TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
- Mineral Prospecting
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian exploration expense
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20exploration%20expense
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CEE 2, fiche 1, Anglais, CEE
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Canadian exploration expenses (CEEs) are the costs incurred while determining the existence, location, extent or quality of a mineral resource, petroleum or natural gas in Canada. Since 2018, CEEs no longer include costs involved in bringing a new mine into production, including removing soil or sinking a mine shaft. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20exploration%20expense
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian exploration expense: designation usually used in the plural. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20exploration%20expense
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian exploration expenses
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
- Prospection minière
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frais d'exploration au Canada
1, fiche 1, Français, frais%20d%27exploration%20au%20Canada
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FEC 2, fiche 1, Français, FEC
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les frais d'exploration au Canada (FEC) sont les coûts engagés pour déterminer l'existence, l'emplacement, l'étendue ou la qualité d'une ressource minérale, de pétrole ou de gaz naturel au Canada. Depuis 2018, les FEC ne comprennent plus les coûts liés à la mise en production d’une nouvelle mine, y compris l'enlèvement du sol ou le creusement d'un puits de mine. 3, fiche 1, Français, - frais%20d%27exploration%20au%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Presupuestación del sector público
- Prospección minera
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gasto de exploración en Canadá
1, fiche 1, Espagnol, gasto%20de%20exploraci%C3%B3n%20en%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gasto de exploración en Canadá: designación utilizada generalmente en plural. 1, fiche 1, Espagnol, - gasto%20de%20exploraci%C3%B3n%20en%20Canad%C3%A1
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gastos de exploración en Canadá
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
- Military Strategy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Central and Eastern Europe
1, fiche 2, Anglais, Central%20and%20Eastern%20Europe
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CⅇCEE 2, fiche 2, Anglais, C%26EE%3BCEE
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Central and Eastern Europe; C&EE: designations to be used by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - Central%20and%20Eastern%20Europe
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
- Stratégie militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Europe centrale et orientale
1, fiche 2, Français, Europe%20centrale%20et%20orientale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ECO 2, fiche 2, Français, ECO
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette notion a remplacé «Europe de l'Est», et ce, pour plusieurs raisons. Tout d'abord, l'ancienne expression renvoie à un contexte de guerre froide qui n'existe plus. Ensuite, les Hongrois estiment que leur pays fait partie de l'Europe centrale et non de l'Europe orientale. Par conséquent, il a fallu forger une nouvelle expression plus exacte. Au sens strict du terme, «Europe centrale et orientale» est aussi erronée qu'Europe de l'Est. Dans les deux cas, il s'agit d'un découpage politique arbitraire qui exclut, entre autres, la Grèce, pourtant bien située dans l'est de l'Europe. Également exclus les pays Baltes et des États comme la Biélorussie, l'Ukraine et la partie européenne de la Russie. 3, fiche 2, Français, - Europe%20centrale%20et%20orientale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Europe centrale et orientale; ECO : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - Europe%20centrale%20et%20orientale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
- Estrategia militar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Europa Central y Oriental
1, fiche 2, Espagnol, Europa%20Central%20y%20Oriental
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Europa Central y Oriental es una gran región europea, que abarca las regiones de Europa central, los países bálticos, Europa Oriental y la Europa del Sudeste (los Balcanes), anteriormente países integrados en el llamado bloque del Este (Pacto de Varsovia) en Europa. 2, fiche 2, Espagnol, - Europa%20Central%20y%20Oriental
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- collateral effect estimate
1, fiche 3, Anglais, collateral%20effect%20estimate
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CEE 1, fiche 3, Anglais, CEE
