TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CDM [18 fiches]

Fiche 1 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Collaboration with WIPO
CONT

Chronic disease management (CDM) is a systematic approach for coordinating health care interventions and communication at the individual, organizational, regional or national level. ... CDM programs organize care in multidisciplinary programs with many components, using a proactive approach that focuses on the whole course of a chronic disease. They incorporate the coordination of health care, pharmaceutical or social interventions designed to improve outcomes. It recognizes that a systematic approach is an optimal and cost-effective way of providing health care.

OBS

chronic disease management; CDM: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] une prise en charge efficace des personnes atteintes d'une maladie chronique repose sur la mise en place d'un continuum de soins et de services intégrés dans le temps et dans l'espace, en raison de la complexité des problèmes et du caractère multidimensionnel des besoins de santé de ces personnes. Le recours à la télésanté constitue une réponse potentielle aux défis posés par la gestion des maladies chroniques [...]

OBS

gestion des maladies chroniques; gestion de maladies chroniques : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[...] uno de los avances más importantes que podemos distinguir es la telemedicina, la cual se ha introducido para hacer frente a la distancia entre especialista-paciente a fin de obtener un acceso rápido a los conocimientos médicos y atención de salud adecuada. El principal objetivo es desarrollar soluciones para apoyar el manejo de enfermedades crónicas como la diabetes y las enfermedades pulmonares y cardíacas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • CBRNE Operations

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Opérations CBRNE

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
OBS

The Canadian Drought Monitor (CDM) is Canada's official source for the monitoring and reporting of drought in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
OBS

L'Outil de surveillance des sécheresses au Canada (OSSC) est la source officielle pour la surveillance et le signalement des sécheresses au pays.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Air Traffic Control
Terme(s)-clé(s)
  • collaborative decision-making

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Prise de décision intervenant dans la gestion du trafic aérien, qui résulte du partage d'informations et d’échanges continus entre tous les acteurs concernés.

OBS

Les informations échangées concernent la situation actuelle et les prévisions de vol, les besoins des décideurs, les contraintes qu’ils doivent prendre en compte et les solutions qu’ils envisagent.

OBS

prise de décision collaborative; PDC : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 4 juillet 2010.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

We are Canada's designated national authority for approving emission reduction projects with international partners. Foreign Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

L'autorité nationale désignée par le Canada pour l'autorisation des projets de réduction des émissions en collaboration avec des partenaires internationaux.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Environmental Management
  • Climate Change
DEF

A Kyoto Protocol program that enables industrialized countries to finance emissions-avoiding projects in developing countries and receive credit for reductions achieved against their own emissions limitation targets.

OBS

Pertaining to article 12 of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change.

OBS

Often capitalized.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Gestion environnementale
  • Changements climatiques
CONT

Le but du mécanisme pour un développement propre est d'encourager les investissements, de la part du secteur privé surtout, dans les pays en développement afin de favoriser le transfert de technologies respectueuses de l'environnement et de promouvoir ainsi le développement durable.

OBS

Dans le cadre de l'article 12 du Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.

OBS

«Mécanisme pour un développement propre» est le terme recommandé par les Nations Unies bien que la variante «mécanisme de développement propre» soit beaucoup plus fréquente, notamment dans les documents non officiels

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Gestión del medio ambiente
  • Cambio climático
OBS

El mecanismo de desarrollo limpio, establecido en el Protocolo de Kioto de la Convención Marco sobre el Cambio Climático, promueve la inversión en proyectos que reduzcan las emisiones de gases de efecto invernadero y a la vez fomenten el desarrollo sostenible en los países en desarrollo.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Management
OBS

Canada's Clean Development Mechanism and Joint Implementation (CDM & JI) Office was established within the Climate Change and Energy Division, Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) in 1998. The Office is the federal government's focal point for CDM and JI activities. It was created to enhance Canada's capacity to take advantage of the opportunities offered by the CDM and JI.

Terme(s)-clé(s)
  • Clean Development Mechanism and Joint Implementation Office

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Gestion environnementale
OBS

Le Bureau canadien du Mécanisme pour un développement propre (MDP) et de l'Application conjointe (AC) a été créé au sein de la direction de l'énergie et du commerce international en 1998. Le Bureau est le point central du gouvernement fédéral en ce qui concerne le mécanisme de développement propre et l'application conjointe et il a été mis sur pied afin de renforcer la capacité du Canada à tirer parti des possibilités offertes par le MDP et l'AC.

Terme(s)-clé(s)
  • Bureau du mécanisme pour un développement propre et de l'application conjointe

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Gestión del medio ambiente
OBS

Oficina creada por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Comercio Internacional de Canadá (MASC) en 1998.

Terme(s)-clé(s)
  • Oficina del Mecanismo de Desarrollo Limpio y la Aplicación Conjunta
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Telecommunications
DEF

In optical communication systems, the multiplexing of channels on a single transmission medium; e.g. using each color in a transmitted polychromatic light beam as a channel in optical fiber of bundle of fibers.

Terme(s)-clé(s)
  • colour-division multiplexing

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications optiques

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Transmission and Reception
  • Internet and Telematics
DEF

A multiplex technique commonly used in spread spectrum radio communications which selects the appropriate signal from others in the same frequency band by means of a unique code.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Émission et réception radio
  • Internet et télématique
DEF

Multiplexage dans lequel chaque signal indépendant est caractérisé par une séquence codée qui permet de le restituer à partir du signal composite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
  • Internet y telemática
DEF

Múltiplex en el que dos o más enlaces de comunicación ocupan simultáneamente el canal de transmisión completo, con estructuras de señal de código diseñadas de tal modo que un receptor dado responda sólo a sus propias señales e interprete las otras señales como ruido.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Conferences and Colloquia: Organization

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Organisation de congrès et de conférences
OBS

À Santé Canada, il s'agit habituellement de la Conférence des sous-ministres de la Santé.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Contrôle des armements

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1990-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

International Association of Meteorology and Atmospheric Physics.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Association internationale de météorologie et de physique de l'atmosphère.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
DEF

A minimal nonredundant data model designed to be as stable as possible. There is one and only one canonical model of a given collection of data items and functional dependencies.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Statistics
CONT

The Climatological Dispersion Model (CDM) determines long term (seasonal or annual) quasi-stable pollutant concentrations at any ground level receptor using average emission rates from point and area sources and a joint frequency distribution of wind direction, wind speed, and stability for the same period.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Statistique
CONT

Parmi les nombreux modèles multisources rencontrés dans la littérature, un des plus complets d'entre-eux semble être actuellement le "Climatological Dispersion Model" (CDM) décrit en 1973 par Busse et Zimmerman. Ce modèle repose sur les hypothèses classiques de diffusion Gaussienne (...)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Air Pollution
  • Atmospheric Physics
OBS

The Climatological Dispersion Model (CDM) determines long term (seasonal or annual) quasi-stable pollutant concentrations at any ground level receptor using average emission rates from point and area sources and a joint frequency distribution of wind direction, wind speed, and stability for the same period.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Pollution de l'air
  • Physique de l'atmosphère

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1984-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :