TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEAS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Criminal Extremism Analysis Section 1, fiche 1, Anglais, Criminal%20Extremism%20Analysis%20Section
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Section de l'analyse de l'extrémisme criminel
1, fiche 1, Français, Section%20de%20l%27analyse%20de%20l%27extr%C3%A9misme%20criminel
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SAEC 1, fiche 1, Français, SAEC
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Section de l'analyse des incidents extrémistes criminels 1, fiche 1, Français, Section%20de%20l%27analyse%20des%20incidents%20extr%C3%A9mistes%20criminels
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of the Family
- Psychology (General)
- Social Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- B.C. Coalition to Eliminate Abuse of Seniors
1, fiche 2, Anglais, B%2EC%2E%20Coalition%20to%20Eliminate%20Abuse%20of%20Seniors
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- B. C. CEAS 1, fiche 2, Anglais, B%2E%20C%2E%20CEAS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Mission of the B.C. Coalition to Eliminate Abuse of Seniors (B.C. CEAS) is to: Promote and encourage development of local services and advocacy to support and assist seniors who have been abused; Promote the development and dissemination of materials and programs to educate the public on abuse of seniors. Create a network for sharing information identifying issues and coordinating activities. Promote research about abuse of seniors; Promote the rights and interests of seniors who are being abused by advocating on their behalf with governments and other organizations. Achieve representational membership. 1, fiche 2, Anglais, - B%2EC%2E%20Coalition%20to%20Eliminate%20Abuse%20of%20Seniors
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 2, fiche 2, Anglais, - B%2EC%2E%20Coalition%20to%20Eliminate%20Abuse%20of%20Seniors
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Coalition to Eliminate Abuse of Seniors
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie de la famille
- Psychologie (Généralités)
- Problèmes sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- B.C. Coalition to Eliminate Abuse of Seniors
1, fiche 2, Français, B%2EC%2E%20Coalition%20to%20Eliminate%20Abuse%20of%20Seniors
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- B.C. CEAS 1, fiche 2, Français, B%2EC%2E%20CEAS
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 2, Français, - B%2EC%2E%20Coalition%20to%20Eliminate%20Abuse%20of%20Seniors
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Confederation of European Aerospace Societies
1, fiche 3, Anglais, Confederation%20of%20European%20Aerospace%20Societies
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CEAS 1, fiche 3, Anglais, CEAS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Confédération des sociétés aérospatiales européennes
1, fiche 3, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20a%C3%A9rospatiales%20europ%C3%A9ennes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Co-operative Educational Abstracting Service
1, fiche 4, Anglais, Co%2Doperative%20Educational%20Abstracting%20Service
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CEAS 1, fiche 4, Anglais, CEAS
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Service coopératif de résumés analytiques de publications relatives à l'éducation
1, fiche 4, Français, Service%20coop%C3%A9ratif%20de%20r%C3%A9sum%C3%A9s%20analytiques%20de%20publications%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ducation
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CEAS 1, fiche 4, Français, CEAS
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Cooperativo de Reseñas Analíticas de Educación
1, fiche 4, Espagnol, Servicio%20Cooperativo%20de%20Rese%C3%B1as%20Anal%C3%ADticas%20de%20Educaci%C3%B3n
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- CEAS 1, fiche 4, Espagnol, CEAS
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