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- collateral effects estimate 2, fiche 3, Anglais, collateral%20effects%20estimate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A collateral effects estimate to meet policy restrictions is separate from the proportionality analysis required by the law of war. 2, fiche 3, Anglais, - collateral%20effect%20estimate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
collateral effect estimate; CEE: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 3, Anglais, - collateral%20effect%20estimate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 3, La vedette principale, Français
- estimation des effets collatéraux
1, fiche 3, Français, estimation%20des%20effets%20collat%C3%A9raux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EEC 1, fiche 3, Français, EEC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
estimation des effets collatéraux; EEC : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 3, Français, - estimation%20des%20effets%20collat%C3%A9raux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- CEE Grade
1, fiche 4, Anglais, CEE%20Grade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- catégorie domestique
1, fiche 4, Français, cat%C3%A9gorie%20domestique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- categoría CEE
1, fiche 4, Espagnol, categor%C3%ADa%20CEE
proposition, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La categoría CEE es un tipo de categoría comercial para frutas y legumbres que se utiliza en Canadá, esta se refiere a un producto que llena los requisitos mínimos para ser comercializado, a pesar de no ser considerado de alto grado. 1, fiche 4, Espagnol, - categor%C3%ADa%20CEE
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- European Federation Accountants
1, fiche 5, Anglais, European%20Federation%20Accountants
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FEE 1, fiche 5, Anglais, FEE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Union européenne des experts comptables économiques et financiers 1, fiche 5, Anglais, Union%20europ%C3%A9enne%20des%20experts%20comptables%20%C3%A9conomiques%20et%20financiers
ancienne désignation, correct
- Groupe d’études des experts comptables de la CEE 1, fiche 5, Anglais, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20des%20experts%20comptables%20de%20la%20CEE
ancienne désignation, correct, voir observation, Europe
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Fédération des Experts Comptables Européens (FEE) is the representative organisation for the accountancy profession in Europe. FEE commenced operations on 1 January 1987. It took over responsibility for the activities previously carried out separately by the Union Européenne des Experts Comptables, Économiques et Financiers (UEC) and the Groupe d'Études des Experts Comptables de la CEE (Groupe d'Études). Both organisations had served the European accountancy profession since 1951 and 1961 respectively. 1, fiche 5, Anglais, - European%20Federation%20Accountants
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Accountants Study Group of the EEC
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fédération des experts-comptables européens
1, fiche 5, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20experts%2Dcomptables%20europ%C3%A9ens
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FEE 1, fiche 5, Français, FEE
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Union européenne des experts comptables économiques et financiers 1, fiche 5, Français, Union%20europ%C3%A9enne%20des%20experts%20comptables%20%C3%A9conomiques%20et%20financiers
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UEC 1, fiche 5, Français, UEC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UEC 1, fiche 5, Français, UEC
- Groupe d'études des experts comptables de la CEE 1, fiche 5, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tudes%20des%20experts%20comptables%20de%20la%20CEE
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- captured enemy equipment
1, fiche 6, Anglais, captured%20enemy%20equipment
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CEE 1, fiche 6, Anglais, CEE
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
captured enemy equipment; CEE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 6, Anglais, - captured%20enemy%20equipment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- équipement pris à l'ennemi
1, fiche 6, Français, %C3%A9quipement%20pris%20%C3%A0%20l%27ennemi
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EPE 1, fiche 6, Français, EPE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- matériel pris à l'ennemi 2, fiche 6, Français, mat%C3%A9riel%20pris%20%C3%A0%20l%27ennemi
correct, nom masculin, uniformisé
- MPE 2, fiche 6, Français, MPE
correct, nom masculin, uniformisé
- MPE 2, fiche 6, Français, MPE
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
équipement pris à l'ennemi; EPE : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9quipement%20pris%20%C3%A0%20l%27ennemi
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
matériel pris à l'ennemi; MPE : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 6, Français, - %C3%A9quipement%20pris%20%C3%A0%20l%27ennemi
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Common Execution Environment
1, fiche 7, Anglais, Common%20Execution%20Environment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CEE 1, fiche 7, Anglais, CEE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- environnement d'exécution commun
1, fiche 7, Français, environnement%20d%27ex%C3%A9cution%20commun
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- EEC 1, fiche 7, Français, EEC
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- commercial equivalent equipment
1, fiche 8, Anglais, commercial%20equivalent%20equipment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matériel militaire à équivalence commerciale
1, fiche 8, Français, mat%C3%A9riel%20militaire%20%C3%A0%20%C3%A9quivalence%20commerciale
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans un CEE (Commercial Equivalent Equipment), les éléments électroniques peuvent être les mêmes que ceux d'un testeur portable de premier échelon (CTS), mais la structure d'ensemble est de qualité commerciale courante pour en diminuer les coûts de fabrication et d'achat. L'US Army destine les CEE aux usines des sociétés qui réalisent des systèmes d'armes 2, fiche 8, Français, - mat%C3%A9riel%20militaire%20%C3%A0%20%C3%A9quivalence%20commerciale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-10-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- CAN-CEE Business Bridge 1, fiche 9, Anglais, CAN%2DCEE%20Business%20Bridge
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- can cee business bridge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Collaboration entre entreprises du Canada et de la CEE
1, fiche 9, Français, Collaboration%20entre%20entreprises%20du%20Canada%20et%20de%20la%20CEE
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un programme de l'ACDI axé sur le développement international, à partir duquel sont financés divers projets. 2, fiche 9, Français, - Collaboration%20entre%20entreprises%20du%20Canada%20et%20de%20la%20CEE
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : ACDI [Agence canadienne de développement international]. 2, fiche 9, Français, - Collaboration%20entre%20entreprises%20du%20Canada%20et%20de%20la%20CEE
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
CEE : Communauté économique européenne. 2, fiche 9, Français, - Collaboration%20entre%20entreprises%20du%20Canada%20et%20de%20la%20CEE
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- IEC System for Conformity Testing to Standards for Safety of Electrical Equipment
1, fiche 10, Anglais, IEC%20System%20for%20Conformity%20Testing%20to%20Standards%20for%20Safety%20of%20Electrical%20Equipment
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IECEE 1, fiche 10, Anglais, IECEE
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- International Commission on Rules for the Approval of Electrical Equipment 1, fiche 10, Anglais, International%20Commission%20on%20Rules%20for%20the%20Approval%20of%20Electrical%20Equipment
correct
- CEE 1, fiche 10, Anglais, CEE
ancienne désignation, correct, international
- CEE 1, fiche 10, Anglais, CEE
- International Commission for Conformity Certification of Electrical Equipment 1, fiche 10, Anglais, International%20Commission%20for%20Conformity%20Certification%20of%20Electrical%20Equipment
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système CEI d'essais de conformité aux normes de sécurité de l'équipement électrique
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20CEI%20d%27essais%20de%20conformit%C3%A9%20aux%20normes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quipement%20%C3%A9lectrique
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Commission internationale de réglementation en vue de l'approbation de l'équipement électrique 1, fiche 10, Français, Commission%20internationale%20de%20r%C3%A9glementation%20en%20vue%20de%20l%27approbation%20de%20l%27%C3%A9quipement%20%C3%A9lectrique
ancienne désignation, correct
- Commission internationale de certification de conformité de l'équipement électrique 1, fiche 10, Français, Commission%20internationale%20de%20certification%20de%20conformit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quipement%20%C3%A9lectrique
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-04-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Réseau européen pour favoriser le transfert de technologie et la gestion de l'innovation vers des entreprises et des universités de la CEE
1, fiche 11, Anglais, R%C3%A9seau%20europ%C3%A9en%20pour%20favoriser%20le%20transfert%20de%20technologie%20et%20la%20gestion%20de%20l%27innovation%20vers%20des%20entreprises%20et%20des%20universit%C3%A9s%20de%20la%20CEE
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Réseau européen pour favoriser le transfert de technologie et la gestion de l'innovation vers des entreprises et des universités de la CEE
1, fiche 11, Français, R%C3%A9seau%20europ%C3%A9en%20pour%20favoriser%20le%20transfert%20de%20technologie%20et%20la%20gestion%20de%20l%27innovation%20vers%20des%20entreprises%20et%20des%20universit%C3%A9s%20de%20la%20CEE
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-07-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Groupement professionnel des pharmaciens de l'industrie pharmaceutique de la CEE
1, fiche 12, Anglais, Groupement%20professionnel%20des%20pharmaciens%20de%20l%27industrie%20pharmaceutique%20de%20la%20CEE
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- GPPIP-CEE 2, fiche 12, Anglais, GPPIP%2DCEE
correct, Europe
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupement professionnel des pharmaciens de l'industrie pharmaceutique de la CEE
1, fiche 12, Français, Groupement%20professionnel%20des%20pharmaciens%20de%20l%27industrie%20pharmaceutique%20de%20la%20CEE
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Français
- GPPIP-CEE 2, fiche 12, Français, GPPIP%2DCEE
correct, Europe
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Fédération des industries de matières premières et des améliorants pour la boulangerie et la pâtisserie dans la CEE
1, fiche 13, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20industries%20de%20mati%C3%A8res%20premi%C3%A8res%20et%20des%20am%C3%A9liorants%20pour%20la%20boulangerie%20et%20la%20p%C3%A2tisserie%20dans%20la%20CEE
correct, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- FEDIMA 2, fiche 13, Anglais, FEDIMA
correct, Europe
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Federation of Manufacturers of Bakers and Confectioners Ingredients and Additives (non official) 1, fiche 13, Anglais, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20industries%20de%20mati%C3%A8res%20premi%C3%A8res%20et%20des%20am%C3%A9liorants%20pour%20la%20boulangerie%20et%20la%20p%C3%A2tisserie%20dans%20la%20CEE
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Fédération des industries de matières premières et des améliorants pour la boulangerie et la pâtisserie dans la CEE
1, fiche 13, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20industries%20de%20mati%C3%A8res%20premi%C3%A8res%20et%20des%20am%C3%A9liorants%20pour%20la%20boulangerie%20et%20la%20p%C3%A2tisserie%20dans%20la%20CEE
correct, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Français
- FEDIMA 2, fiche 13, Français, FEDIMA
correct, Europe
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electronic Components
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Comité des industries horlogères de la CEE
1, fiche 14, Anglais, Comit%C3%A9%20des%20industries%20horlog%C3%A8res%20de%20la%20CEE
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Committee of the Watchmaking Industries of the EEC is not an official english translation. 1, fiche 14, Anglais, - Comit%C3%A9%20des%20industries%20horlog%C3%A8res%20de%20la%20CEE
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Composants électroniques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité des industries horlogères de la CEE
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20des%20industries%20horlog%C3%A8res%20de%20la%20CEE
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- CICADEC-Comité de liaison des experts de la CEE
1, fiche 15, Anglais, CICADEC%2DComit%C3%A9%20de%20liaison%20des%20experts%20de%20la%20CEE
correct, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- CICADEC - Comité de liaison des experts de la CEE
1, fiche 15, Français, CICADEC%20%2D%20Comit%C3%A9%20de%20liaison%20des%20experts%20de%20la%20CEE
correct, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CICADEC : Confédération internationale des associations d'experts et de conseils 1, fiche 15, Français, - CICADEC%20%2D%20Comit%C3%A9%20de%20liaison%20des%20experts%20de%20la%20CEE
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Comité de liaison des experts de la CEE
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-05-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Communications and Electronics Engineering Library 1, fiche 16, Anglais, Communications%20and%20Electronics%20Engineering%20Library
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CEE Lib 2, fiche 16, Anglais, CEE%20Lib
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source : DDA, NDHQ, Ottawa 3, fiche 16, Anglais, - Communications%20and%20Electronics%20Engineering%20Library
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Bibliothèque du génie électronique et des communications 1, fiche 16, Français, Biblioth%C3%A8que%20du%20g%C3%A9nie%20%C3%A9lectronique%20et%20des%20communications
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Biblio. GE Com 1, fiche 16, Français, Biblio%2E%20GE%20Com
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


