TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CEIM [1 fiche]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Management Operations
  • Trade
  • Industry-Government Relations (Econ.)
OBS

[The] Centre d'entreprises et d'innovation de Montréal (CEIM) offers customized management support and related services for the start-up of companies in information technology, new media and clean and industrial technologies; the start-up of companies in life sciences; the development of companies in information technology (commercialization support); and the development of companies in life sciences.

OBS

Montreal Enterprise and Innovation Centre: unofficial translation provided for information purposes only.

Terme(s)-clé(s)
  • Montreal Enterprise and Innovation Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Opérations de la gestion
  • Commerce
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
OBS

Le Centre d'entreprises et d'innovation de Montréal (CEIM) offre des services de conseil-gestion spécialisés et des services connexes pour le démarrage d'entreprises en technologies de l'information, nouveaux médias, technologies vertes et industrielles; le démarrage d'entreprises en sciences de la vie; le développement d'entreprises en technologies de l'information (aide à la commercialisation); et le développement d'entreprises en sciences de la vie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :