TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CEDD [3 fiches]

Fiche 1 2025-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Through the Community Economic Development and Diversification (CEDD) program, [Prairies Economic Development Canada] makes targeted investments that aim to generate sustainable, inclusive economic growth and help communities in Alberta, Saskatchewan and Manitoba to fully participate in and benefit from economic opportunities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Par l'entremise du programme Développement économique et diversification des collectivités (DEDC), [Développement économique Canada pour les Prairies] fait des investissements ciblés qui visent à générer une croissance économique durable et inclusive, et à aider les collectivités de l'Alberta, de la Saskatchewan et du Manitoba à participer pleinement aux occasions économiques et à en tirer profit.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography
  • Computer Memories
OBS

International Hydrographic Organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie
  • Mémoires (Informatique)
OBS

Organisation hydrographique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Hidrología e hidrografía
  • Memorias (Computadoras)
OBS

Organización Hidrográfica Internacional.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee (DND).

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale (MDN).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :