TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CARBOY [23 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

carboy: an item in the "Containers" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bonbonne : objet de la classe «Contenants» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Scientific Research Equipment

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • charriot pour bonbonnes

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

a cylindrical container of about 5 to 15 gallons capacity for corrosive or pure liquids (as strong acids or drinking water) made of glass, plastic, or metal with a neck and sometimes a pouring tip and cushioned in a wooden box, wicker basket, or special drum.

OBS

Compare "demijohn".

OBS

"carboy": may be with or without protection.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Grosse bouteille ou bonbonne de forme arrondie fabriquée en verre ou en grès, contenant des liquides tels que des acides ou de l'eau.

CONT

Tourie de verre, de grès, servant au transport des acides.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
DEF

A box like affair used to carry without spilling and dump the acid.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
DEF

Petit chariot pouvant osciller sur deux demi-cercles en métal, et supportant une tourie, que l'on vide en faisant basculer le chariot.

OBS

Pluriel : des vide-touries.

OBS

vide-touries (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

A narrow-necked bottle of glass or stoneware holding from one to 10 gallons that is enclosed in wickerwork and has one or two wicker handles.

OBS

compare CARBOY.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Grosse bouteille de grès ou de verre, d'une contenance de 20 à 50 litres, le plus souvent clissée et dont on se sert pour transporter les liquides.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes
Conserver la fiche 17

Fiche 18 1989-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

A large narrow-necked receptacle with a capacity usually of 10 to 60 litres made of glass, earthenware, porcelain, plastics or metal other than steel; may be with or without protection.

OBS

Compare "demijohn".

Français

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Récipient de capacités très diverses (de 1 à 50 litres et plus), dans lequel on met toutes sortes de liquides.

DEF

Récipient pansu, à col étroit et court, servant à conserver des liquides.

CONT

Bonbonne en verre, en grès. Bonbonne recouverte d'osier, munie d'anses [dame-jeanne].

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1989-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transport of Goods
  • Protection of Property
OBS

"box" vb: to enclose in or as if in a box. [for example:] boxed cigars.

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
  • Sécurité des biens
CONT

[Codification particulière des emballages pour marchandises corrosives.] Exemple d'application : [...] Emballage. 2.D. Bonbonne en verre; dans caisse ou fût.

OBS

bonbonne dans caisse : Forme elliptique pour «bonbonne emballée dans une caisse».

OBS

Des bonbonnes en verre [...] peuvent être utilisées [...]. Ces bonbonnes doivent être placées dans une caisse en bois ou en fût en fibre, entièrement clos, et être entourées d'un matériau inerte amortisseur et absorbant [...]

OBS

bonbonne protégée : Nous pensons que cette expression est beaucoup trop générique.

OBS

bonbonne avec harasse : cette expression, qui a été retenue pour les cahiers de la collection Enviroguide, nous semble fautive. Le terme français «harasse» est spécifique par rapport à l'anglais «box». Nous pensons que «harasse» correspond à l'anglais «crate», qui est un type de caisse. Voir ci-dessous l'exemple d'utilisation de «bonbonne avec harasse», tirée d'un Enviroguide, et la définition du terme «harasse», tirée du Larousse.

CONT

L'acide acétique peut être transporté dans des fûts [...]. On se sert aussi de bonbonnes en verre protégées (avec harasse) ou possédant un emballage extérieur en polyéthylène expansé. [Source : Enviroguide sur l'acide acétique, chap. 4.1.2.]

CONT

harasse : Emballage en osier ou constitué de panneaux en bois à larges claires-voies, servant au transport du verre creux (surtout bonbonnes) et de la porcelaine.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1988-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Chemistry
OBS

"carboy" : A large narrow-necked receptacle with a capacity usually of 10 to 60 litres made of glass, earthenware, porcelain, plastics or metal other than steel....

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1986-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glassware
  • Collection Items (Museums and Heritage)
OBS

Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels.

OBS

Display cabinets labels - antique glass

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Objets en verre
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1985-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Glass
OBS

See figs. 90 and 91 in UNP-1, 1973, p.99.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en verre
OBS

Voir fig.90 et 91 dans UNP-1F, 1973, p.99.

OBS

Récipient en verre. cf. LAMY vol. 3 no 4100, 3021, 1675. Enviroguide Acide acétique, 4.1.2.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1984-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
CONT

Fig. 90. Balloon shaped glass carboy.

OBS

carboy: A large narrow-necked receptacle with a capacity usually of 10 to 60 litres made of glass, earthenware, porcelain, plastics or metal other than steel; may be with or without protection.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
CONT

Fig. 90 Bonbonne (forme ballon).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :