TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CCSA [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre on Substance Use and Addiction
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCSA 2, fiche 1, Anglais, CCSA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Centre on Substance Abuse 3, fiche 1, Anglais, Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Abuse
ancienne désignation, correct
- CCSA 4, fiche 1, Anglais, CCSA
ancienne désignation, correct
- CCSA 4, fiche 1, Anglais, CCSA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The] CCSA brings together knowledge in the area of addictions and provides targeted materials to support quality treatment services in Canada. 5, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Created in 1988. 6, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Canadian Centre on Substance Use and Addiction: title in use since May 18, 2017. 7, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center on Substance Use and Addiction
- Canadian Center on Substance Abuse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre canadien sur les dépendances et l'usage de substances
1, fiche 1, Français, Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%27usage%20de%20substances
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCDUS 2, fiche 1, Français, CCDUS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre canadien de lutte contre les toxicomanies 3, fiche 1, Français, Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20les%20toxicomanies
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCLT 4, fiche 1, Français, CCLT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCLT 4, fiche 1, Français, CCLT
- Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies 5, fiche 1, Français, Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
ancienne désignation, nom masculin
- CCLAT 5, fiche 1, Français, CCLAT
ancienne désignation, nom masculin
- CCLAT 5, fiche 1, Français, CCLAT
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le CCDUS fait la synthèse des connaissances [sur le domaine des dépendances] et fournit de la documentation ciblée pour faciliter la prestation de services de traitement de qualité au Canada. 6, fiche 1, Français, - Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%27usage%20de%20substances
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Créé en 1988. 7, fiche 1, Français, - Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%27usage%20de%20substances
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Centre canadien sur les dépendances et l'usage de substances : titre en usage depuis le 18 mai 2017. 8, fiche 1, Français, - Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%27usage%20de%20substances
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Drogas y toxicomanía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Centro Canadiense de Lucha contra las Toxicomanías
1, fiche 1, Espagnol, Centro%20Canadiense%20de%20Lucha%20contra%20las%20Toxicoman%C3%ADas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Centro Canadiense de Lucha contra el Alcoholismo y las Toxicomanías 1, fiche 1, Espagnol, Centro%20Canadiense%20de%20Lucha%20contra%20el%20Alcoholismo%20y%20las%20Toxicoman%C3%ADas
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
- School and School-Related Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Catholic Students’ Association
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Catholic%20Students%26rsquo%3B%20Association
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCSA 2, fiche 2, Anglais, CCSA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Catholic Campus Ministry (CCCM) and the Canadian Catholic Students Association (CCSA) [have] developed through close connections and collaboration and are one organization – two sides of the same coin. The International Chaplain of the International Movement of Catholic Students (IMCS) has stated that CCCM/CCSA is one of the strongest and most developed Catholic Campus Ministry/Chaplain associations in the world. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Catholic%20Students%26rsquo%3B%20Association
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Catholic Students' Association (CCSA) is a national association, founded in 1946, to unite Catholic students from campuses across Canada. [The association is] a crucial link for established Catholic campus ministries and emerging Catholic communities. [It represents] Canada in the International Movement in Catholic Students (IMCS) – Pax Romana. [Its] core purpose is to unite students who witness to the Gospel on campus. 4, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Catholic%20Students%26rsquo%3B%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association canadienne des étudiantes et étudiants catholiques
1, fiche 2, Français, Association%20canadienne%20des%20%C3%A9tudiantes%20et%20%C3%A9tudiants%20catholiques
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACEC 1, fiche 2, Français, ACEC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Pastorale universitaire et collégiale catholique du Canada (la Pastorale) et l'Association canadienne des étudiantes et des étudiants catholiques (ACEC) ont grandi dans la collaboration grâce aux liens étroits qu'elles ont tissés. Elles forment une seule organisation – deux côtés d'une même médaille. L'aumônier international du Mouvement international des étudiants catholiques (MIEC) a déclaré que la Pastorale/ACEC est une des aumôneries/pastorales universitaires et collégiales catholiques les plus solides et les plus développées du monde. 2, fiche 2, Français, - Association%20canadienne%20des%20%C3%A9tudiantes%20et%20%C3%A9tudiants%20catholiques
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'Association canadienne des étudiantes et étudiants catholiques (ACEC) est une association nationale fondée en 1946 pour unir les communautés étudiantes catholiques des campus partout au Canada. [L'association forme] un lien crucial pour les pastorales dans le contexte de l'éducation postsecondaire et pour les communautés catholiques émergentes. [L'ACEC représente] le Canada auprès du Mouvement international des étudiants catholiques (MIEC) – Pax Romana. [Sa] raison d'être est d'unir les étudiantes et étudiants qui sont des témoins de l'Évangile sur le campus. 3, fiche 2, Français, - Association%20canadienne%20des%20%C3%A9tudiantes%20et%20%C3%A9tudiants%20catholiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Convenience Stores Association
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Convenience%20Stores%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCSA 2, fiche 3, Anglais, CCSA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mission. The CCSA fosters the success of the convenience store industry in Canada by representing the best interests of [their] members, and the communities they serve. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Convenience%20Stores%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association canadienne des dépanneurs en alimentation
1, fiche 3, Français, Association%20canadienne%20des%20d%C3%A9panneurs%20en%20alimentation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACDA 1, fiche 3, Français, ACDA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'ACDA soutient les intérêts économiques communs des dépanneurs, des fournisseurs et des distributeurs canadiens, et agit à titre de porte-parole de l'industrie auprès de tous les paliers de gouvernement et groupes communautaires en ce qui a trait à des enjeux déterminants. 1, fiche 3, Français, - Association%20canadienne%20des%20d%C3%A9panneurs%20en%20alimentation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- CCSA Implementation Evaluation Coordinator 1, fiche 4, Anglais, CCSA%20Implementation%20Evaluation%20Coordinator
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CCSA IEC 1, fiche 4, Anglais, CCSA%20IEC
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CCSA: Client-Centred Service Approach. 2, fiche 4, Anglais, - CCSA%20Implementation%20Evaluation%20Coordinator
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Client-Centred Service Approach Implementation Evaluation Coordinator
- Client-Centered Service Approach Implementation Evaluation Coordinator
- Client Centred Service Approach Implementation Evaluation Coordinator
- Client-Centred Service Approach Implementation Evaluation Co-ordinator
- Client-Centered Service Approach Implementation Evaluation Co-ordinator
- Client Centred Service Approach Implementation Evaluation Co-ordinator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coordonnateur de l'Évaluation de la mise en œuvre de l'ASAC
1, fiche 4, Français, coordonnateur%20de%20l%27%C3%89valuation%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ASAC
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ASAC : Approche pour un service axé sur le client. 2, fiche 4, Français, - coordonnateur%20de%20l%27%C3%89valuation%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ASAC
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur de l'Évaluation de la mise en œuvre de l'Approche pour un service axé sur le client
- coordinateur de l'Évaluation de la mise en œuvre de l'Approche pour un service axé sur le client
- coordonnatrice de l'Évaluation de la mise en œuvre de l'Approche pour un service axé sur le client
- coordinatrice de l'Évaluation de la mise en œuvre de l'Approche pour un service axé sur le client
- coordonnatrice de l'Évaluation de la mise en œuvre de l'ASAC
- coordinateur de l'Évaluation de la mise en œuvre de l'ASAC
- coordinatrice de l'Évaluation de la mise en œuvre de l'ASAC
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CCS National Implementation Project 1, fiche 5, Anglais, CCS%20National%20Implementation%20Project
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CCSNIP 1, fiche 5, Anglais, CCSNIP
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- CCSA National Implementation Project 1, fiche 5, Anglais, CCSA%20National%20Implementation%20Project
- CCSANIP 1, fiche 5, Anglais, CCSANIP
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Project at DVA's [Department of Veteran Affairs] Health Care Division focusing on implementing the client-centred service philosophy and procedures developed through the CCSI [Client-Centred Service Initiative] project. 1, fiche 5, Anglais, - CCS%20National%20Implementation%20Project
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CCS: Client-Centred Service. 2, fiche 5, Anglais, - CCS%20National%20Implementation%20Project
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Client-Centred Service National Implementation Project
- Client-Centered Service National Implementation Project
- Client Centred Service National Implementation Project
- Client Centered Service National Implementation Project
- Client-Centred Service Approach National Implementation Project
- Client-Centered Service Approach National Implementation Project
- Client Centred Service Approach National Implementation Project
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Projet national de mise en œuvre de l'Approche pour un service axé sur le client
1, fiche 5, Français, Projet%20national%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Approche%20pour%20un%20service%20ax%C3%A9%20sur%20le%20client
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PMON de l'ASAC 1, fiche 5, Français, PMON%20de%20l%27ASAC
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Projet de la DGSS [Direction générale des soins de santé] d'ACC [Anciens combattants Canada] visant à mettre en œuvre les procédures et à établir la philosophie développée au cours de l'ISAC [Initiative pour un service axé sur le client]. 1, fiche 5, Français, - Projet%20national%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Approche%20pour%20un%20service%20ax%C3%A9%20sur%20le%20client
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Projet de mise en œuvre nationale de la prestation du service axé sur le client
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- CCSA Implementation Evaluation 1, fiche 6, Anglais, CCSA%20Implementation%20Evaluation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- CCSA Implementation Evaluation project 1, fiche 6, Anglais, CCSA%20Implementation%20Evaluation%20project
- CCSA Evaluation 1, fiche 6, Anglais, CCSA%20Evaluation
ancienne désignation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CCSA: Client-Centred Service Approach. 2, fiche 6, Anglais, - CCSA%20Implementation%20Evaluation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Client-Centred Service Approach Implementation Evaluation
- Client-Centred Service Approach Implementation Evaluation project
- Client-Centred Service Approach Evaluation
- Client-Centered Service Approach Implementation Evaluation
- Client-Centered Service Approach Implementation Evaluation project
- Client-Centered Service Approach Evaluation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Évaluation de la mise en œuvre de l'ASAC
1, fiche 6, Français, %C3%89valuation%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ASAC
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Projet de l'évaluation de la mise en œuvre de l'ASAC 1, fiche 6, Français, Projet%20de%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ASAC
nom masculin
- Projet de l'Évaluation de l'ASAC 1, fiche 6, Français, Projet%20de%20l%27%C3%89valuation%20de%20l%27ASAC
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ASAC : Approche pour un service axé sur le client. 2, fiche 6, Français, - %C3%89valuation%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ASAC
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Évaluation de la mise en œuvre de l'Approche pour un service axé sur le client
- projet de l'Évaluation de la mise en œuvre de l'Approche pour un service axé sur le client
- projet de l'Évaluation de l'Approche pour un service axé sur le client
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Client Centered Service Approach
1, fiche 7, Anglais, Client%20Centered%20Service%20Approach
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CCSA 1, fiche 7, Anglais, CCSA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
To respond to the demographic and health changes in our client population, Veterans Affairs Canada (VAC) is adopting a service philosophy built on best practices in Client Services already in place across the Department, one that identifies individual client's needs and then determines how best to provide assistance. The implementation of the Client Centered Service Approach will help us meet the diverse and complex needs of our aging veterans as well as other clients. 1, fiche 7, Anglais, - Client%20Centered%20Service%20Approach
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Approche pour un service axé sur le client
1, fiche 7, Français, Approche%20pour%20un%20service%20ax%C3%A9%20sur%20le%20client
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ASAC 1, fiche 7, Français, ASAC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour se préparer aux changements dans les domaines de la démographie et de la santé de ses clients, le ministère [des Anciens Combattants Canada] adopte une philosophie de service basée sur les meilleures pratiques appliquées dans le ministère en matière de services au client, c'est-à-dire la détermination précise des besoins du client engendrant la détermination de la meilleure manière de lui venir en aide. Grâce à la mise en œuvre de l'Approche pour un service axé sur le client, nous pourrons répondre aux besoins variés et complexes de nos anciens combattants vieillissants et de nos autres clients. 1, fiche 7, Français, - Approche%20pour%20un%20service%20ax%C3%A9%20sur%20le%20client
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Committee on Southern Africa
1, fiche 8, Anglais, Commonwealth%20Committee%20on%20Southern%20Africa
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CCSA 1, fiche 8, Anglais, CCSA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Commonwealth Sanction Committee 1, fiche 8, Anglais, Commonwealth%20Sanction%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Commonwealth Committee on Southern Africa
1, fiche 8, Français, Commonwealth%20Committee%20on%20Southern%20Africa
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CCSA 1, fiche 8, Français, CCSA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Commonwealth Sanction Committee 1, fiche 8, Français, Commonwealth%20Sanction%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cable Systems Alliance
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Cable%20Systems%20Alliance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CCSA 2, fiche 9, Anglais, CCSA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 3, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Cable%20Systems%20Alliance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Canadian Cable Systems Alliance
1, fiche 9, Français, Canadian%20Cable%20Systems%20Alliance
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CCSA 2, fiche 9, Français, CCSA
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 9, Français, - Canadian%20Cable%20Systems%20Alliance
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-01-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- common control switching arrangement
1, fiche 10, Anglais, common%20control%20switching%20arrangement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A dedicated switched network leased by a user to handle communication requirements among various locations. 3, fiche 10, Anglais, - common%20control%20switching%20arrangement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- configuration à commande centrale
1, fiche 10, Français, configuration%20%C3%A0%20commande%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- disposition de commutation à commande centrale 1, fiche 10, Français, disposition%20de%20commutation%20%C3%A0%20commande%20centrale
correct, nom féminin
- réseau CCSA 2, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20CCSA
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-01-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council on the Status of the Artist
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Council%20on%20the%20Status%20of%20the%20Artist
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- CCSA
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Conseil canadien du statut de l'artiste
1, fiche 11, Français, Conseil%20canadien%20du%20statut%20de%20l%27artiste
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Retrouvé dans le projet de loi C-96, 34e législature, 2e session, page 2. 1, fiche 11, Français, - Conseil%20canadien%20du%20statut%20de%20l%27artiste
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- CCSA
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


