TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARD HOLDER [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- place card holder
1, fiche 1, Anglais, place%20card%20holder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- place-card holder 2, fiche 1, Anglais, place%2Dcard%20holder
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Place card holders are tabletop accessories that you set next to dinner plates to indicate where family members or guests should sit. The place card holders include a method for holding place cards, which are small cards that you use to write the names of guests. Together, they mark where everyone sits. 1, fiche 1, Anglais, - place%20card%20holder
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- placecard holder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- support de marque-place
1, fiche 1, Français, support%20de%20marque%2Dplace
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cardholder
1, fiche 2, Anglais, cardholder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- card holder 1, fiche 2, Anglais, card%20holder
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person or company who has the authority to purchase goods and services using a payment card. 1, fiche 2, Anglais, - cardholder
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The transaction was processed in test mode. The cardholder will not be charged for this transaction. 1, fiche 2, Anglais, - cardholder
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
cardholder account, cardholder data, cardholder name 1, fiche 2, Anglais, - cardholder
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
card holder signature text 1, fiche 2, Anglais, - cardholder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- titulaire de la carte
1, fiche 2, Français, titulaire%20de%20la%20carte
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- détenteur de la carte 1, fiche 2, Français, d%C3%A9tenteur%20de%20la%20carte
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
nom du titulaire de la carte 1, fiche 2, Français, - titulaire%20de%20la%20carte
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
nom du détenteur de la carte, texte de la signature du détenteur de la carte 1, fiche 2, Français, - titulaire%20de%20la%20carte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Operaciones bancarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- titular de tarjeta
1, fiche 2, Espagnol, titular%20de%20tarjeta
correct, genre commun
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- titular de la tarjeta 1, fiche 2, Espagnol, titular%20de%20la%20tarjeta
correct, genre commun
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
cuenta del titular de tarjeta 1, fiche 2, Espagnol, - titular%20de%20tarjeta
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
empresa asociada al titular de la tarjeta, nombre del titular de la tarjeta 1, fiche 2, Espagnol, - titular%20de%20tarjeta
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- additional card holder
1, fiche 3, Anglais, additional%20card%20holder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- additional cardholder 1, fiche 3, Anglais, additional%20cardholder
correct
- additional card member 1, fiche 3, Anglais, additional%20card%20member
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- titulaire supplémentaire de carte
1, fiche 3, Français, titulaire%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20carte
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- porteur supplémentaire de carte 1, fiche 3, Français, porteur%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20carte
correct, nom masculin
- porteuse supplémentaire de carte 1, fiche 3, Français, porteuse%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20carte
correct, nom féminin
- détenteur supplémentaire de carte 1, fiche 3, Français, d%C3%A9tenteur%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20carte
correct, nom masculin
- détentrice supplémentaire de carte 1, fiche 3, Français, d%C3%A9tentrice%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20carte
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «titulaire supplémentaire de carte» avec «titulaire de carte supplémentaire». Le titulaire supplémentaire de carte est la personne autorisée par le titulaire principal à porter des achats au crédit du compte de ce dernier, alors que le titulaire de carte supplémentaire est le particulier dont le nom figure sur la carte supplémentaire. Il en va de même pour «porteur supplémentaire de carte» (ou «porteuse supplémentaire de carte») et «détenteur supplémentaire de carte» (ou «détentrice supplémentaire de carte»). 1, fiche 3, Français, - titulaire%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20carte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- card holder
1, fiche 4, Anglais, card%20holder
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
card holder: an item in the "Game Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 4, Anglais, - card%20holder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- porte-cartes
1, fiche 4, Français, porte%2Dcartes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
porte-cartes : objet de la classe «Équipement de jeu» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 4, Français, - porte%2Dcartes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rotary card file holder
1, fiche 5, Anglais, rotary%20card%20file%20holder
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rotary card file holder: an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 5, Anglais, - rotary%20card%20file%20holder
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fichier rotatif
1, fiche 5, Français, fichier%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fichier rotatif : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 5, Français, - fichier%20rotatif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- card file holder
1, fiche 6, Anglais, card%20file%20holder
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
card file holder: an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 6, Anglais, - card%20file%20holder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- porte-fichier
1, fiche 6, Français, porte%2Dfichier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
porte-fichier : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 6, Français, - porte%2Dfichier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Banking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cardholder
1, fiche 7, Anglais, cardholder
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The customer associated with the primary account number (PAN) or extended PAN. 2, fiche 7, Anglais, - cardholder
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cardholder: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, fiche 7, Anglais, - cardholder
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- card holder
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- titulaire de carte
1, fiche 7, Français, titulaire%20de%20carte
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- porteur de carte 2, fiche 7, Français, porteur%20de%20carte
correct, nom masculin
- détenteur de carte 2, fiche 7, Français, d%C3%A9tenteur%20de%20carte
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Client correspondant au numéro de compte primaire (PAN) ou au numéro de compte primaire étendu. 3, fiche 7, Français, - titulaire%20de%20carte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
titulaire de carte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 4, fiche 7, Français, - titulaire%20de%20carte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- titular de una tarjeta de crédito
1, fiche 7, Espagnol, titular%20de%20una%20tarjeta%20de%20cr%C3%A9dito
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Persona física o jurídica que ostenta los derechos y obligaciones de una tarjeta de crédito o de débito, normalmente conocida como dinero de plástico. 1, fiche 7, Espagnol, - titular%20de%20una%20tarjeta%20de%20cr%C3%A9dito
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... habida cuenta del alto riesgo que para el cliente está suponiendo -en muchas ocasiones- la tenencia del "dinero de plástico", consideramos importante que las entidades ofrezcan a los interesados y titulares una información suficiente acerca de este instrumento de pago. 2, fiche 7, Espagnol, - titular%20de%20una%20tarjeta%20de%20cr%C3%A9dito
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- card weight holder 1, fiche 8, Anglais, card%20weight%20holder
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- porte presse-cartes
1, fiche 8, Français, porte%20presse%2Dcartes
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-07-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- card cage
1, fiche 9, Anglais, card%20cage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- card frame
- card holder
- card chassis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- porte-cartes
1, fiche 9, Français, porte%2Dcartes
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fond de panier 1, fiche 9, Français, fond%20de%20panier
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cajetín de tarjetas
1, fiche 9, Espagnol, cajet%C3%ADn%20de%20tarjetas
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- cajetín de fichas 1, fiche 9, Espagnol, cajet%C3%ADn%20de%20fichas
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Estructura que contiene las diferentes tarjetas de microcircuitos impresos requeridos por una computadora (ordenador). 2, fiche 9, Espagnol, - cajet%C3%ADn%20de%20tarjetas
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- bastidor de tarjetas
- bastidor de tableros
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-11-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- card holder
1, fiche 10, Anglais, card%20holder
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cardholder 1, fiche 10, Anglais, cardholder
correct
- acquisition card holder 2, fiche 10, Anglais, acquisition%20card%20holder
correct
- acquisition cardholder 2, fiche 10, Anglais, acquisition%20cardholder
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Departments must ensure that every card holder is informed of his or her responsibilities and restrictions regarding the use of the acquisition card and agrees to them. 3, fiche 10, Anglais, - card%20holder
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- détenteur d'une carte d'achat
1, fiche 10, Français, d%C3%A9tenteur%20d%27une%20carte%20d%27achat
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- détenteur 1, fiche 10, Français, d%C3%A9tenteur
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les ministères doivent veiller à ce que tous les détenteurs d'une carte d'achat soient informés de leurs obligations et des restrictions concernant son utilisation, et qu'ils s'engagent à les respecter. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9tenteur%20d%27une%20carte%20d%27achat
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- placard card holder
1, fiche 11, Anglais, placard%20card%20holder
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On a tank car. (4 per car.) 1, fiche 11, Anglais, - placard%20card%20holder
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- porte-plaque
1, fiche 11, Français, porte%2Dplaque
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(4 par wagon.) 1, fiche 11, Français, - porte%2Dplaque
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- routing cardboard
1, fiche 12, Anglais, routing%20cardboard
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- routing board 2, fiche 12, Anglais, routing%20board
correct
- route board 3, fiche 12, Anglais, route%20board
- routing card holder 3, fiche 12, Anglais, routing%20card%20holder
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Routing cardboard; routing board: parts of the box car, of the all-purpose flat car, of the covered hopper car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3). 4, fiche 12, Anglais, - routing%20cardboard
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- porte-étiquette d'acheminement
1, fiche 12, Français, porte%2D%C3%A9tiquette%20d%27acheminement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- porte-étiquettes d'acheminement 2, fiche 12, Français, porte%2D%C3%A9tiquettes%20d%27acheminement
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Porte-étiquette d'acheminement : pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert et du wagon-citerne (voir illustrations dans CPAC-3). 3, fiche 12, Français, - porte%2D%C3%A9tiquette%20d%27acheminement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-09-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- defect card receptacle
1, fiche 13, Anglais, defect%20card%20receptacle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- defect card holder 2, fiche 13, Anglais, defect%20card%20holder
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Parts of the all-purpose flat car and of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, fiche 13, Anglais, - defect%20card%20receptacle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- boîte à étiquette de réforme Defect Card
1, fiche 13, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20%C3%A9tiquette%20de%20r%C3%A9forme%20Defect%20Card
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- porte-étiquette de réforme 2, fiche 13, Français, porte%2D%C3%A9tiquette%20de%20r%C3%A9forme
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Boîte à étiquette de réforme Defect Card : pièce du wagon plat polyvalent et du wagon-trémie couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 3, fiche 13, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20%C3%A9tiquette%20de%20r%C3%A9forme%20Defect%20Card
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-04-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- card holder 1, fiche 14, Anglais, card%20holder
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- porte-carte 1, fiche 14, Français, porte%2Dcarte
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-04-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tab card holder 1, fiche 15, Anglais, tab%20card%20holder
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- râtelier à cartes perforées
1, fiche 15, Français, r%C3%A2telier%20%C3%A0%20cartes%20perfor%C3%A9es
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1984-12-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Smallwares
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- credit card holder 1, fiche 16, Anglais, credit%20card%20holder
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- card holder 1, fiche 16, Anglais, card%20holder
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Menus objets
Fiche 16, La vedette principale, Français
- porte-cartes de crédit
1, fiche 16, Français, porte%2Dcartes%20de%20cr%C3%A9dit
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le catalogue Manufrance dit que ses porte-cartes de crédit sont étudiés spécialement pour ranger au minimum 4 cartes de crédit : bancaire, restaurant, voitures de location, réduction avion. 2, fiche 16, Français, - porte%2Dcartes%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-09-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- card holder 1, fiche 17, Anglais, card%20holder
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- card finger 1, fiche 17, Anglais, card%20finger
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
--one of two metal ears in front of the line scale on a typewriter that when raised to a vertical position help to hold cards or envelopes in place during typing. [also: card finger, RCB 64 2-7-5]. 1, fiche 17, Anglais, - card%20holder
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 17, La vedette principale, Français
- presse-carte 1, fiche 17, Français, presse%2Dcarte
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- fixe-carte 2, fiche 17, Français, fixe%2Dcarte
- appuie-cartes 3, fiche 17, Français, appuie%2Dcartes
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[--petit dispositif métallique placé de chaque côté du point de frappe et qui sert à tenir en place les cartes ou autres documents sur support relativement rigide.] 1, fiche 17, Français, - presse%2Dcarte
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- time card holder 1, fiche 18, Anglais, time%20card%20holder
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fichier de présence
1, fiche 18, Français, fichier%20de%20pr%C3%A9sence
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- fichier de pointage 1, fiche 18, Français, fichier%20de%20pointage
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
les fiches individuelles prises dans un des fichiers pour chaque employé reçoivent l'impression de l'heure exacte par leur passage dans l'appareil et sont déposées dans l'autre fichier. (Larousse commercial illustré, au mot «contrôle») 1, fiche 18, Français, - fichier%20de%20pr%C3%A9sence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :