TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAPITAL ALLOCATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- allocation to the capital surplus 1, fiche 1, Anglais, allocation%20to%20the%20capital%20surplus
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
allocation to the capital surplus: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - allocation%20to%20the%20capital%20surplus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise en réserve
1, fiche 1, Français, mise%20en%20r%C3%A9serve
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mise en réserve : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - mise%20en%20r%C3%A9serve
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Capital Budget Allocation 1, fiche 2, Anglais, Capital%20Budget%20Allocation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Affectation du budget d'équipement
1, fiche 2, Français, Affectation%20du%20budget%20d%27%C3%A9quipement
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- capital allocation
1, fiche 3, Anglais, capital%20allocation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- imputation sur les fonds propres
1, fiche 3, Français, imputation%20sur%20les%20fonds%20propres
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative à la mesure et aux normes de fonds propres à la Banque des règlements internationaux (BRI). 2, fiche 3, Français, - imputation%20sur%20les%20fonds%20propres
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Accounting
- Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- allocation of capital gains to insurance policy holders 1, fiche 4, Anglais, allocation%20of%20capital%20gains%20to%20insurance%20policy%20holders
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Assurances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- allocation des gains de capital aux titulaires de police
1, fiche 4, Français, allocation%20des%20gains%20de%20capital%20aux%20titulaires%20de%20police
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- répartition des gains de capital aux titulaires de police 1, fiche 4, Français, r%C3%A9partition%20des%20gains%20de%20capital%20aux%20titulaires%20de%20police
nom féminin
- allocation des gains de détention aux titulaires de police d'assurance 1, fiche 4, Français, allocation%20des%20gains%20de%20d%C3%A9tention%20aux%20titulaires%20de%20police%20d%27assurance
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE. 1, fiche 4, Français, - allocation%20des%20gains%20de%20capital%20aux%20titulaires%20de%20police
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Accounting
- Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- allocation of capital losses to insurance policy holders 1, fiche 5, Anglais, allocation%20of%20capital%20losses%20to%20insurance%20policy%20holders
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Assurances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- allocation des pertes de capital aux titulaires de police
1, fiche 5, Français, allocation%20des%20pertes%20de%20capital%20aux%20titulaires%20de%20police
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- répartition des pertes de capital aux titulaires de police 1, fiche 5, Français, r%C3%A9partition%20des%20pertes%20de%20capital%20aux%20titulaires%20de%20police
nom féminin
- allocation des pertes de détention aux titulaires de police d'assurance 1, fiche 5, Français, allocation%20des%20pertes%20de%20d%C3%A9tention%20aux%20titulaires%20de%20police%20d%27assurance
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE. 1, fiche 5, Français, - allocation%20des%20pertes%20de%20capital%20aux%20titulaires%20de%20police
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-02-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Investment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- regional allocation of capital facilities 1, fiche 6, Anglais, regional%20allocation%20of%20capital%20facilities
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- répartition régionale des investissements
1, fiche 6, Français, r%C3%A9partition%20r%C3%A9gionale%20des%20investissements
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Finance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- allocation of capital 1, fiche 7, Anglais, allocation%20of%20capital
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Finances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- affectation des capitaux
1, fiche 7, Français, affectation%20des%20capitaux
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :