TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEDT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- European Confederation of Tobacco Retailers
1, fiche 1, Anglais, European%20Confederation%20of%20Tobacco%20Retailers
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Confédération européenne des organisations des détaillants en tabacs 2, fiche 1, Anglais, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20organisations%20des%20d%C3%A9taillants%20en%20tabacs
ancienne désignation, correct
- CEDT 3, fiche 1, Anglais, CEDT
ancienne désignation, correct
- CEDT 3, fiche 1, Anglais, CEDT
- European Federation of Tobacco Retail Organizations 2, fiche 1, Anglais, European%20Federation%20of%20Tobacco%20Retail%20Organizations
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Confédération européenne des détaillants en tabacs
1, fiche 1, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20d%C3%A9taillants%20en%20tabacs
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CEDT 2, fiche 1, Français, CEDT
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Confédération européenne des organisations des détaillants en tabacs 3, fiche 1, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20organisations%20des%20d%C3%A9taillants%20en%20tabacs
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CEDT 2, fiche 1, Français, CEDT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CEDT 2, fiche 1, Français, CEDT
- Fédération européenne des organisations des détaillants en tabacs 3, fiche 1, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20organisations%20des%20d%C3%A9taillants%20en%20tabacs
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FEODT 2, fiche 1, Français, FEODT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FEODT 2, fiche 1, Français, FEODT
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


