fiche 42, Français, cycle%20de%20combustion%20en%20boucle%20%C3%A0%20base%20de%20Ca
proposition, voir observation, nom masculin
- cycle de combustion en boucle chimique à base de calcium 1, fiche 42, Français, cycle%20de%20combustion%20en%20boucle%20chimique%20%C3%A0%20base%20de%20calcium
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Pour traduire le terme anglais «chemical looping combustion» la Commission française de terminologie et de néologie de la chimie et des matériaux a normalisé l'équivalent «anaérocombustion», avec la définition et l'observation données dans la justification complémentaire ci-après. Il est à noter qu'elle n'a pas retenu l'équivalent «combustion en boucle chimique». 1, fiche 42, Français, - cycle%20d%27ana%C3%A9rocombustion%20%C3%A0%20base%20de%20Ca
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
anaérocombustion : Procédé de combustion pour la production d'énergie, dans lequel on utilise comme comburant, à la place de l'air, un oxyde métallique régénéré périodiquement. Note : L'anaérocombustion permet d'obtenir un flux de dioxyde de carbone (CO2) exempt d'azote, plus facile à récupérer et à conditionner pour le transport et le stockage. Elle fait partie des procédés dits du «charbon propre». 2, fiche 42, Français, - cycle%20d%27ana%C3%A9rocombustion%20%C3%A0%20base%20de%20Ca
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
La combustion en boucle chimique (ou «CLC» : «Chemical Looping Combustion»). Ce procédé, similaire à l'oxycombustion, permet de convertir un combustible hydrocarboné directement en CO2 et en H2O. Il évite ainsi le surcoût lié à la séparation en amont de l'oxygène de l'air. L'apport d'oxygène est réalisé via un oxyde métallique, alternativement oxydé à l'air et réduit par le combustible. 3, fiche 42, Français, - cycle%20d%27ana%C3%A9rocombustion%20%C3%A0%20base%20de%20Ca
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
Première démonstration du système chimique en boucle à base de chaux. 4, fiche 42, Français, - cycle%20d%27ana%C3%A9rocombustion%20%C3%A0%20base%20de%20Ca
Record number: 42, Textual support number: 5 OBS
Incinération de résidus (déchets et boues) d'installations de DIP associée à la génération de vapeur et d'électricité. ... Techniques mises en œuvre pour limiter les émissions. ... injection d'un adsorbant (mélange de calcium et de carbone activé) avant les filtres à manches. 5, fiche 42, Français, - cycle%20d%27ana%C3%A9rocombustion%20%C3%A0%20base%20de%20Ca
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-09-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- General Warehousing
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Special-Language Phraseology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- storage in controlled atmosphere
1, fiche 43, Anglais, storage%20in%20controlled%20atmosphere
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- CA storage 1, fiche 43, Anglais, CA%20storage
correct, normalisé
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The storage of products in an atmosphere having lower oxygen and higher carbon dioxide and nitrogen concentrations than those in the normal atmosphere, and a temperature different from normal, all of which are controlled at the desired levels. 1, fiche 43, Anglais, - storage%20in%20controlled%20atmosphere
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
storage in controlled atmosphere; CA storage: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 43, Anglais, - storage%20in%20controlled%20atmosphere
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- controlled atmosphere storage
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Entreposage général
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- entreposage en atmosphère contrôlée
1, fiche 43, Français, entreposage%20en%20atmosph%C3%A8re%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- entreposage AC 1, fiche 43, Français, entreposage%20AC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Entreposage dans une atmosphère dont la teneur en oxygène est plus basse, et les teneurs en dioxyde de carbone et azote plus élevées que celles de l'atmosphère normale, de même que la température, ces différents éléments pouvant être réglés aux niveaux souhaités. 1, fiche 43, Français, - entreposage%20en%20atmosph%C3%A8re%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
entreposage en atmosphère contrôlée; entreposage AC : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 43, Français, - entreposage%20en%20atmosph%C3%A8re%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje general
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento en atmósfera controlada
1, fiche 43, Espagnol, almacenamiento%20en%20atm%C3%B3sfera%20controlada
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento ac 1, fiche 43, Espagnol, almacenamiento%20ac
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Almacenamiento de productos en una atmósfera que tiene una concentración más baja en oxígeno y más alta en dióxido de carbono y nitrógeno que la concentración normal atmosférica y a una temperatura diferente de la normal, estando todos estos elementos controlados en los niveles deseados. 1, fiche 43, Espagnol, - almacenamiento%20en%20atm%C3%B3sfera%20controlada
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Legal Documents
- Biometrics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- certificating authority
1, fiche 44, Anglais, certificating%20authority
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- certification authority 1, fiche 44, Anglais, certification%20authority
correct
- CA 1, fiche 44, Anglais, CA
correct
- CA 1, fiche 44, Anglais, CA
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A body that issues a biometric document and certifies that the data stored on the document are genuine in a way which will enable detection of fraudulent alteration. 1, fiche 44, Anglais, - certificating%20authority
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Documents juridiques
- Biométrie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- autorité de certification
1, fiche 44, Français, autorit%C3%A9%20de%20certification
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- AC 1, fiche 44, Français, AC
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Organisme qui délivre un document biométrique et certifie l’authenticité des données stockées sur le document, d’une façon qui permettra la détection de toute altération frauduleuse. 1, fiche 44, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Banking
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- root certificate authority
1, fiche 45, Anglais, root%20certificate%20authority
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- root certification authority 2, fiche 45, Anglais, root%20certification%20authority
correct
- root CA 3, fiche 45, Anglais, root%20CA
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A certificate authority operated by the industry that issues and revokes certificates to certificate authorities for Payment card brands like Visa. 1, fiche 45, Anglais, - root%20certificate%20authority
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
This is the highest level certificate authority in a certificate hierarchy. 4, fiche 45, Anglais, - root%20certificate%20authority
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The function of the Root CA is to enable participating firms to exchange certificates with each other. Each firm is able to verify that the digital certificates and digital signatures it receives are issued by legitimate members of the securities industry. 5, fiche 45, Anglais, - root%20certificate%20authority
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Banque
Fiche 45, La vedette principale, Français
- autorité de certification de base
1, fiche 45, Français, autorit%C3%A9%20de%20certification%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- AC de base 2, fiche 45, Français, AC%20de%20base
correct, nom féminin
- autorité de certification racine 3, fiche 45, Français, autorit%C3%A9%20de%20certification%20racine
correct, nom féminin
- AC racine 4, fiche 45, Français, AC%20racine
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
- Operaciones bancarias
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- autoridad certificadora raíz
1, fiche 45, Espagnol, autoridad%20certificadora%20ra%C3%ADz
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- autoridad de certificación raíz 1, fiche 45, Espagnol, autoridad%20de%20certificaci%C3%B3n%20ra%C3%ADz
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Una autoridad de certificación operada por la industria que emite y revoca a certificados a las entidades que autorizan pagos de tarjetas como Visa. 1, fiche 45, Espagnol, - autoridad%20certificadora%20ra%C3%ADz
Fiche 46 - données d’organisme externe 2014-04-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Corporate Accounting 1, fiche 46, Anglais, Corporate%20Accounting
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Comptabilité générale
1, fiche 46, Français, Comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- CG 1, fiche 46, Français, CG
nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2014-04-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Corporate Affairs
1, fiche 47, Anglais, Corporate%20Affairs
pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- CA 1, fiche 47, Anglais, CA
pluriel
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Affaires générales
1, fiche 47, Français, Affaires%20g%C3%A9n%C3%A9rales
nom féminin, pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Français
- AG 1, fiche 47, Français, AG
nom féminin, pluriel
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2014-04-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Continual Auditing
1, fiche 48, Anglais, Continual%20Auditing
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Vérification continue
1, fiche 48, Français, V%C3%A9rification%20continue
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- VC 1, fiche 48, Français, VC
nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
- Photography
- Graphic Arts and Printing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cellulose acetate
1, fiche 49, Anglais, cellulose%20acetate
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 49, Anglais, CA
correct, normalisé
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- acetyl cellulose 3, fiche 49, Anglais, acetyl%20cellulose
correct
- acetylcellulose 4, fiche 49, Anglais, acetylcellulose
correct
- acetocellulose 4, fiche 49, Anglais, acetocellulose
à éviter
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A cellulose ester in which the cellulose is not completely esterified by acetic acid. 5, fiche 49, Anglais, - cellulose%20acetate
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The flexible plastic base on which the light-sensitive emulsion is coated is made by treating cotton fibers with acetic acid. The result is a flaky white material called cellulose acetate. 6, fiche 49, Anglais, - cellulose%20acetate
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Cellulose acetate is prepared for use as a fiber (acetate rayon), safety moving film, and a tough plastic. 7, fiche 49, Anglais, - cellulose%20acetate
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
cellulose acetate; CA: term and abbreviation standardized by ISO. 8, fiche 49, Anglais, - cellulose%20acetate
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
- Photographie
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- acétate de cellulose
1, fiche 49, Français, ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 49, Français, CA
correct, normalisé
Fiche 49, Les synonymes, Français
- acéto-cellulose 3, fiche 49, Français, ac%C3%A9to%2Dcellulose
correct, nom masculin, normalisé
- acétate de la cellulose 4, fiche 49, Français, ac%C3%A9tate%20de%20la%20cellulose
correct, nom masculin
- acétylcellulose 5, fiche 49, Français, ac%C3%A9tylcellulose
correct, nom masculin
- acétocellulose 6, fiche 49, Français, ac%C3%A9tocellulose
à éviter, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Produit résultant de la modification de celluloses par l'acide acétique, modification qui a pour effet de remplacer certaines fonctions alcooliques de la cellulose par des fonctions ester acétique. 7, fiche 49, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
acétate de cellulose; CA : terme et abréviation normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]; la forme «acétate de la cellulose» est préférable. 8, fiche 49, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
acéto-cellulose : terme et définition normalisés par l'AFNOR [Association française de normalisation] et reproduits avec son autorisation. 9, fiche 49, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
- Fotografía
- Artes gráficas e imprenta
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- acetato de celulosa
1, fiche 49, Espagnol, acetato%20de%20celulosa
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- acetilcelulosa 2, fiche 49, Espagnol, acetilcelulosa
correct, nom féminin
- acetocelulosa 2, fiche 49, Espagnol, acetocelulosa
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Éster del ácido acético de la celulosa. 3, fiche 49, Espagnol, - acetato%20de%20celulosa
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-12-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- continental arctic air mass
1, fiche 50, Anglais, continental%20arctic%20air%20mass
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- cA 1, fiche 50, Anglais, cA
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- continental arctic air 2, fiche 50, Anglais, continental%20arctic%20air
correct
- cA 3, fiche 50, Anglais, cA
correct
- cA 3, fiche 50, Anglais, cA
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Continental arctic air, cA. This air mass originated over a snow- and ice-covered region. The air temperature in the troposphere rises or remains nearly stable with altitude, so this air is subject to intense cooling from below, with the result that deep inversions, called arctic inversions, occur in its lower layers. 4, fiche 50, Anglais, - continental%20arctic%20air%20mass
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- continental arctic airmass
- arctic continental air mass
- arctic continental airmass
- arctic continental air
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 50, La vedette principale, Français
- masse d'air continentale arctique
1, fiche 50, Français, masse%20d%27air%20continentale%20arctique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- cA 1, fiche 50, Français, cA
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- air continental arctique 2, fiche 50, Français, air%20continental%20arctique
correct, nom masculin
- cA 3, fiche 50, Français, cA
correct, nom masculin
- cA 3, fiche 50, Français, cA
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Air continental arctique, cA. À sa source, la masse d'air continentale arctique recouvre une région glacée et enneigée. Comme la température de l'air dans la troposphère croît ou reste presque stable avec l'altitude, le refroidissement intense que subit cet air en surface cause une profonde inversion dans ses couches inférieures. 1, fiche 50, Français, - masse%20d%27air%20continentale%20arctique
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- masse d'air continental arctique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- masa de aire ártico continental
1, fiche 50, Espagnol, masa%20de%20aire%20%C3%A1rtico%20continental
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- aire ártico continental 1, fiche 50, Espagnol, aire%20%C3%A1rtico%20continental
correct, nom masculin
- masa de aire ártica continental 2, fiche 50, Espagnol, masa%20de%20aire%20%C3%A1rtica%20continental
voir observation, nom féminin, moins fréquent
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
masa de aire ártica continental: La documentación impresa y los sitios web de fuentes reconocidas consultados hacen concordar el adjetivo "ártico" con aire y no con masa. La concordancia de los adjetivos con "masa" se observa en fuentes menos fidedignas. 3, fiche 50, Espagnol, - masa%20de%20aire%20%C3%A1rtico%20continental
Fiche 51 - données d’organisme externe 2013-09-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Capacity Assessment 1, fiche 51, Anglais, Capacity%20Assessment
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Évaluation de la capacité
1, fiche 51, Français, %C3%89valuation%20de%20la%20capacit%C3%A9
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- EC 1, fiche 51, Français, EC
nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Civil Affairs/Military Government 1, fiche 52, Anglais, Civil%20Affairs%2FMilitary%20Government
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Affaires civiles - Gouvernement militaire 1, fiche 52, Français, Affaires%20civiles%20%2D%20Gouvernement%20militaire
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
PFC 315(a). 1, fiche 52, Français, - Affaires%20civiles%20%2D%20Gouvernement%20militaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Bioengineering
- Cancers and Oncology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- cancer antigen 125 level test
1, fiche 53, Anglais, cancer%20antigen%20125%20level%20test
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- CA 125 level test 1, fiche 53, Anglais, CA%20125%20level%20test
correct
- cancer antigen 125 test 2, fiche 53, Anglais, cancer%20antigen%20125%20test
correct
- CA-125 test 2, fiche 53, Anglais, CA%2D125%20test
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Test for cell-surface antigen found on derivatives of celomic epithelium. 2, fiche 53, Anglais, - cancer%20antigen%20125%20level%20test
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Elevated levels of this antigen are associated with ovarian malignancy and benign pelvic disease such as endometriosis. 2, fiche 53, Anglais, - cancer%20antigen%20125%20level%20test
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Technique biologique
- Cancers et oncologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- dosage de l'antigène du cancer 125
1, fiche 53, Français, dosage%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20du%20cancer%20125
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- dosage du CA 125 2, fiche 53, Français, dosage%20du%20CA%20125
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le dosage du CA 125 (marqueur isotope) est demandé pour aider à distinguer un kyste bénin d'un cancer. 3, fiche 53, Français, - dosage%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20du%20cancer%20125
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-07-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- IT Security
- Legal Documents
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- country verifying certification authority
1, fiche 54, Anglais, country%20verifying%20certification%20authority
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- CVCA 1, fiche 54, Anglais, CVCA
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- country verifying CA 2, fiche 54, Anglais, country%20verifying%20CA
correct
- CVCA 2, fiche 54, Anglais, CVCA
correct
- CVCA 2, fiche 54, Anglais, CVCA
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Documents juridiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- AC de vérification nationale
1, fiche 54, Français, AC%20de%20v%C3%A9rification%20nationale
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- autorité de certification de vérification nationale 2, fiche 54, Français, autorit%C3%A9%20de%20certification%20de%20v%C3%A9rification%20nationale
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- central agency
1, fiche 55, Anglais, central%20agency
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 55, Anglais, CA
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An agency that exists to support the Cabinet's corporate objectives and the collective responsibilities of ministers. 3, fiche 55, Anglais, - central%20agency
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The three "traditional" central agencies are the Privy Council Office, the Department of Finance and the Treasury Board Secretariat ... 3, fiche 55, Anglais, - central%20agency
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
central agency: term used in the context of the Defence Renewal Project. 4, fiche 55, Anglais, - central%20agency
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- organisme central
1, fiche 55, Français, organisme%20central
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- agence centrale 2, fiche 55, Français, agence%20centrale
à éviter, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Organisme gouvernemental dont le rôle consiste à aider le Cabinet à réaliser les objectifs généraux du gouvernement tout en protégeant la responsabilité collective des ministres qui en font partie. 3, fiche 55, Français, - organisme%20central
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Les trois organismes centraux traditionnels sont le Bureau du Conseil privé, le Secrétariat du Conseil du Trésor et le ministère des Finances. 3, fiche 55, Français, - organisme%20central
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
organisme central : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 4, fiche 55, Français, - organisme%20central
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- zirkelite
1, fiche 56, Anglais, zirkelite
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A black monoclinic (pseudocubic) oxide of zirconium, calcium, thorium, titanium, rare earths, and other elements ... 2, fiche 56, Anglais, - zirkelite
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Ca,Th,Ce)Zr(Ti,Nb)2O7 3, fiche 56, Anglais, - zirkelite
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- zirkélite
1, fiche 56, Français, zirk%C3%A9lite
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Minéral (oxyde) du système cristallin monoclinique pseudo-cubique, dimorphe avec la calciobetafite, se présentant en cristaux pseudo-octaédriques aplatis, noir, à éclat résineux. 2, fiche 56, Français, - zirk%C3%A9lite
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Ca,Th,Ce)Zr(Ti,Nb)2O7 3, fiche 56, Français, - zirk%C3%A9lite
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- zirkelita
1, fiche 56, Espagnol, zirkelita
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Circotitanato de calcio [...] que cristaliza en el sistema cúbico; es un mineral negro. 1, fiche 56, Espagnol, - zirkelita
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (Ca,Th,Ce)Zr(Ti,Nb)2O7 2, fiche 56, Espagnol, - zirkelita
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-12-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- IT Security
- Legal Documents
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- country signing certification authority
1, fiche 57, Anglais, country%20signing%20certification%20authority
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- CSCA 1, fiche 57, Anglais, CSCA
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- country signing CA 2, fiche 57, Anglais, country%20signing%20CA
correct
- CSCA 2, fiche 57, Anglais, CSCA
correct
- CSCA 2, fiche 57, Anglais, CSCA
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Every State establishes a CSCA as its national trust point in the context of ePassports. The CSCA issues public key certificates for one or more (national) document signers. 3, fiche 57, Anglais, - country%20signing%20certification%20authority
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Documents juridiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- autorité nationale de signature de certificats
1, fiche 57, Français, autorit%C3%A9%20nationale%20de%20signature%20de%20certificats
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- ANSC 1, fiche 57, Français, ANSC
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
- AC signataire nationale 2, fiche 57, Français, AC%20signataire%20nationale
correct, voir observation, nom féminin
- ACSN 2, fiche 57, Français, ACSN
correct, nom féminin
- ACSN 2, fiche 57, Français, ACSN
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Autorité de certificat d'un participant, responsable de la gestion du certificat de l'autorité nationale de signature de certificat (CANSC) qui sert à signer tous les certificats nationaux de signataire de documents (CSD). 3, fiche 57, Français, - autorit%C3%A9%20nationale%20de%20signature%20de%20certificats
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'ANSC est l'autorité de confiance la plus élevée du participant dans le contexte du RCP [Répertoire de clé publique] de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale]. 3, fiche 57, Français, - autorit%C3%A9%20nationale%20de%20signature%20de%20certificats
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
AC : autorité de certification. 4, fiche 57, Français, - autorit%C3%A9%20nationale%20de%20signature%20de%20certificats
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-08-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- cabin-axle measurement 1, fiche 58, Anglais, cabin%2Daxle%20measurement
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- CA measurement 1, fiche 58, Anglais, CA%20measurement
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- distance cabine-essieu
1, fiche 58, Français, distance%20cabine%2Dessieu
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- distance CE 1, fiche 58, Français, distance%20CE
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- A1 Air Reserve Coordination - Central Area
1, fiche 59, Anglais, A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Central%20Area
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- A1 AR Coord CA 1, fiche 59, Anglais, A1%20AR%20Coord%20CA
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 59, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Central%20Area
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 59, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Central%20Area
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, fiche 59, Anglais, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%20%2D%20Central%20Area
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- A1 Air Reserve Co-ordination - Central Area
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 59, La vedette principale, Français
- A1 Coordination de la Réserve aérienne - Secteur du Centre
1, fiche 59, Français, A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Secteur%20du%20Centre
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- A1 Coord RA SC 1, fiche 59, Français, A1%20Coord%20RA%20SC
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 59, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Secteur%20du%20Centre
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 59, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Secteur%20du%20Centre
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, fiche 59, Français, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Secteur%20du%20Centre
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Mineralogy
- Radioactive Ores (Mining)
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- thorite
1, fiche 60, Anglais, thorite
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A radioactive mineral consisting of thorium silicate. 2, fiche 60, Anglais, - thorite
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The radioactivity of thorite often brings it to a state of metamiction, in which its crystal structure becomes unstable thereby causing the crystal edges to become smooth and rounded. When this happens, the thorite may gain hydroxyl (OH) molecules in place of the silica (SiO4) molecules and transform into a different mineral, thorogummite. 3, fiche 60, Anglais, - thorite
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Thorite is currently an important ore of uranium. A variety of thorite often called "uranothorite" is particularly rich in uranium ... Other varieties of thorite include "orangite," an orange variety; "calciothorite" an impure variety with trace amounts of calcium and "freyalite" actually a discredited variety containing cerium ([which] turned out to be an altered form of the mineral melanocerite). 4, fiche 60, Anglais, - thorite
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: (Th,U)SiO4 or (Th,Fe,Y,P,Ca)SiO4 5, fiche 60, Anglais, - thorite
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Minéralogie
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- thorite
1, fiche 60, Français, thorite
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Silicate naturel de thorium, du système cristallin quadratique [pouvant] contenir jusqu'à 25 % d'uranium. 2, fiche 60, Français, - thorite
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La variété orangite possède une couleur jaune-orangé [...] Il existe une variété uranifère, l'uranothorite. 3, fiche 60, Français, - thorite
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : (Th,U)SiO4 ou (Th,Fe,Y,P,Ca)SiO4 4, fiche 60, Français, - thorite
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- kutnahorite
1, fiche 61, Anglais, kutnahorite
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- kutnohorite 2, fiche 61, Anglais, kutnohorite
correct, moins fréquent
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
... a rare carbonate mineral, ... member of the dolomite group ... 3, fiche 61, Anglais, - kutnahorite
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Kutnahorite occurs as massive and granular material in veins; the color is almost always some shade of pink, although highly calcian material may be nearly white. The luster is vitreous; the rhombohedral cleavage is well-developed; cleavage surfaces are commonly curved; and large masses of coarsely-crystallized material are known. 4, fiche 61, Anglais, - kutnahorite
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Etymology: Kutnohorite is named after its type locality which is near Kutna Hora in the Czech Republic. 3, fiche 61, Anglais, - kutnahorite
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: Ca(Mn+2,Mg,Fe+2)(CO3)2 or Ca(Mn,Mg,Fe)(CO3)2 5, fiche 61, Anglais, - kutnahorite
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- kutnahorite
1, fiche 61, Français, kutnahorite
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- kutnohorite 2, fiche 61, Français, kutnohorite
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Minéral (carbonate) du système cristallin rhomboédrique, du groupe de la dolomite, formant deux séries avec la dolomie et l'ankérite, blanc à rose pâle, translucide. 2, fiche 61, Français, - kutnahorite
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs ont signalé l'existence d'une manganodolomite [...] Il semble qu'il s'agisse en fait de dolomite où une partie du magnésium serait remplacée par du manganèse (on l'a appelée kutnahorite). 3, fiche 61, Français, - kutnahorite
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Étymologie : de la localité de Kutna-Hora en République tchèque. 2, fiche 61, Français, - kutnahorite
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : Ca(Mn+2,Mg,Fe+2)(CO3)2 ou Ca(Mn,Mg,Fe)(CO3)2 4, fiche 61, Français, - kutnahorite
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- pyrochlore
1, fiche 62, Anglais, pyrochlore
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A pale-yellow, reddish, brown, or black isometric mineral which consists of an oxide of calcium, sodium, niobium, and tantalum; an ore of niobium. 2, fiche 62, Anglais, - pyrochlore
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Chemical formulas: (Na,Ca,Ce)2(Nb,Ta,Ti)2O6(OH,F) or (Na,Ca)2Nb2O6(OH,F) 2, fiche 62, Anglais, - pyrochlore
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pyrochlore
1, fiche 62, Français, pyrochlore
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Minéral (oxyde) du système cristallin cubique, se présentant en cristaux octaédriques ou en masses irrégulières, brunâtre à noir, en particulier dans les pegmatites granitiques et dans les carbonates. 2, fiche 62, Français, - pyrochlore
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
pyrochlore [...] : Étymologie : du grec pûros, «feu», et khlôpos, «jaune verdâtre», car le pyrochlore devient jaune quand on le chauffe. 3, fiche 62, Français, - pyrochlore
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : (Na,Ca,Ce)2(Nb,Ta,Ti)2O6(OH,F) ou (Na,Ca)2Nb2O6(OH,F) 4, fiche 62, Français, - pyrochlore
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- pirocloro
1, fiche 62, Espagnol, pirocloro
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Fórmulas químicas: (Na,Ca,Ce)2(Nb,Ta,Ti)2O6(OH,F) o (Na,Ca)2Nb2O6(OH,F) 1, fiche 62, Espagnol, - pirocloro
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- context availability
1, fiche 63, Anglais, context%20availability
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 63, Anglais, CA
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Over the past five decades, psycholinguists have uncovered robust differences in the processing of concrete and abstract words. One of these findings is that it is easier for people to generate possible contexts for concrete words than for abstract words; that is, concrete words seem to have higher "context availability" (CA). 2, fiche 63, Anglais, - context%20availability
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- disponibilité contextuelle
1, fiche 63, Français, disponibilit%C3%A9%20contextuelle
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'hypothèse de la disponibilité contextuelle [...] met l'accent sur la facilité avec laquelle un contexte ou une circonstance peut être récupérée pour un mot particulier. Cette hypothèse suggère qu'il est plus facile de récupérer un contexte dans lequel un mot concret apparaît qu'un contexte dans lequel un mot abstrait apparaît. 2, fiche 63, Français, - disponibilit%C3%A9%20contextuelle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- chlormadinone acetate 1, fiche 64, Anglais, chlormadinone%20acetate
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- chlormadinone 1, fiche 64, Anglais, chlormadinone
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
the minipill relies on a single hormone chlormadinone acetate, known as CA, to inhibit pregnancy. 1, fiche 64, Anglais, - chlormadinone%20acetate
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 64, La vedette principale, Français
- acétate de chlormadinone
1, fiche 64, Français, ac%C3%A9tate%20de%20chlormadinone
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
progestatif. 1, fiche 64, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20chlormadinone
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- synchysite
1, fiche 65, Anglais, synchysite
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- synchisite 2, fiche 65, Anglais, synchisite
correct
- synchysite-(Ce) 3, fiche 65, Anglais, synchysite%2D%28Ce%29
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A mineral ... related to parisite and consisting of a fluoride and carbonate of calcium, cerium, and lanthanum. 2, fiche 65, Anglais, - synchysite
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Ce,La)Ca(CO3)2F or Ca(Ce,La)(CO3)2F 4, fiche 65, Anglais, - synchysite
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- synchisite
1, fiche 65, Français, synchisite
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- synchysite 2, fiche 65, Français, synchysite
correct, nom féminin
- synchisite-(Ce) 2, fiche 65, Français, synchisite%2D%28Ce%29
correct, nom féminin
- synchysite-(Ce) 3, fiche 65, Français, synchysite%2D%28Ce%29
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Fluorocarbonate de calcium et de cérium présent au Groenland et dans les filons hydrothermaux des Alpes centrales en petits cristaux jaune-brun brillants. 4, fiche 65, Français, - synchisite
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
C'est un minéral assez rare. 4, fiche 65, Français, - synchisite
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (Ce,La)Ca(CO3)2F ou Ca(Ce,La)(CO3)2F 5, fiche 65, Français, - synchisite
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Non-Governmental Provincial Programs (Canadian)
- Special Education
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- CA Marche
1, fiche 66, Anglais, CA%20Marche
correct, Québec
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Training program for volunteer board members as well as employees of community agencies. 1, fiche 66, Anglais, - CA%20Marche
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de programmes provinciaux non gouvernementaux canadiens
- Éducation spéciale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- CA Marche
1, fiche 66, Français, CA%20Marche
correct, nom masculin, Québec
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
CA Marche est un programme de formation de Centraide Outaouais qui s’adresse aux membres des conseils d’administration et aux employés des organismes communautaires. De manière générale, ce programme, autant au niveau des ateliers publics que sur mesure, vise à accroître l'efficacité des organismes communautaires. 1, fiche 66, Français, - CA%20Marche
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- loparite
1, fiche 67, Anglais, loparite
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
... loparite is the source of the Nb [niobium] and REE [rare earth elements] currently recovered from the Lovozero complex. 2, fiche 67, Anglais, - loparite
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Loparite is a complex oxide of Na, REE, Ti and Nb from the perovskite mineral group. ... The chemical composition of loparite can change dramaticaly across a single crystal. Its crystal structure is so flexible that it can adjust to various cationic substitutions via slight changes in symmetry. This mineral does not just have spectacular chemical and structural flexibility, but also shows fantastic crystal shapes and zoning patterns. 3, fiche 67, Anglais, - loparite
Record number: 67, Textual support number: 3 CONT
The mineral loparite (Ce, NA, Sr, Ca)(Ti, Nb, Ta, Fe+3)O3 is the principal ore of the light-group rare-earth elements (LREE) in Russia. The complex oxide has a perovskite (ABO3) structure with coupled substitutions, polymorphism, defect chemistry and a tendency to become metamict. ... Mine production is from Russia's Kola Peninsula. Ore is beneficiated to produce a 95% loparite concentrate containing 30% rare-earth oxides. Loparite concentrate is refined by either a chlorination process or acid decomposition process to recover rare-earths, titanium, niobium and tantalum. Rare-earths are separated by solvent extraction and selective precipitation/dissolution. 4, fiche 67, Anglais, - loparite
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Loparite includes rare earth elements. Sometimes, loparite may include more than one rare earth element. Hence, the chemical formula may be written like this: (NA,CA,REE)2(Ti,Nb)2O6 where REE (rare-earth elements) may be replaced by one or more rare-earth elements. 5, fiche 67, Anglais, - loparite
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (Ce,Na,Ca)2(Ti,Nb)2O6 6, fiche 67, Anglais, - loparite
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- loparite
1, fiche 67, Français, loparite
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
De formule : (Na,Ce,Ca)(Nb,Ti)O3, la loparite est un minéral qui a été découvert dans la presqu'île de Kola (Russie). Sa composition chimique est variable; on trouve, ainsi, en faible quantité ou en traces : Na2O, K2O, SrO, UO2, ThO2, SiO2... La loparite cristallise dans le système cubique en cristaux généralement petits (de 1 à 2 mm), de couleur noir à gris sombre, et laissant sur la porcelaine un trait brun; les cristaux sont presque toujours maclés suivant l'association type de la fluorine. Sa dureté, dans l'échelle de Mohs, est de 5,5 à 6 et sa masse volumique de 4,75 à 4,89 g/cm³. Enfin, elle ne fond pas au chalumeau. La loparite se trouve dans les gîtes magmatiques de type basique, et se rencontre en occurrences plus ou moins disséminées dans des syénites néphéliniques riches en ægyrin […] 2, fiche 67, Français, - loparite
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
[...] la loparite est [...] la source du Nb [niobium] et des ÉTR [éléments des terres rares] qu'on extrait actuellement du complexe de Lovozero. 3, fiche 67, Français, - loparite
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La loparite contient des éléments des terres rares. Elle peut parfois contenir plus d'un élément. La formule chimique suit le modèle suivant : (Na,Ca,ÉTR)2(Ti,Nb)2O6 où ÉTR (éléments des terres rares) peut être remplacé par un ou plusieurs éléments. 4, fiche 67, Français, - loparite
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (Ce,Na,Ca)2(Ti,Nb)2O6 5, fiche 67, Français, - loparite
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- conflict alert
1, fiche 68, Anglais, conflict%20alert
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- CA 1, fiche 68, Anglais, CA
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A function of certain ATC [air traffic control] automated systems that is designed to alert radar controllers to existing or pending situations that are recognized by the program parameters and require immediate attention or action. 1, fiche 68, Anglais, - conflict%20alert
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 68, La vedette principale, Français
- alerte de conflit
1, fiche 68, Français, alerte%20de%20conflit
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- CA 1, fiche 68, Français, CA
correct, nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
- filet de sauvegarde 2, fiche 68, Français, filet%20de%20sauvegarde
nom masculin, France
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Fonction de certains systèmes automatisés ATC [contrôle de la circulation aérienne] destinée à alerter les contrôleurs radar des situations dangereuses existantes ou à venir reconnues par les paramètres du programme et exigeant une attention ou une action immédiate. 1, fiche 68, Français, - alerte%20de%20conflit
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Environment Specialty - Land
1, fiche 69, Anglais, Environment%20Specialty%20%2D%20Land
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
CA: classification specialty qualification code. 2, fiche 69, Anglais, - Environment%20Specialty%20%2D%20Land
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Spécialité de l'environnement - Terre
1, fiche 69, Français, Sp%C3%A9cialit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20%2D%20Terre
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
CA : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 69, Français, - Sp%C3%A9cialit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20%2D%20Terre
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Security
1, fiche 70, Anglais, Nuclear%20Security
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
CA: trade specialty qualification code. 2, fiche 70, Anglais, - Nuclear%20Security
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Sécurité nucléaire
1, fiche 70, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
CA : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 70, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- California
1, fiche 71, Anglais, California
correct, États-Unis
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- Calif. 2, fiche 71, Anglais, Calif%2E
correct, États-Unis
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Golden State 3, fiche 71, Anglais, Golden%20State
voir observation, États-Unis
- El Dorado 3, fiche 71, Anglais, El%20Dorado
voir observation, États-Unis
- CA 4, fiche 71, Anglais, CA
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A western state of U.S.A., bounded on north by Oregon, on east by Nevada and Arizona, on south by Mexican state of Baja California, and on west by the Pacific Ocean. 3, fiche 71, Anglais, - California
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The State of California became the 31st state of the United States of America in 1850. 5, fiche 71, Anglais, - California
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Golden State, also, El Dorado. 3, fiche 71, Anglais, - California
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Capital: Sacramento. Chief cities: Los Angeles, San Francisco. 6, fiche 71, Anglais, - California
Record number: 71, Textual support number: 4 OBS
CA: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 71, Anglais, - California
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Californie
1, fiche 71, Français, Californie
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 71, Les abréviations, Français
- Calif. 2, fiche 71, Français, Calif%2E
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 71, Les synonymes, Français
- CA 3, fiche 71, Français, CA
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
État du Sud-Ouest des États-Unis, situé sur la côte du Pacifique et à la frontière du Mexique. 4, fiche 71, Français, - Californie
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Découverte en 1542 et colonisée par les Espagnols en 1769, la Californie fut annexée par le Mexique en 1822. Le traité de Guadalupe Hidalgo (1848) céda la Haute-Californie aux États-Unis. 4, fiche 71, Français, - Californie
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
L'État de la Californie est devenu le 31e État des États-Unis d'Amérique en 1850. 5, fiche 71, Français, - Californie
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Sacramento. 4, fiche 71, Français, - Californie
Record number: 71, Textual support number: 4 OBS
CA : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, fiche 71, Français, - Californie
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- calcic mineral
1, fiche 72, Anglais, calcic%20mineral
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- calcium-bearing mineral 2, fiche 72, Anglais, calcium%2Dbearing%20mineral
correct
- Ca-bearing mineral 3, fiche 72, Anglais, Ca%2Dbearing%20mineral
correct
- Ca mineral 4, fiche 72, Anglais, Ca%20mineral
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A mineral which contains a relatively high proportion of calcium. 1, fiche 72, Anglais, - calcic%20mineral
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Carbonatization ... typically involves progressive replacement of Ca-, Fe-, and Mg-bearing minerals ... in the host rocks by carbonate minerals. 3, fiche 72, Anglais, - calcic%20mineral
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The proportion of calcium required to warrant use of the term depends on circumstances. 1, fiche 72, Anglais, - calcic%20mineral
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- minéral calcique
1, fiche 72, Français, min%C3%A9ral%20calcique
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Séquence gabbro-dioritique.- Les faciès sont voisins de ceux de la séquence granitique, mais les minéraux ferromagnésiens et calciques plus abondants sont représentés par la zoïsite, l'épidote, l'albite, l'amiante, la serpentine, l'ouralite [...] 2, fiche 72, Français, - min%C3%A9ral%20calcique
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
calcique : Qui renferme du calcium. 3, fiche 72, Français, - min%C3%A9ral%20calcique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- lovdarite
1, fiche 73, Anglais, lovdarite
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An orthorhombic mineral which consists of a mixture of sodium, potassium, calcium, silicium, beryllium, and aluminum. 1, fiche 73, Anglais, - lovdarite
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Na,K,Ca)4(Be,Al)2Si6O16·4H2O 1, fiche 73, Anglais, - lovdarite
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- lovdarite
1, fiche 73, Français, lovdarite
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Minéral composé de sodium, de potassium, de calcium, de béryllium, d'aluminium et de silicium. 1, fiche 73, Français, - lovdarite
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Na,K,Ca)4(Be,Al)2Si6O16·4H2O 2, fiche 73, Français, - lovdarite
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- lovdarita
1, fiche 73, Espagnol, lovdarita
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (Na,K,Ca)4(Be,Al)2Si6O16·4H2O 2, fiche 73, Espagnol, - lovdarita
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- calcium bis{[2R)-(2,4-dihydroxy-3,3-dimethylbutanamido]propanoate}
1, fiche 74, Anglais, calcium%20bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddimethylbutanamido%5Dpropanoate%7D
correct, voir observation
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- calcium pantothenate 2, fiche 74, Anglais, calcium%20pantothenate
correct
- calcium D-(+)-pantothenate 3, fiche 74, Anglais, calcium%20D%2D%28%2B%29%2Dpantothenate
correct
- dextro calcium pantothenate 4, fiche 74, Anglais, dextro%20calcium%20pantothenate
correct
- pantothenate calcium 4, fiche 74, Anglais, pantothenate%20calcium
correct
- calcium-D-pantothenate 5, fiche 74, Anglais, calcium%2DD%2Dpantothenate
correct
- Calpanate 4, fiche 74, Anglais, Calpanate
correct, marque de commerce
- Pancal 4, fiche 74, Anglais, Pancal
correct, marque de commerce
- Panthoject 4, fiche 74, Anglais, Panthoject
correct, marque de commerce
- Pantholin 6, fiche 74, Anglais, Pantholin
correct, marque de commerce
- Vitamin B-5 7, fiche 74, Anglais, Vitamin%20B%2D5
correct
- calcium d-pantothenate 4, fiche 74, Anglais, calcium%20d%2Dpantothenate
ancienne désignation, à éviter
- d-calcium pantothenate 4, fiche 74, Anglais, d%2Dcalcium%20pantothenate
ancienne désignation, à éviter
- calcium D(+)-N-(alpha,gamma-dihydroxy-ß,ß-dimethylbutyryl)-ß-alaninate 4, fiche 74, Anglais, calcium%20D%28%2B%29%2DN%2D%28alpha%2Cgamma%2Ddihydroxy%2D%C3%9F%2C%C3%9F%2Ddimethylbutyryl%29%2D%C3%9F%2Dalaninate
ancienne désignation, à éviter, voir observation
- N-(2,4-dihydroxy-3,3-dimethylbutyryl)-beta-analine calcium 8, fiche 74, Anglais, N%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddimethylbutyryl%29%2Dbeta%2Danaline%20calcium
ancienne désignation, à éviter
- N-(2,4-dihydroxy-3,3-dimethylbutyryl)-ß-alanine calcium 4, fiche 74, Anglais, N%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddimethylbutyryl%29%2D%C3%9F%2Dalanine%20calcium
ancienne désignation, à éviter
- calcium salt of pantothenic acid 6, fiche 74, Anglais, calcium%20salt%20of%20pantothenic%20acid
à éviter
- calcium panthothenate 4, fiche 74, Anglais, calcium%20panthothenate
à éviter
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
calcium bis{[2R)-(2,4-dihydroxy-3,3-dimethylbutanamido]propanoate}: The capital letter "R" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 74, Anglais, - calcium%20bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddimethylbutanamido%5Dpropanoate%7D
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
The capital letter "D" is a small capital; the capital letter "N" must be italicized. 1, fiche 74, Anglais, - calcium%20bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddimethylbutanamido%5Dpropanoate%7D
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H34N2O10·Ca 9, fiche 74, Anglais, - calcium%20bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddimethylbutanamido%5Dpropanoate%7D
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- bis{[2R)-(2,4-dihydroxy-3,3-diméthylbutanamido]propanoate} de calcium
1, fiche 74, Français, bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddim%C3%A9thylbutanamido%5Dpropanoate%7D%20de%20calcium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- pantothénate de calcium 1, fiche 74, Français, pantoth%C3%A9nate%20de%20calcium
correct, nom masculin
- (+)-pantothénate de calcium 1, fiche 74, Français, %28%2B%29%2Dpantoth%C3%A9nate%20de%20calcium
correct, nom masculin
- D-panthothénate de calcium 2, fiche 74, Français, D%2Dpanthoth%C3%A9nate%20de%20calcium
correct, nom masculin
- (+)-panthothénate de calcium 2, fiche 74, Français, %28%2B%29%2Dpanthoth%C3%A9nate%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
bis{[2R)-(2,4-dihydroxy-3,3-diméthylbutanamido]propanoate} de calcium : La lettre majuscule «R» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 74, Français, - bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddim%C3%A9thylbutanamido%5Dpropanoate%7D%20de%20calcium
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
La lettre majuscule «D» est une petite capitale. 1, fiche 74, Français, - bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddim%C3%A9thylbutanamido%5Dpropanoate%7D%20de%20calcium
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C19H34N2O10·Ca 3, fiche 74, Français, - bis%7B%5B2R%29%2D%282%2C4%2Ddihydroxy%2D3%2C3%2Ddim%C3%A9thylbutanamido%5Dpropanoate%7D%20de%20calcium
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- pantotenato de calcio
1, fiche 74, Espagnol, pantotenato%20de%20calcio
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- carbon analyser syringe
1, fiche 75, Anglais, carbon%20analyser%20syringe
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- CA syringe 1, fiche 75, Anglais, CA%20syringe
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 75, Anglais, - carbon%20analyser%20syringe
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- seringue d'analyseur de carbone
1, fiche 75, Français, seringue%20d%27analyseur%20de%20carbone
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- seringue pour dosage de carbone 1, fiche 75, Français, seringue%20pour%20dosage%20de%20carbone
nom féminin
- seringue CA 1, fiche 75, Français, seringue%20CA
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 75, Français, - seringue%20d%27analyseur%20de%20carbone
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- carbon analyser
1, fiche 76, Anglais, carbon%20analyser
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 76, Anglais, - carbon%20analyser
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- analyseur de carbone
1, fiche 76, Français, analyseur%20de%20carbone
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 76, Français, - analyseur%20de%20carbone
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- CA membrane
1, fiche 77, Anglais, CA%20membrane
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- cellulose acetate membrane 1, fiche 77, Anglais, cellulose%20acetate%20membrane
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 77, Anglais, - CA%20membrane
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- membrane CA
1, fiche 77, Français, membrane%20CA
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- membrane d'acétate de cellulose 1, fiche 77, Français, membrane%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
correct, nom féminin
- membrane en acétate de cellulose 1, fiche 77, Français, membrane%20en%20ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 77, Français, - membrane%20CA
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-06-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Ceramics (Industries)
- Concrete Preparation and Mixing
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- calcium hydroxide
1, fiche 78, Anglais, calcium%20hydroxide
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- calcium hydrate 2, fiche 78, Anglais, calcium%20hydrate
à éviter
- slaked lime 3, fiche 78, Anglais, slaked%20lime
à éviter
- hydrated lime 4, fiche 78, Anglais, hydrated%20lime
à éviter
- caustic lime 5, fiche 78, Anglais, caustic%20lime
à éviter
- dead lime 6, fiche 78, Anglais, dead%20lime
à éviter
- killed lime 6, fiche 78, Anglais, killed%20lime
à éviter
- lime 7, fiche 78, Anglais, lime
à éviter, voir observation, nom
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An alkali (strong base) available as a white, slightly-bitter powder that is soluble in water and insoluble in alcohol. A firming agent and preservative. 8, fiche 78, Anglais, - calcium%20hydroxide
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
lime: specifically, calcium oxide (CaO); more generally any of the various chemical and physical forms of quicklime, hydrated lime, and hydrolic lime. 9, fiche 78, Anglais, - calcium%20hydroxide
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Ca(OH)2 10, fiche 78, Anglais, - calcium%20hydroxide
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Free calcium hydroxide. 11, fiche 78, Anglais, - calcium%20hydroxide
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Céramique (Industries)
- Fabrication du béton
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- hydroxyde de calcium
1, fiche 78, Français, hydroxyde%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- chaux éteinte 2, fiche 78, Français, chaux%20%C3%A9teinte
à éviter, nom féminin
- chaux délitée 3, fiche 78, Français, chaux%20d%C3%A9lit%C3%A9e
à éviter, nom féminin
- chaux hydratée 4, fiche 78, Français, chaux%20hydrat%C3%A9e
à éviter, nom masculin
- hydrate de calcium 4, fiche 78, Français, hydrate%20de%20calcium
à éviter, nom masculin
- chaux 5, fiche 78, Français, chaux
voir observation, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Alcali (base forte) se présentant sous la forme d'une poudre blanche, un peu amère, soluble dans l'eau, insoluble dans l'alcool, [utilisé comme] raffermisseur et conservateur. 6, fiche 78, Français, - hydroxyde%20de%20calcium
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La libération d'hydroxyde de calcium lors de la prise, donne au ciment un PH fortement basique qui passive l'acier utilisé dans le béton armé et donc le protège de la corrosion. 7, fiche 78, Français, - hydroxyde%20de%20calcium
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Ce produit constitue une base énergique et est utilisé entre autres dans l'industrie de la céramique, pour les amendements agricoles et la défécation des jus sucrés. 8, fiche 78, Français, - hydroxyde%20de%20calcium
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
chaux : Nom vulgaire de l'oxyde CaO et de l'hydroxyde de calcium Ca(OH)2. 9, fiche 78, Français, - hydroxyde%20de%20calcium
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
chaux : Anciennement, ce terme désignait les oxydes métalliques. 10, fiche 78, Français, - hydroxyde%20de%20calcium
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Hydroxyde de calcium libre. 11, fiche 78, Français, - hydroxyde%20de%20calcium
Record number: 78, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : Ca(OH)2 12, fiche 78, Français, - hydroxyde%20de%20calcium
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Industria de la cerámica
- Fabricación del hormigón
Entrada(s) universal(es) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- hidróxido cálcico
1, fiche 78, Espagnol, hidr%C3%B3xido%20c%C3%A1lcico
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- cal 2, fiche 78, Espagnol, cal
correct, nom féminin
- hidróxido de calcio 3, fiche 78, Espagnol, hidr%C3%B3xido%20de%20calcio
nom masculin
- hidrato cálcico 3, fiche 78, Espagnol, hidrato%20c%C3%A1lcico
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Sus usos son diversos: elevar el pH del suelo, mejorar un medio con deficiencia de calcio, o en construcción o albanilería. 1, fiche 78, Espagnol, - hidr%C3%B3xido%20c%C3%A1lcico
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: Ca(OH)2 4, fiche 78, Espagnol, - hidr%C3%B3xido%20c%C3%A1lcico
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- britholite
1, fiche 79, Anglais, britholite
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- britholite-(Ce) 2, fiche 79, Anglais, britholite%2D%28Ce%29
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An orthorhombic mineral which consists of a complex silicate and phosphate of the cerium metals and calcium, occurring in pseudo-hexagonal prisms. 3, fiche 79, Anglais, - britholite
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Chemical Formula: (Ca,Ce)5 (SiO4,PO4)3(OH,F) or (Ca,Ce,Y)5(SiO4,PO4)3(OH,F) 3, fiche 79, Anglais, - britholite
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- britholite
1, fiche 79, Français, britholite
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- britholite-(Ce) 2, fiche 79, Français, britholite%2D%28Ce%29
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Minéral rare du système hexagonal composé de silicate-phosphate naturel de cérium et de calcium, appartenant au groupe de l'apatite. 3, fiche 79, Français, - britholite
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Ca,Ce)5 (SiO4,PO4)3(OH,F) ou (Ca,Ce,Y)5(SiO4,PO43(OH,F) 3, fiche 79, Français, - britholite
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- britolita
1, fiche 79, Espagnol, britolita
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Silicato de cerio y de calcio perteneciente al grupo del apatito. 1, fiche 79, Espagnol, - britolita
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (Ca,Ce)5 (SiO4,PO4)3(OH,F) o (Ca,Ce,Y)5(SiO4,PO43(OH,F) 2, fiche 79, Espagnol, - britolita
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- heavy cruiser
1, fiche 80, Anglais, heavy%20cruiser
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 80, Anglais, CA
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A warship designed to operate with strike, antisubmarine-warfare, or amphibious forces against air and surface threats. 3, fiche 80, Anglais, - heavy%20cruiser
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
Fiche 80, La vedette principale, Français
- croiseur lourd
1, fiche 80, Français, croiseur%20lourd
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- eudialyte
1, fiche 81, Anglais, eudialyte
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A pale-pink to brownish-red trigonal mineral, weakly radioactive and optically positive, occurring in nepheline syenite and granite. 2, fiche 81, Anglais, - eudialyte
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Eudialyte occurs within high-level, silica-undersaturated peralkaline phases of the North and South Red Wine plutons ... 3, fiche 81, Anglais, - eudialyte
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Na,Ca,Fe)6Zr(Si3O9)2(OH)Cl or Na4(Ca,Ce)2(Fe2+,Mn,Y)ZrSi8O22(OH,Cl)2 2, fiche 81, Anglais, - eudialyte
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- eudialyte
1, fiche 81, Français, eudialyte
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système rhombohédrique, constitué de métasilicate complexe de zirconium, aux nuances variées de brun jaunâtre, rouge jaunâtre, rose et rouge vif. 2, fiche 81, Français, - eudialyte
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L'eudialyte se rencontre au sein de phases hyperalcalines sous-saturées en silice mises en place à faible profondeur des plutons de North et South Red Wine [...] 3, fiche 81, Français, - eudialyte
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
La kakortokite, également à gros grain, est formée d'aegyrine et d'arfvedsonite, de perthite, de néphéline, d'eudialyte. 4, fiche 81, Français, - eudialyte
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
On connaît deux variétés : l'eudialyte du Groenland et l'eudialyte de Norvège. 5, fiche 81, Français, - eudialyte
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (Na,Ca,Fe)6Zr(Si3O9)2(OH)Cl ou Na4(Ca,Ce)2(Fe2+,Mn,Y)ZrSi8O22(OH,Cl)2 2, fiche 81, Français, - eudialyte
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- eudialita
1, fiche 81, Espagnol, eudialita
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Silicocirconato de calcio, sodio y hierro. 1, fiche 81, Espagnol, - eudialita
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (Na,Ca,Fe)6Zr(Si3O9)2(OH)Cl ou Na4(Ca,Ce)2(Fe2+,Mn,Y)ZrSi8O22(OH,Cl)2 2, fiche 81, Espagnol, - eudialita
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- acid calcium phosphate
1, fiche 82, Anglais, acid%20calcium%20phosphate
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- calcium biphosphate 2, fiche 82, Anglais, calcium%20biphosphate
correct
- calcium bis(dihydrogenorthophosphate) 3, fiche 82, Anglais, calcium%20bis%28dihydrogenorthophosphate%29
correct
- calcium bis(dihydrogenphosphate) 3, fiche 82, Anglais, calcium%20bis%28dihydrogenphosphate%29
correct
- monobase calcium phosphate 4, fiche 82, Anglais, monobase%20calcium%20phosphate
correct
- monobasic calcium orthophosphate 5, fiche 82, Anglais, monobasic%20calcium%20orthophosphate
correct
- monobasic calcium phosphate 6, fiche 82, Anglais, monobasic%20calcium%20phosphate
correct
- monocalcium orthophosphate 7, fiche 82, Anglais, monocalcium%20orthophosphate
correct
- monocalcium phosphate 8, fiche 82, Anglais, monocalcium%20phosphate
correct
- primary calcium phosphate 9, fiche 82, Anglais, primary%20calcium%20phosphate
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
monobasic calcium phosphate. Properties: Colorless, pearly scales or powder; deliquescent in air. ... Soluble in water and acids. ... Derivation: By dissolving either dicalcium or tricalcium phosphates in phosphoric acid ... Use: Baking powders, fertilizers, mineral supplement, stabilizer for plastics, to control pH in malt, glass manufacture, buffer in foods, firming agent. 10, fiche 82, Anglais, - acid%20calcium%20phosphate
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Chemical formulas: CaH4(PO4)2 or Ca(PO4H2)2 or CaH4P2O8 or H4CaO8P2 11, fiche 82, Anglais, - acid%20calcium%20phosphate
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- phosphate acide de calcium
1, fiche 82, Français, phosphate%20acide%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- biphosphate de calcium 2, fiche 82, Français, biphosphate%20de%20calcium
correct, nom masculin
- bis(dihydrogénoorthophosphate) de calcium 3, fiche 82, Français, bis%28dihydrog%C3%A9noorthophosphate%29%20de%20calcium
correct, nom masculin
- bis(dihydrogénophosphate) de calcium 1, fiche 82, Français, bis%28dihydrog%C3%A9nophosphate%29%20de%20calcium
correct, nom masculin
- phosphate monobasique de calcium 2, fiche 82, Français, phosphate%20monobasique%20de%20calcium
voir observation, nom masculin
- orthophosphate monobasique de calcium 1, fiche 82, Français, orthophosphate%20monobasique%20de%20calcium
voir observation, nom masculin
- phosphate calcique monobasique 4, fiche 82, Français, phosphate%20calcique%20monobasique
voir observation, nom masculin
- orthophosphate monocalcique 2, fiche 82, Français, orthophosphate%20monocalcique
correct, nom masculin
- phosphate monocalcique 5, fiche 82, Français, phosphate%20monocalcique
correct, nom masculin
- phosphate de calcium primaire 6, fiche 82, Français, phosphate%20de%20calcium%20primaire
correct, nom masculin
- biphosphate de chaux 2, fiche 82, Français, biphosphate%20de%20chaux
correct, nom masculin
- diphosphate de calcium 1, fiche 82, Français, diphosphate%20de%20calcium
correct, nom masculin
- orthophosphate mono-calcique 7, fiche 82, Français, orthophosphate%20mono%2Dcalcique
correct, nom masculin
- phosphate diacide de calcium 2, fiche 82, Français, phosphate%20diacide%20de%20calcium
correct, nom masculin
- phosphate mono-calcique 7, fiche 82, Français, phosphate%20mono%2Dcalcique
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Sel [...] obtenu en traitant la chaux ou le carbonate de calcium par l'acide phosphorique en excès [qui] se présente en cristaux lamellaires, blancs, nacrés solubles dans l'eau, [...] insolubles dans l'alcool [et que l'on utilise notamment] comme recalcifiant [...] 8, fiche 82, Français, - phosphate%20acide%20de%20calcium
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le phosphate monocalcique [...] donne des paillettes blanches et nacrées ou bien une solution épaisse [qui] provient du phosphate tricalcique traité par l'acide chlorhydrique pur. 9, fiche 82, Français, - phosphate%20acide%20de%20calcium
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les phosphates, ou mieux orthophosphates, sont les sels de l'acide orthophosphorique. 9, fiche 82, Français, - phosphate%20acide%20de%20calcium
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif basique est correctement utilisé en français pour désigner un sel basique qui peut formellement libérer un anion OH-. Il est fortement déconseillé de l'utiliser en français dans le cas d'un sel acide contenant un ou plusieurs cations H+; on doit donc éviter les noms tels que «phosphate calcique monobasique», «phosphate monobasique de calcium» et «orthophosphate monobasique de calcium» qui sont des anglicismes de mauvais aloi. 1, fiche 82, Français, - phosphate%20acide%20de%20calcium
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : CaH4(PO4)2 ou Ca(PO4H2)2 ou CaH4P2O8 ou H4CaO8P2 10, fiche 82, Français, - phosphate%20acide%20de%20calcium
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Entrada(s) universal(es) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- bifosfato cálcico
1, fiche 82, Espagnol, bifosfato%20c%C3%A1lcico
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- fosfato cálcico monobásico 2, fiche 82, Espagnol, fosfato%20c%C3%A1lcico%20monob%C3%A1sico
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Polvo incoloro delicuescente, soluble en agua y ácidos. No tóxico ni inflamable. 3, fiche 82, Espagnol, - bifosfato%20c%C3%A1lcico
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Fórmulas químicas: CaH4(PO4)2 o Ca(PO4H2)2 o CaH4P2O8 ou H4CaO8P2 4, fiche 82, Espagnol, - bifosfato%20c%C3%A1lcico
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Food Industries
- Biochemistry
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- tricalcium bis(phosphate)
1, fiche 83, Anglais, tricalcium%20bis%28phosphate%29
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- bone phosphate 2, fiche 83, Anglais, bone%20phosphate
ancienne désignation, correct, voir observation
- bone phosphate of lime 3, fiche 83, Anglais, bone%20phosphate%20of%20lime
ancienne désignation, correct, voir observation
- lime phosphate 1, fiche 83, Anglais, lime%20phosphate
ancienne désignation, correct
- phosphate of lime 2, fiche 83, Anglais, phosphate%20of%20lime
ancienne désignation, correct
- calcium orthophosphate 4, fiche 83, Anglais, calcium%20orthophosphate
ancienne désignation, correct
- precipitated calcium phosphate 5, fiche 83, Anglais, precipitated%20calcium%20phosphate
ancienne désignation, à éviter
- tertiary calcium phosphate 6, fiche 83, Anglais, tertiary%20calcium%20phosphate
ancienne désignation, à éviter
- tribasic calcium phosphate 7, fiche 83, Anglais, tribasic%20calcium%20phosphate
ancienne désignation, à éviter
- tri-basic calcium phosphate 8, fiche 83, Anglais, tri%2Dbasic%20calcium%20phosphate
ancienne désignation, à éviter
- tricalcium orthophosphate 4, fiche 83, Anglais, tricalcium%20orthophosphate
ancienne désignation, à éviter
- tricalcium phosphate 9, fiche 83, Anglais, tricalcium%20phosphate
ancienne désignation, à éviter
- phosphoric acid calcium salt (2:3) 8, fiche 83, Anglais, phosphoric%20acid%20calcium%20salt%20%282%3A3%29
à éviter
- phosphoric acid calcium(2+) salt 8, fiche 83, Anglais, phosphoric%20acid%20calcium%282%2B%29%20salt
à éviter
- tricalcic phosphate 2, fiche 83, Anglais, tricalcic%20phosphate
à éviter
- tricalcium diphosphate 8, fiche 83, Anglais, tricalcium%20diphosphate
à éviter
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A chemical mineral compound which appears under the form of a white, odourless, tasteless, crystalline powder, is soluble in acids, insoluble in water, alcohol, and acetic acid, and is used in medicine, dietetics, pharmacy, and in the food industry (for the removal of strontium-90 from milk, as a bleaching agent for flours and as an anticaking agent for some powdery condiments). 10, fiche 83, Anglais, - tricalcium%20bis%28phosphate%29
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The chief constituent of bone-ash. 11, fiche 83, Anglais, - tricalcium%20bis%28phosphate%29
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
bone phosphate: a commercial name for tricalcium phosphate, the phosphate that forms bone-tissue. 11, fiche 83, Anglais, - tricalcium%20bis%28phosphate%29
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Bonarka; Calcigenol Simple; Caswell No. 148; EPA Pesticide Code 076401; Synthos. 10, fiche 83, Anglais, - tricalcium%20bis%28phosphate%29
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: Ca3(PO4)2 or Ca·2/3H3O4P 10, fiche 83, Anglais, - tricalcium%20bis%28phosphate%29
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Industrie de l'alimentation
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bis(phosphate) de tricalcium
1, fiche 83, Français, bis%28phosphate%29%20de%20tricalcium
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- phosphate d'os 2, fiche 83, Français, phosphate%20d%27os
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- orthophosphate neutre de calcium 3, fiche 83, Français, orthophosphate%20neutre%20de%20calcium
ancienne désignation, correct, nom masculin
- phosphate tricalcique 4, fiche 83, Français, phosphate%20tricalcique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- phosphate de chaux 5, fiche 83, Français, phosphate%20de%20chaux
ancienne désignation, correct, nom masculin
- phosphate de chaux osseux 6, fiche 83, Français, phosphate%20de%20chaux%20osseux
ancienne désignation, correct, nom masculin
- phosphate tribasique de calcium 1, fiche 83, Français, phosphate%20tribasique%20de%20calcium
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Sel de l'acide phosphorique se présentant sous la forme d'une poudre cristalline blanche, inodore, insoluble dans l'eau, l'alcool et l'acide acétique, que l'on utilise en médecine, en diététique, en pharmacie et dans l'industrie alimentaire (agent de blanchiment des farines, antimottant de certains condiments en poudre). 7, fiche 83, Français, - bis%28phosphate%29%20de%20tricalcium
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les os [...] peuvent donner directement du phosphate de chaux [...] 8, fiche 83, Français, - bis%28phosphate%29%20de%20tricalcium
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Constituant principal de la cendre d'os. 7, fiche 83, Français, - bis%28phosphate%29%20de%20tricalcium
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Ca3(PO4)2 ou Ca·2/3H3O4P 7, fiche 83, Français, - bis%28phosphate%29%20de%20tricalcium
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Geoquímica
- Industria alimentaria
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- fosfato cálcico tribásico
1, fiche 83, Espagnol, fosfato%20c%C3%A1lcico%20trib%C3%A1sico
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Ca3(PO4)2 o Ca·2/3H3O4P 2, fiche 83, Espagnol, - fosfato%20c%C3%A1lcico%20trib%C3%A1sico
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-04-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- brueggenite
1, fiche 84, Anglais, brueggenite
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- brüggenite 2, fiche 84, Anglais, br%C3%BCggenite
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
... Chilean nitrate ores ... consist of soda niter, niter, darapskite, lautarite, humberstonite, brueggenite, and dietzeite within associated gypsum, anhydrite, halite, glauberite, lopezite, tarapacaite, and ulexite. 1, fiche 84, Anglais, - brueggenite
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Ca(IO3)2·H2O 3, fiche 84, Anglais, - brueggenite
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- bruggenite
1, fiche 84, Français, bruggenite
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- brüggenite 2, fiche 84, Français, br%C3%BCggenite
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Minéral (iodate) du système cristallin monoclinique, se présentant en agrégats cristallins ou en grains transparents à translucides, incolores à jaune vif, à éclat vitreux. 2, fiche 84, Français, - bruggenite
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] les minéralisations de nitrates du Chili [...] se composent de nitrate de sodium, de nitre, de darapskite, de lautarite, de humberstonite, de bruggenite et de dietzéite associés à du gypse, de l'anhydrite, de la halite, de la glaubérite, de la lopezite, de la tarapacaïte et de l'ulexite. 1, fiche 84, Français, - bruggenite
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Ca(IO3)2·H2O 3, fiche 84, Français, - bruggenite
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-04-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- levyne
1, fiche 85, Anglais, levyne
correct, voir observation
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- levynite 2, fiche 85, Anglais, levynite
correct
- levyine 3, fiche 85, Anglais, levyine
correct
- levyite 3, fiche 85, Anglais, levyite
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A trigonal mineral [of the] zeolite group [which is found] in cavities in basalts with other zeolites. 4, fiche 85, Anglais, - levyne
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Levyne or levynite is a zeolite mineral, i.e. a hydrated silicate mineral. 5, fiche 85, Anglais, - levyne
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
levyne: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 85, Anglais, - levyne
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (Ca,Na2,K2)Al2Si4O12·6H2O or (Ca,Na2,K2)3Al6Si12O36·18H2O 6, fiche 85, Anglais, - levyne
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- levyne
1, fiche 85, Français, levyne
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- lévyne 2, fiche 85, Français, l%C3%A9vyne
correct, nom féminin
- levynite 3, fiche 85, Français, levynite
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Aluminosilicate hydraté naturel de calcium appartenant au groupe des zéolites. 2, fiche 85, Français, - levyne
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
levyne : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 85, Français, - levyne
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (Ca,Na2,K2)Al2Si4O12·6H2O ou (Ca,Na2,K2)3Al6Si12O36·18H2O 4, fiche 85, Français, - levyne
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- latrappite
1, fiche 86, Anglais, latrappite
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Ca,Na)(Nb,Ti,Fe)O3 2, fiche 86, Anglais, - latrappite
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- latrappite
1, fiche 86, Français, latrappite
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Minéral (oxyde) du système cristallin orthorhombique, du groupe de la perovskite, se présentant en petits cristaux cubiques (environ 0,2 mm), noir, opaque, à éclat submétallique, trouvé dans les carbonatites d'Oka (Québec). 2, fiche 86, Français, - latrappite
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Ca,Na)(Nb,Ti,Fe)O3 3, fiche 86, Français, - latrappite
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- synchysite-(Y)
1, fiche 87, Anglais, synchysite%2D%28Y%29
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- doverite 2, fiche 87, Anglais, doverite
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Ca(Y,Ce)(CO3)2F 3, fiche 87, Anglais, - synchysite%2D%28Y%29
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- synchisite-(Y)
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- synchisite-(Y)
1, fiche 87, Français, synchisite%2D%28Y%29
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- synchysite-(Y) 2, fiche 87, Français, synchysite%2D%28Y%29
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Minéral (carbonate) du système cristallin hexagonal (ou orthorhombique pseudo-hexagonal)(?), se présentant sous forme massive ou en grains fins, brun rougeâtre, à éclat mat. 2, fiche 87, Français, - synchisite%2D%28Y%29
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Ca(Y,Ce)(CO3)2F 3, fiche 87, Français, - synchisite%2D%28Y%29
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- fersmite
1, fiche 88, Anglais, fersmite
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Ca,Na)(Nb,Ta,Ti)2(O,OH,F)6 2, fiche 88, Anglais, - fersmite
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- fersmite
1, fiche 88, Français, fersmite
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Minéral (oxyde) très rare, faiblement radioactif, de couleur noire, du système cristallin orthorhombique. 2, fiche 88, Français, - fersmite
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Ca,Na)(Nb,Ta,Ti)2(O,OH,F)6 3, fiche 88, Français, - fersmite
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- allanite-(Ce)
1, fiche 89, Anglais, allanite%2D%28Ce%29
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Ce,Ca)2(Al,Fe3+)3(SiO4)3(OH) 2, fiche 89, Anglais, - allanite%2D%28Ce%29
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- allanite-(Ce)
1, fiche 89, Français, allanite%2D%28Ce%29
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Ce,Ca)2(Al,Fe3+)3(SiO4)3(OH) 2, fiche 89, Français, - allanite%2D%28Ce%29
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- ningyoite
1, fiche 90, Anglais, ningyoite
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A brownish-green to brown mineral [which] occurs as coatings or cavity fillings in uranium ore. 2, fiche 90, Anglais, - ningyoite
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (U,Ca,Ce)2(PO4)2.1-2H2O 3, fiche 90, Anglais, - ningyoite
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Français
- ningyoïte
1, fiche 90, Français, ningyo%C3%AFte
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Minéral (phosphate) du système cristallin orthorhombique pseudo-hexagonal, brun à vert. 2, fiche 90, Français, - ningyo%C3%AFte
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (U,Ca,Ce)2(PO4)2.1-2H2O 3, fiche 90, Français, - ningyo%C3%AFte
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- aeschynite-(Nd)
1, fiche 91, Anglais, aeschynite%2D%28Nd%29
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Nd,Ce,Ca)(Ti,Nb)2(O,OH)6 2, fiche 91, Anglais, - aeschynite%2D%28Nd%29
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- aeschynite-(Nd)
1, fiche 91, Français, aeschynite%2D%28Nd%29
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Nd,Ce,Ca)(Ti,Nb)2(O,OH)6 2, fiche 91, Français, - aeschynite%2D%28Nd%29
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- burbankite
1, fiche 92, Anglais, burbankite
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Burbankite is a rare strontium and cerium carbonate mineral. Burbankite is one of many rare minerals that come from the famous mineral locality, Mont Saint-Hilaire, Quebec, Canada. Some specimens have been cut from there and in fact a large 6.62 carat orange stone is the North American record holder for this species. But burbankite is far too rare to be considered a mainstream gemstone. Its crystal habit is reminiscent of apatite although its color and size is generally quite different. Burbankite's crystals are typically quite small but well formed and make good micromounts. 2, fiche 92, Anglais, - burbankite
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Na,Ca,Sr,Ba,Ce)6(CO3)5 3, fiche 92, Anglais, - burbankite
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Français
- burbankite
1, fiche 92, Français, burbankite
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Minéral (carbonate) du système cristallin hexagonal, se présentant en masses clivables jaunes à blanc grisâtre. 2, fiche 92, Français, - burbankite
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Na,Ca,Sr,Ba,Ce)6(CO3)5 3, fiche 92, Français, - burbankite
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- bannisterite
1, fiche 93, Anglais, bannisterite
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: K,Ca(Mn+2,Fe+2,Zn,Mg)20(Si,Al)32O76(OH)16·4-12H2O 2, fiche 93, Anglais, - bannisterite
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- bannistérite
1, fiche 93, Français, bannist%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Minéral (silicate) du système cristallin monoclinique, se présentant en agrégats brun-noir, translucides. 2, fiche 93, Français, - bannist%C3%A9rite
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : K,Ca(Mn+2,Fe+2,Zn, Mg)20(Si, Al)32O76(OH)16·4-12H2O 3, fiche 93, Français, - bannist%C3%A9rite
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-04-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Concrete Construction
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- calcium nitrite
1, fiche 94, Anglais, calcium%20nitrite
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Composition of concrete mix ... A calcium nitrite corrosion inhibitor shall be added to all concrete in the abutments above the elevation of the Bridge seat (including bearing blocks) and to all concrete in the Superstructure. 2, fiche 94, Anglais, - calcium%20nitrite
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Ca·2HNO2 3, fiche 94, Anglais, - calcium%20nitrite
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Bétonnage
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Français
- nitrite de calcium
1, fiche 94, Français, nitrite%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les inhibiteurs anodiques ont la capacité d'accepter des électrons mais ne sont efficaces qu'en fortes concentrations. La plupart de ces produits ne sont pas offerts sur le marché nord-américain sous forme d'adjuvants pour le béton, à l'exception du nitrite de calcium-inhibiteur de corrosion qui retarde l'apparition de ce phénomène. 2, fiche 94, Français, - nitrite%20de%20calcium
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Ca·2HNO2 3, fiche 94, Français, - nitrite%20de%20calcium
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2011-02-04
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Chemistry
- Biochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- calcium
1, fiche 95, Anglais, calcium
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A silver-white rather soft bivalent metallic element of the alkaline-earth group that quickly tarnishes in air and when heated burns with a brilliant light, used chiefly in alloys and in various metallurgical processes, often as a scavenger, and never occurring native but very common in combination in certain minerals and rocks, especially as a carbonate (as in limestone), sulfate, or phosphate, in practically all natural waters, and in most animals and plants as an essential constituent. 2, fiche 95, Anglais, - calcium
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
calcium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 95, Anglais, - calcium
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Chimie
- Biochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- calcium
1, fiche 95, Français, calcium
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Métal le plus commun du groupe des alcalino-terreux. (Élément chimique de symbole Ca.) Numéro atomique : 20. 2, fiche 95, Français, - calcium
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le calcium n'existe pas dans la nature à l'état libre, mais ses composés sont très répandus et importants. Le plus abondant est le carbonate [...]; les diverses pierres calcaires en sont des échantillons plus ou moins purs. On peut encore citer le sulfate hydraté [...], qui constitue le gypse, le phosphate tricalcique [...], qui forme l'un des constituants minéraux des os. 2, fiche 95, Français, - calcium
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
calcium : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 95, Français, - calcium
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Química
- Bioquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- calcio
1, fiche 95, Espagnol, calcio
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Metal blanco, número atómico 20, que arde con llama brillante y se altera rápidamente en contacto con el aire. 2, fiche 95, Espagnol, - calcio
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Nuclear Waste Materials
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- calcium carbonate
1, fiche 96, Anglais, calcium%20carbonate
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- Ca-carbonate 2, fiche 96, Anglais, Ca%2Dcarbonate
à éviter
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A chemical combination of calcium, carbon, and oxygen [of which the] main constituent is limestone. 3, fiche 96, Anglais, - calcium%20carbonate
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
White powder or colorless crystals; ... one of the most stable, common, and widely dispersed of materials. It occurs in nature as aragonite, calcite, chalk, limestone, lithographic stone, marble, marl and travertine. 4, fiche 96, Anglais, - calcium%20carbonate
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Uranium Refining Wastes ... tend to be sludges and residues containing calcium sulfate or carbonate (limed raffinate), calcium fluoride, magnesium fluoride and ammonium nitrate. 5, fiche 96, Anglais, - calcium%20carbonate
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Calcium carbonate forms a tenacious white scale in water-handling facilities and is one of the compounds that causes water hardness. 3, fiche 96, Anglais, - calcium%20carbonate
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CaCO3 3, fiche 96, Anglais, - calcium%20carbonate
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Ca-carbonate: term very widely used in the geochemistry field even if it is labelled TO BE AVOIDED. 6, fiche 96, Anglais, - calcium%20carbonate
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Ca carbonate
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Déchets nucléaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- carbonate de calcium
1, fiche 96, Français, carbonate%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Composé de calcium et de carbonate [se trouvant] dans la nature sous plusieurs formes, en particulier l'aragonite et la calcite, ou spath d'Islande. 2, fiche 96, Français, - carbonate%20de%20calcium
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le carbonate de calcium [...] est très répandu dans la nature; [...] les pierres calcaires (marbre, craie, moellons) en sont essentiellement formées; les coquillages [...] en contiennent. 3, fiche 96, Français, - carbonate%20de%20calcium
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Fort peu soluble dans l'eau pure [...], le carbonate de calcium se transforme en bicarbonate dans les eaux riches en anhydride carbonique [...] 2, fiche 96, Français, - carbonate%20de%20calcium
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CaCO3 4, fiche 96, Français, - carbonate%20de%20calcium
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Geoquímica
- Desechos nucleares
Entrada(s) universal(es) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- carbonato de calcio
1, fiche 96, Espagnol, carbonato%20de%20calcio
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CaCO3 2, fiche 96, Espagnol, - carbonato%20de%20calcio
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- waylandite
1, fiche 97, Anglais, waylandite
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Bi,Ca)Al3(PO4,SiO4)2(OH)6 2, fiche 97, Anglais, - waylandite
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- waylandite
1, fiche 97, Français, waylandite
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Minéral (phosphate) du système cristallin rhomboédrique, du groupe de la crandallite, se présentant sous forme massive ou en grains fins, blanc, remplace la bismuthotantalite dans les pegmatites lithinifères en Ouganda. 2, fiche 97, Français, - waylandite
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Bi,Ca)Al3(PO4,SiO4)2(OH)6 3, fiche 97, Français, - waylandite
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-01-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- phosphuranylite
1, fiche 98, Anglais, phosphuranylite
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A yellow secondary mineral composed of hydrous uranyl phosphate, occurring in powder form [and] phosphorescent when exposed to radium emanations. 2, fiche 98, Anglais, - phosphuranylite
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Ca(UO2)3(PO4)2(OH)2•6H2O 3, fiche 98, Anglais, - phosphuranylite
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- phosphuranylite
1, fiche 98, Français, phosphuranylite
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Minéral (phosphate) du système cristallin orthorhombique, se présentant en minces plaquettes rectangulaires ou en amas pulvérulents, jaune, translucide, radioactif, phosphorescent sous émanation de radium. 2, fiche 98, Français, - phosphuranylite
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Ca(UO2)3(PO4)2(OH)2•6H2O 3, fiche 98, Français, - phosphuranylite
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- fosfuranilita
1, fiche 98, Espagnol, fosfuranilita
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Fosfato hidratado de uranio [...], mineral amarillo que cristaliza en el sistema monoclínico. 1, fiche 98, Espagnol, - fosfuranilita
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Ca(UO2)3(PO4)2(OH)2•6H2O 2, fiche 98, Espagnol, - fosfuranilita
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- melilite
1, fiche 99, Anglais, melilite
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- mellilite 2, fiche 99, Anglais, mellilite
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A tetragonal, often honey-yellow mineral of the melilite group, such as the end members gehlenite and åkermanite. 2, fiche 99, Anglais, - melilite
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
It occurs as a component of certain recent basic volcanic rocks. The melilites of volcanic rocks are usually classed as feldspathoids (even though they do not possess framework structures), but have also been considered as "undersaturated pyroxenes." 2, fiche 99, Anglais, - melilite
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (Na,Ca)2(Mg,Al)(Si,Al)2O7 3, fiche 99, Anglais, - melilite
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- mélilite
1, fiche 99, Français, m%C3%A9lilite
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- mélillite 2, fiche 99, Français, m%C3%A9lillite
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Sorosilicate de calcium, d'aluminium et de magnésium, de couleur variant du blanc au jaune-brun, présentant un éclat vitreux tendant au résineux. 3, fiche 99, Français, - m%C3%A9lilite
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La mélilite cristallise dans le système tétragonal (quadratique) et se présente le plus souvent en prismes à section carrée. Elle est très répandue en tant que constituant des roches effusives où elle joue le rôle de feldspathoïde, c'est-à-dire qu'elle capte la silice des magmas plutôt riches en calcium et déficients en sodium et potassium. On la trouve en Italie (Latium, Vésuve), en Allemagne et aux États-Unis. 3, fiche 99, Français, - m%C3%A9lilite
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Na,Ca)2(Mg,Al)(Si,Al)2O7 4, fiche 99, Français, - m%C3%A9lilite
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- calcium hypochlorite
1, fiche 100, Anglais, calcium%20hypochlorite
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- calcium chlorohydrochlorite 2, fiche 100, Anglais, calcium%20chlorohydrochlorite
à éviter
- calcium hypochloride 2, fiche 100, Anglais, calcium%20hypochloride
à éviter
- calcium oxychloride 3, fiche 100, Anglais, calcium%20oxychloride
à éviter
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A crystalline compound with an odor of chlorine, [which] decomposes in water and alcohol, [which is] used to purify drinking water and in refining sugar [as well as] in the manufacture of cheese. 4, fiche 100, Anglais, - calcium%20hypochlorite
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CaCl2O2 or Cl2O2·Ca 5, fiche 100, Anglais, - calcium%20hypochlorite
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Compare with "chlorinated lime" (or "lime chloride"), which constitute former names for calcium chloride hypochlorite tetrahydrate, and with "high-test hypochlorite" (or "HTH"), which designates a powder combination of lime and chlorine consisting largely of calcium hypochlorite which is used to disinfect water. 6, fiche 100, Anglais, - calcium%20hypochlorite
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial designations, depending on the formula and the chlorine content. Examples are: B-K powder; bleaching powder; Caporit; CCH; Hy-Chlor; Lo-Bax; Losantin; Perchloron; Pittchlor; Pittcide; Pittclor; Sentry; UN 1748; UN 2208. 6, fiche 100, Anglais, - calcium%20hypochlorite
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- hypochlorite de calcium
1, fiche 100, Français, hypochlorite%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- oxychlorure de calcium 2, fiche 100, Français, oxychlorure%20de%20calcium
à éviter, nom masculin
- oxymuriate de chaux 1, fiche 100, Français, oxymuriate%20de%20chaux
à éviter, nom masculin
- hypochlorite de chaux 1, fiche 100, Français, hypochlorite%20de%20chaux
à éviter, nom masculin
- sous-chlorure de chaux 1, fiche 100, Français, sous%2Dchlorure%20de%20chaux
à éviter, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Corps cristallin blanc, à odeur de chlore, se décomposant dans l'eau et dans l'alcool, employé pour l'épuration de l'eau potable et le raffinage du sucre [de même que dans] l'industrie fromagère [...] 3, fiche 100, Français, - hypochlorite%20de%20calcium
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CaCl2O2 ou Cl2O2·Ca 4, fiche 100, Français, - hypochlorite%20de%20calcium
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «chaux chlorée» (ou «chlorure de chaux»), qui sont des anciens noms du chlorure hypochlorite de calcium tétrahydrate, de même que «HTH», appellation commerciale donnée à l'hypochlorite de calcium dont la concentration en chlore actif est de 65 %, sous forme de poudre, qui sert à la désinfection de l'eau. 5, fiche 100, Français, - hypochlorite%20de%20calcium
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :