TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CELL ANGLE [1 fiche]

Fiche 1 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Flexography (Printing)
CONT

Cell angle - Anilox cells are engraved in a linear pattern, and at various angles. Typical anilox cell angles are 30 °, 45 °, and 60 °. It is important to understand that the screen angle of the printing plate and the cell angle of the anilox roll can combine to cause an objectionable moiré pattern, even if only one-color halftones are being printed ... While an anilox cell angle may be selected to help avoid moiré, the problem of moiré is usually avoided by angling the separation screens. Research and experience has shown that the 60 ° angle allows for more complete ink transfer, and is becoming the preferred cell angle for flexographic printers.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Figure formée entre une ligne dessinée au centre d'une rangée d'alvéoles et une autre parallèle à l'axe du cylindre anilox.

OBS

Les angles sont mesurés en degrés.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :