TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAUL [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- caul
1, fiche 1, Anglais, caul
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
caul: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - caul
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résille de chignon
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sille%20de%20chignon
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
résille de chignon : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9sille%20de%20chignon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Library Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Council of Australian University Librarians
1, fiche 2, Anglais, Council%20of%20Australian%20University%20Librarians
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAUL 1, fiche 2, Anglais, CAUL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The CAUL mission is to support its members in the achievement of their objectives, especially the provision of access to, and training in the use of, scholarly information, leadership in the management of information and contribution to the university experience. 1, fiche 2, Anglais, - Council%20of%20Australian%20University%20Librarians
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Bibliothéconomie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Council of Australian University Librarians
1, fiche 2, Français, Council%20of%20Australian%20University%20Librarians
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CAUL 1, fiche 2, Français, CAUL
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Conseil des bibliothécaires universitaires de l'Australie 2, fiche 2, Français, Conseil%20des%20biblioth%C3%A9caires%20universitaires%20de%20l%27Australie
proposition, voir observation, nom masculin
- CBUA 2, fiche 2, Français, CBUA
proposition, voir observation, nom masculin
- CBUA 2, fiche 2, Français, CBUA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Conseil des bibliothécaires universitaires de l'Australie; CBUA : traductions non officielles données à titre d'information seulement. 2, fiche 2, Français, - Council%20of%20Australian%20University%20Librarians
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-02-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Council of Atlantic University Libraries
1, fiche 3, Anglais, Council%20of%20Atlantic%20University%20Libraries
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CAUL 1, fiche 3, Anglais, CAUL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the CAUL/CBUA is to enhance university education, research and scholarly communication in the region ... 1, fiche 3, Anglais, - Council%20of%20Atlantic%20University%20Libraries
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Bibliothéconomie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conseil des bibliothèques universitaires de l'Atlantique
1, fiche 3, Français, Conseil%20des%20biblioth%C3%A8ques%20universitaires%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CBUA 1, fiche 3, Français, CBUA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La mission du CBUA/CAUL est de contribuer à l'amélioration de l'enseignement, de la recherche et des communications savantes universitaires en Atlantique [...] 1, fiche 3, Français, - Conseil%20des%20biblioth%C3%A8ques%20universitaires%20de%20l%27Atlantique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- caul
1, fiche 4, Anglais, caul
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- greater omentum 1, fiche 4, Anglais, greater%20omentum
correct
- omentum majus 1, fiche 4, Anglais, omentum%20majus
latin
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A prominent peritoneal fold suspended from the greater curvature of the stomach and passing inferiorly a variable distance in front of the intestines; it is attached to the anterior surface of the transverse colon. 1, fiche 4, Anglais, - caul
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grandépilon
1, fiche 4, Français, grand%C3%A9pilon
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Omentum majus 1, fiche 4, Français, Omentum%20majus
latin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Repli péritonéal qui unit la grande courbure de l'estomac au côlon transverse. 1, fiche 4, Français, - grand%C3%A9pilon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Industries
- Meats and Meat Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- caul fat
1, fiche 5, Anglais, caul%20fat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crépine
1, fiche 5, Français, cr%C3%A9pine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Membrane graisseuse et transparente qui enveloppe les viscères du veau, du porc, du mouton. 2, fiche 5, Français, - cr%C3%A9pine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cooling system for cauls
1, fiche 6, Anglais, cooling%20system%20for%20cauls
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- caul cooling system 2, fiche 6, Anglais, caul%20cooling%20system
proposition
- caul cooling unit 2, fiche 6, Anglais, caul%20cooling%20unit
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An installation used to cool cauls in the manufacture of particleboard. 2, fiche 6, Anglais, - cooling%20system%20for%20cauls
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The time, temperature, and pressure used in pressing vary in accordance with the thickness and grade of particle board required. Caul and mats are removed from the hot press automatically and sent to a cooling unit. 3, fiche 6, Anglais, - cooling%20system%20for%20cauls
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- installation de refroidissement des tôles
1, fiche 6, Français, installation%20de%20refroidissement%20des%20t%C3%B4les
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans une usine de fabrication de panneaux dérivés du bois, section où s'effectue le refroidissement des tôles transportant les matelas de particules encollées. 2, fiche 6, Français, - installation%20de%20refroidissement%20des%20t%C3%B4les
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plywood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- caul
1, fiche 7, Anglais, caul
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A board, panel, or metal sheet used in gluing operations to facilitate loading of presses and provide uniform distribution of pressure during bonding; to prevent premature curing of the glue by retarding the transfer of heat to plywood having thin face veneers; to protect faces, or press platens, or both, against marring (i.e. surface damage) and staining, or to prevent unwanted adherence. 1, fiche 7, Anglais, - caul
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plaque de presse
1, fiche 7, Français, plaque%20de%20presse
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coussin de presse 2, fiche 7, Français, coussin%20de%20presse
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Panneau de bois ou de métal que l'on utilise dans le collage des placages pour simplifier le chargement des presses et répartir plus également la pression. 2, fiche 7, Français, - plaque%20de%20presse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-01-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pad caul 1, fiche 8, Anglais, pad%20caul
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 8, Anglais, - pad%20caul
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plaque-coussinet
1, fiche 8, Français, plaque%2Dcoussinet
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- caul plate buffer 1, fiche 9, Anglais, caul%20plate%20buffer
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- polisseur de plaques d'acier 1, fiche 9, Français, polisseur%20de%20plaques%20d%27acier
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 9, Français, - polisseur%20de%20plaques%20d%27acier
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
(métier). 1, fiche 9, Français, - polisseur%20de%20plaques%20d%27acier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1982-02-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- caul plate 1, fiche 10, Anglais, caul%20plate
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 10, Anglais, - caul%20plate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plaque d'acier inoxydable 1, fiche 10, Français, plaque%20d%27acier%20inoxydable
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 10, Français, - plaque%20d%27acier%20inoxydable
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
(fabrication). 1, fiche 10, Français, - plaque%20d%27acier%20inoxydable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1981-07-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- caul hopper 1, fiche 11, Anglais, caul%20hopper
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réservoir à tôles 1, fiche 11, Français, r%C3%A9servoir%20%C3%A0%20t%C3%B4les
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-07-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- caul cooling channel 1, fiche 12, Anglais, caul%20cooling%20channel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tunnel de refroidissement des tôles 1, fiche 12, Français, tunnel%20de%20refroidissement%20des%20t%C3%B4les
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-07-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- top caul 1, fiche 13, Anglais, top%20caul
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tôle supérieure 1, fiche 13, Français, t%C3%B4le%20sup%C3%A9rieure
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :