TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEBU [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cebu flowerpecker
1, fiche 1, Anglais, Cebu%20flowerpecker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- four-colored flowerpecker 1, fiche 1, Anglais, four%2Dcolored%20flowerpecker
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Dicaeidae. 2, fiche 1, Anglais, - Cebu%20flowerpecker
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 1, Anglais, - Cebu%20flowerpecker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dicée quadricolore
1, fiche 1, Français, dic%C3%A9e%20quadricolore
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Dicaeidae. 2, fiche 1, Français, - dic%C3%A9e%20quadricolore
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dicée quadricolore : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 1, Français, - dic%C3%A9e%20quadricolore
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 1, Français, - dic%C3%A9e%20quadricolore
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cebu hawk-owl
1, fiche 2, Anglais, Cebu%20hawk%2Dowl
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Strigidae. 2, fiche 2, Anglais, - Cebu%20hawk%2Dowl
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 2, Anglais, - Cebu%20hawk%2Dowl
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ninoxe de Cebu
1, fiche 2, Français, ninoxe%20de%20Cebu
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Strigidae. 2, fiche 2, Français, - ninoxe%20de%20Cebu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 2, Français, - ninoxe%20de%20Cebu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Cebu Statement of Belief
1, fiche 3, Anglais, Cebu%20Statement%20of%20Belief
correct, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the UNDP Inter-Country Consultation on Ethics, Law and HIV, Philippines, May 1993. 1, fiche 3, Anglais, - Cebu%20Statement%20of%20Belief
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 3, Anglais, - Cebu%20Statement%20of%20Belief
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
UNDP (United Nations Development Programme). 2, fiche 3, Anglais, - Cebu%20Statement%20of%20Belief
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Déclaration de Cebu
1, fiche 3, Français, D%C3%A9claration%20de%20Cebu
correct, nom féminin, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 3, Français, - D%C3%A9claration%20de%20Cebu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de creencias de Cebu
1, fiche 3, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20creencias%20de%20Cebu
nom féminin, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 3, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20creencias%20de%20Cebu
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Cebu
1, fiche 4, Anglais, Cebu
correct, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
or (Visayan) Sugbu. Island, one of the Visayan Is., E cen. Phil. 1, fiche 4, Anglais, - Cebu
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Cebu
1, fiche 4, Français, Cebu
correct, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé sur la carte du Monde, publiée par Énergie, Mines et Ressources, 1993, Série de cartes de base de l'Atlas national du Canada. 2, fiche 4, Français, - Cebu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fibre Crops
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Cebu hemp 1, fiche 5, Anglais, Cebu%20hemp
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Culture des plantes textiles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chanvre de Cébu
1, fiche 5, Français, chanvre%20de%20C%C3%A9bu
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


