TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CELLS [100 fiches]

Fiche 1 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Bacterial Diseases
  • Genitourinary Tract
DEF

... epithelial [cell of the vagina that has] bacteria adhering to [its] surface and sometimes obscuring [its] borders[, and that indicates] bacterial vaginosis.

CONT

Clue cells are squamous vaginal epithelial cells found in vaginal fluid when BV [bacterial vaginosis] is present. The cells are covered with numerous bacteria, giving them a stippled or granular appearance, and their borders are obscured or fuzzy because of the adherence of numerous rods or cocci. ... a diagnosis of BV is established when at least 20% of the detectable epithelial cells are clue cells.

OBS

clue cell: term usually used in the plural.

OBS

clue cell: This term appears under the entry "bacterial vaginosis" in the Dictionary of microbiology and molecular biology.

Terme(s)-clé(s)
  • clue cells

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Maladies bactériennes
  • Appareil génito-urinaire
CONT

Les critères diagnostiques de la vaginose bactérienne sont les suivants : existence de sécrétions vaginales homogènes; pH [supérieur à] 5; test à la potasse («sniff-test») positif; présence de «clue cells». [...] Les clue cells sont des cellules épithéliales desquamées dont la surface est recouverte de bactéries dont l'abondance estompe les contours de la cellule. Le cytoplasme prend un aspect clouté parfois difficile à observer. Les clue cells sont bien visibles lors de l'examen à fort grossissement (objectif x 40) des sécrétions vaginales en solution saline.

OBS

cellule indicatrice; clue cell : termes habituellement utilisés au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Cell Retrofit Programme
  • Cells Retrofit Program
  • Cells Retrofit Programme
  • Prison Cell Retrofit Programme
  • Prison Cells Retrofit Program
  • Prison Cells Retrofit Programme

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Programme de réfection des cellules : appellation à éviter, car le terme «réfection» est plutôt l'équivalent de «rebuilding».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Fuel Cells (Electr.)
OBS

In 2009, Hydrogen & Fuel Cells Canada merged with the Canadian Hydrogen Association to form the Canadian Hydrogen and Fuel Cell Association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Piles à combustible (Électricité)
OBS

En 2009, Hydrogen & Fuel Cells Canada a fusionné avec l'Association canadienne de l'hydrogène pour former l'Association canadienne de l'hydrogène et des piles à combustible.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Special-Language Phraseology
OBS

Expressed in minutes.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Exprimé en minutes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • The Ear
Universal entry(ies)
DEF

The honeycomblike air spaces in the mastoid process of the petrous part of the temporal bone that are usually divided into three groups, two of which contain air and communicate with the middle ear through the aditus ad antrum.

Français

Domaine(s)
  • Oreille
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Cavités de l'antre mastoïdien, qui envahissent progressivement la portion mastoïdienne du temporal du fœtus à partir du septième mois.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
  • Molecular Biology
  • Biochemistry
  • Immunology
DEF

A [dendritic] cell found in the epidermis that functions as an antigen-presenting cell which binds antigen entering through the skin.

OBS

Langerhans cell: term often used in the plural ("Langerhans cells").

Terme(s)-clé(s)
  • Langerhans cells

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Biologie moléculaire
  • Biochimie
  • Immunologie
DEF

Cellule dendritique présente dans l’épiderme et les épithéliums des muqueuses, qui, après capture d’un antigène et migration dans les ganglions lymphatiques où elle acquiert sa maturité, se transforme en cellule dendritique interdigitée.

OBS

cellule de Langerhans : terme souvent employé au pluriel («cellules de Langerhans»).

OBS

cellule de Langerhans : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er octobre 2016.

Terme(s)-clé(s)
  • cellules de Langerhans

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Citología
  • Biología molecular
  • Bioquímica
  • Inmunología
DEF

[Célula dendrítica] miembro del sistema fagocítico mononuclear, presentadora de antígenos, que se encuentra en la piel y en las mucosas de la boca y la vagina entre otros, capaz de retener el VIH para transmitirlo a los linfocitos de la misma persona o contagiar a otras.

Terme(s)-clé(s)
  • células de Langerhans
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Special-Language Phraseology
OBS

array of interconnected transport cells: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

réseau de cellules de transport interconnectées : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Engineering Tests and Reliability
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E62660-2:15
code de système de classement, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Reliability and abuse testing

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E62660-2:15
code de système de classement, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Essais de fiabilité et de traitement abusif

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Security
  • Storage Cells (Electr.)
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E62133:13
code de système de classement, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Safety requirements for portable sealed secondary cells, and for batteries made from them, for use in portable applications

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Sécurité
  • Accumulateurs (Électricité)
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E62133:13
code de système de classement, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Exigences de sécurité pour les accumulateurs portables étanches, et pour les batteries qui en sont constituées, destinés à l'utilisation dans des applications portables

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Storage Cells (Electr.)
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E61951-2:14
code de système de classement, voir observation

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Accumulateurs (Électricité)
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E61951-2:14
code de système de classement, voir observation

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Engineering Tests and Reliability
  • Storage Cells (Electr.)
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E61959:14
code de système de classement, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Mechanical tests for sealed portable secondary cells and batteries

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Accumulateurs (Électricité)
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E61959:14
code de système de classement, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Essais mécaniques pour accumulateurs portables étanches

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Storage Cells (Electr.)
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E61951-1:14
code de système de classement, voir observation

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Accumulateurs (Électricité)
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E61951-1:14
code de système de classement, voir observation

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Engineering Tests and Reliability
  • Storage Cells (Electr.)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E62660-1:15
code de système de classement, voir observation
OBS

Canadian version of the standard IEC 62660-1:2010.

OBS

CAN/CSA-E62660-1:15: standard code used by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Accumulateurs (Électricité)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E62660-1:15
code de système de classement, voir observation

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Radiotelephony
CONT

Cellular systems divide a large service area into cells with diameters from one to twenty miles. Each cell operates like a trunked system. The transmitters in adjacent cells operate on different sets of frequencies to avoid interference.

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Radiotéléphonie
DEF

Système de radiocommunication destiné à assurer un service mobile dans lequel la zone à desservir est divisée en zones élémentaires, appelées cellules, la couverture de chaque cellule étant assurée par une ou plusieurs stations de base.

OBS

La division d'une zone en cellules permet d'utiliser les mêmes ressources radioélectriques dans des cellules différentes en vue d'augmenter la capacité du système.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiodifusión
  • Radiotelefonía
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
DEF

The sedimented erythrocytes of human blood, free of plasma.

CONT

Transfusions of packed red blood cells should be given for symptomatic anemia.

OBS

The concentrated preparation of cells is used in transfusions to replace the loss of these cellular elements.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
DEF

Partie d'un échantillon de sang qui, placé dans un tube avec anticoagulant, sédimente spontanément.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2013-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
CONT

There is insufficient understanding of the interactions between shear forces in fermenters and the behaviour and morphology of fungal cultures. This is an even more serious problem for the growth of animal and plant cells and a new range of culture systems is being developed for growth of such cells, either in suspension or on wetted surfaces.

OBS

cell in suspension: term generally used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • cells in suspension

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
CONT

Les interactions entre les forces de cisaillement dans les fermenteurs et le comportement et la morphologie des cultures de champignons ne sont pas suffisamment bien comprises. La multiplication des cellules animales et végétales pose un problème encore plus difficile et on met au point actuellement une nouvelle gamme de dispositifs de culture pour la multiplication de ces cellules en suspension ou sur des surfaces humides.

OBS

cellule en suspension : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • cellules en suspension

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
OBS

célula en suspensión: término utilizado generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • células en suspensión
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biomass Energy
DEF

Microbial cells that have been fixed onto solid supports such that the cells will remain in the system during product removal.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Énergie de la biomasse
DEF

Cellules d'origine microbiennes fixées aux supports solides d'un fermenteur de façon à ce qu'elles se maintiennent en un volume raisonnable lors du retrait du produit.

OBS

Lorsque le milieu est limpide, des productivités élevées peuvent être atteintes (...)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Energía de la biomasa
DEF

Células atrapadas en matrices, como alginato, poliacrilamida o azarosa, para su utilización en biorreactores de membrana y de filtro.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
DEF

A procedure used to liberate the content of cells.

OBS

These may be mechanical and result in cell breakage or depend on cell lysis induced by addition of solvent which affects the cell membrane, antibiotics or antimetabolites which disrupt or disorganize cell wall growth.

Terme(s)-clé(s)
  • disruption of cells

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
DEF

Homogénéisation ou rupture des membranes limitantes des cellules par divers traitements mécaniques ou chimiques.

OBS

La rupture de cellule peut s'effectuer par broyage au mixer, autolyse par du toluène et parfois par pression accompagnée ou non d'un léger chauffage (cas de la zymase), par traitement à l'acétone et à l'éther; si toutes ces méthodes sont insuffisantes, on peut faire agir les ultra-sons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioingeniería
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • The Ear
DEF

elongated cells in the organ of Corti, forming, by articulation of the heads of the outer and inner pillar cells, the triangular canal known as the inner tunnel or Corti's tunnel ...

Terme(s)-clé(s)
  • pillar cell

Français

Domaine(s)
  • Oreille
DEF

Éléments cellulaires de soutien qui bordent le tunnel de l'organe de Corti.

Terme(s)-clé(s)
  • pilier de Corti

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Bowels
DEF

Cells located at the base of the crypt of Lieberkuhn (the small intestine) which are tubular glands which open onto the mucosal surface.

OBS

The epithelium of the crypts consists mostly of low columnar cells and developing goblet cells.

Français

Domaine(s)
  • Intestins
DEF

Cellules des glandes de Lieberkuhn situées dans l'intestin grêle.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Biological Sciences
OBS

Health Canada. The Expert Advisory Committee on Cells, Tissues and Organs is a standing committee formed to provide the Biologics and Genetic Therapies Directorate (the Directorate) with timely advice on issues under federal responsibility for ensuring the safety, quality and efficacy of cells, tissues, and organs, as therapeutic products intended for transplantation. Collectively, the Committee members provide health professional and related expertise and advice pertaining to risk/benefit assessments conducted by others within Health Canada, to assist the Biologics and Genetic Therapies Directorate with making appropriate risk management decisions. The decision-making responsibility remains with the Biologics and Genetic Therapies Directorate.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sciences biologiques
OBS

Santé Canada. Le Comité consultatif d'experts sur les cellules, les tissus et les organes est un comité permanent formé pour fournir à la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques, en temps opportun, des conseils sur les questions relevant du gouvernement fédéral afin d'assurer l'innocuité, la qualité et l'efficacité des cellules, des tissus et des organes en tant que produits thérapeutiques destinés à la transplantation. Ensemble, les membres du Comité offrent des conseils et de l'expertise dans le domaine de la santé et d'autres domaines connexes ayant trait aux évaluations des avantages et des risques effectuées par d'autres employés au sein de Santé Canada, et ce, afin d'aider la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques à prendre des décisions judicieuses sur la gestion des risques. La responsabilité de la prise de décisions demeure celle de la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Lamps
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Lampes
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Petrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Chimie du pétrole
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Immunology
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Immunologie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
  • Special-Language Phraseology
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
  • Biological Sciences
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
  • Sciences biologiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Blood
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sang
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
  • Biological Sciences
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
  • Sciences biologiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory equipment company's catalogue.

Terme(s)-clé(s)
  • 6 cell changer
  • six cell changer
  • changer for six cells

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Chimie
OBS

Terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
  • Special-Language Phraseology
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2010-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
  • Biotechnology
DEF

A cell line having an infinite capacity for growth. Often referred to as "immortal" and previously referred to as "established".

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Biotechnologie
DEF

Lignée de cellules capables de se multiplier indéfiniment, aussi appelée lignée «immortelle» et précédemment désignée comme lignée «établie».

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Microtitration fluorometric assays on alive cells (MiFAAC tests) use for tacrine cytotoxicity evaluation.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Les tests MiFAAC (Microfiltration Fluorometric Assays on Alive Cells) publiés dans «Cell Biology and Toxicology» ont pu être réalisés grâce à la technologie utilisée par le Fluorite d'une part, du fait d'un signal sur bruit particulièrement élévé, d'autre part du fait de sa sensibilité inégalée pour tous les marqueurs fluorescents.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Terme(s)-clé(s)
  • allo-antibody to red cells

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

La prévention des accidents hémolytiques transfusionnels. Elle concerne les receveurs possédant un ou plusieurs allo-anticorps anti-érythrocytaires ou anti-leucoplaquettaires, ou encore ayant des antécédents de présence de ces types d'anticorps.

Terme(s)-clé(s)
  • alloanticorps anti-érythrocytaire

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2009-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

ASCUS: An acronym for atypical squamous cells of undetermined significance. This term is used in the Bethesda system for reporting Pap smear findings and indicates that some flat (squamous) cells look unusual and may or may not be pre-malignant or malignant. Of all Pap tests with an ASCUS reading, 90-95% are caused by benign conditions, chiefly infections. The remaining 5-10% prove to be precancer or cancer.

CONT

The presence of high-risk HPV [human papillomavirus] in patients with atypical squamous cells of undetermined significance (ASCUS) may enable recommendation for immediate colposcopy.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

Le test le plus courant utilisé pour le dépistage du cancer du col de l'utérus est le test [Pap. Une de ses limites] tient au fait qu'un petit nombre de femmes présentent des résultats Pap équivoques, désignés «cellules malpighiennes atypiques à caractère non déterminé». Ces femmes doivent fréquemment subir des tests supplémentaires, à caractère invasif, et notamment des biopsies, qui la plupart du temps s'avèrent négatifs.

CONT

La présence de VPH [virus du papillome humain] à haut risque chez les patientes présentant une atypie des cellules malpighiennes de signification indéterminée (ASCUS) pourrait justifier une colposcopie immédiate.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2008-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Audio Technology
DEF

pre-emphasis cells: Cells inserted in a system in order to emphasize one range of frequencies with respect to another.

Terme(s)-clé(s)
  • pre-emphasis cells

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Électroacoustique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Electroacústica
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
  • Photoelectricity and Electron Optics
CONT

Heretofore, the repair of a solar cell panel with one or more defective solar cells, solar cell modules or solar cell strings has conventionally been accomplished by the complete removal and replacement of the defective cell or cells (sometimes referred to as a solar cell array) ...

CONT

A circuit arrangement comprising: [a] first string of solar cells which are connected together in series; and at least one second string of solar cells which are connected together in series, the first and second strings being connected in parallel to an ohmic or inductive load as a means for supplying electric power generated by the solar cells ...

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
  • Photo-électricité et optique électronique
CONT

Un module se compose d'une chaîne ou guirlande de photopiles soudées entre elles par soudure étain-plomb-argent ou soudure électrique qu'il faudra protéger de l'environnement ambiant par un enrobage.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Sociology of Ideologies
OBS

The Revolutionary Cells were the third, and least prominent, of the three left-wing terror groups in Germany in the early seventies. Organized into independently functioning cells, the RZ was possibly the most successful of the groups in the sheer number of its terrorist attacks.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Sociologie des idéologies

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2005-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • School Equipment
OBS

ENGAGE: Stem Cells is a new high school teaching resource on stem cell research developed through the Ontario Genomics Institute (OGI) by Genome Canada, and the Joint Centre for Bioethics (JCB) at the University of Toronto. The resource was developed in collaboration with teachers and students and has been distributed at no charge to high schools across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Matériel et équipement scolaires
OBS

ENGAGE : Les cellules souches est une nouvelle ressource pédagogique traitant de la recherche sur les cellules souches. C'est une ressource élaborée à l'intention des écoles secondaires par l'entremise de l'Ontario Genomics Institute (OGI), par Génome Canada, le Réseau de cellules souches et le Joint Centre for Bioethics (JCB) de l'Université de Toronto. La ressource a été préparée de concert avec des enseignants et des élèves. Elle a été distribuée gratuitement aux écoles secondaires à l'échelle du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2004-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Mesoscale organization of convection in the form of ring-like patterns of clouds, usually of a few tens of kilometres in diameter.

OBS

There is ascent within the cell walls and descent in the cloud-free centres.

Terme(s)-clé(s)
  • open cell

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Organisation à méso-échelle de la convection sous la forme de nuages disposés en anneaux, en général d'un diamètre de quelques dizaines de kilomètres.

OBS

Il y a ascendance à l'intérieur des parois nuageuses et descendance au centre des anneaux.

Terme(s)-clé(s)
  • cellule ouverte

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Nubes convectivas, organizadas a nivel de mesoescala, que adoptan una configuración anular con un diámetro del orden de unas decenas de kilómetros.

OBS

El aire asciende en la parte nubosa y desciende en la parte central sin nubes.

Terme(s)-clé(s)
  • célula abierta
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2004-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Molecular Biology
OBS

Information obtained from the Canadian Institutes of Health Research.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Biologie moléculaire
OBS

Information obtenue auprès des Instituts de recherche en santé au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2003-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A group of adjacent cells that form a rectangle.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Grupo rectangular de celdas que se considera como una unidad, para el procesamiento de una hoja electrónica de cálculos.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2003-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
  • Biotechnology

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Biotechnologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Citología
  • Biotecnología
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2003-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology

Français

Domaine(s)
  • Cytologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Citología
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2002-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Solar Energy
CONT

SPASOLAB, the Solar Cells Laboratory. Located in Spain, the SPASOLAB hosts facilities and equipment to design, develop, test and verify solar cells for spacecraft.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Énergie solaire

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2002-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Termes tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. Les termes de cette fiche sont reliés au balisage des éléments de formulaires électroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2002-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Termes tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. Les termes de cette fiche sont reliés au balisage des éléments de formulaires électroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2002-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Termes tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. Les termes de cette fiche sont reliés au balisage des éléments de formulaires électroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2002-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Termes tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. Les termes de cette fiche sont reliés au balisage des éléments de formulaires électroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2002-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Upholstery
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

... floor layers made of masses in situ, formed in situ, using preformed elastomeric elements, comprising a plurality of hollow, deformable internal cells.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Rembourrage (Industrie du meuble)
  • Tapis et revêtements de sol
CONT

[...] revêtements de sols faits de produits préparés sur place, formés sur place, utilisant des éléments élastomériques préformés, comportant un ensemble de cellules internes creuses déformables.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2002-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Upholstery
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

... floor layers made of masses in situ, formed in situ, using preformed elastomeric elements, comprising a plurality of hollow, deformable internal cells.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Rembourrage (Industrie du meuble)
  • Tapis et revêtements de sol
CONT

[...] revêtements de sols faits de produits préparés sur place, formés sur place, utilisant des éléments élastomériques préformés, comportant un ensemble de cellules internes creuses déformables.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Biotechnology
OBS

Issued by the International Conference on Harmonization of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use, 2000, 5 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • Quality of Biotechnological Products

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Biotechnologie
OBS

Publié par la Conférence internationale sur l'harmonisation des exigences techniques relatives à l'homologation des produits pharmaceutiques à l'usage humain, 2000, 5 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • Qualité des produits issus de la biotechnologie

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2001-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Blood
DEF

The cells forming the reticular fibers of connective tissue; those forming the framework of lymph nodes, bone marrow, and spleen are part of the reticuloendothelial system and under appropriate stimulation may differentiate into macrophages.

Français

Domaine(s)
  • Sang
CONT

Sous le nom de tissu réticulo-endothélial ou réticulo-histiocytaire [est désigné] un système discontinu et dispersé de cellules capables de phagocyter des particules solides [...] Les cellules appartenant à ce réseau ont été [...] nommées réticulaires.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2000-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
  • The Eye
DEF

Diffuse bipolar retinal cells characterized by a single main dendritic expansion which terminates in a series of brush-like filaments of equal length in the inner zone of the outer plexiform layer, and by an axon that synapses only with dendritic processes of ganglion cells and not with their cell bodies.

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Oeil
OBS

cellule bipolaire : Cellule de la rétine située dans la couche granuleuse interne, à la jonction des photorécepteurs avec les cellules amacrines et les cellules ganglionnaires.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2000-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Histology
  • The Eye
DEF

Fibers of neuroglia in the retina, extending between the external and internal limiting layers, filling the space between the conducting neurons and forming a dense network of interlacing trabeculae in the innermost layers.

Terme(s)-clé(s)
  • fibers of Müller
  • fiber of Müller
  • fibres of Müller
  • fibre of Müller

Français

Domaine(s)
  • Histologie
  • Oeil
DEF

Cellules de soutien, de nature névroglique, disposées radiairement dans la rétine. Leur corps cellulaire, très irrégulier, émet de nombreuses expansions qui enserrent les neurones rétiniens.

Terme(s)-clé(s)
  • cellules de Mueller
  • fibre de Müller

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2000-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Deterioration of Metals
CONT

In areas where debonding occurred, new concrete is placed over the repaired or damaged area, giving rise to non-uniform chloride concentration around the steel; this in turn leads to the formation of concentration cells. In this situation the steel in the salt-free zone will be the non-corroding cathode and the steel in the contaminated region, the anode. Thus the corrosion activity is shifting from place to place.

OBS

Term rarely used in singular.

Terme(s)-clé(s)
  • concentration cell

Français

Domaine(s)
  • Altération des métaux
DEF

Corrosion localisée se développant dans les interstices des pièces de métal, en raison d'un gradient de concentration en ion ou d'une fusion inégale d'oxygène.

CONT

Dans les zones où s'est produite une perte d'adhérence, du béton neuf a été mis en place là où des réparations ont été effectuées, ce qui a entraîné une concentration inégale de chlorures autour des armatures d'acier. Ceci a conduit à la formation de cellules de concentration. Dans ce cas, l'acier des zones sans sel joue le rôle de cathode non corrosive et l'acier des zones contaminées celui d'anode, provoquant ainsi un déplacement de la corrosion.

OBS

Terme rarement utilisé au singulier.

Terme(s)-clé(s)
  • cellule de concentration

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2000-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics

Français

Domaine(s)
  • Génétique
OBS

Source(s) : Lignes directrices pour les programmes de dépistage du cancer du col utérin au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • The Ear
DEF

Numerous small intercommunicating cavities in the mastoid process of the temporal bone that empty into the mastoid or tympanic antrum.

Français

Domaine(s)
  • Oreille
CONT

Les cellules mastoïdiennes sont des petites cavités qui prolongent la caisse du tympan vers l'arrière, dans une partie du rocher appelée mastoïde. La plus volumineuse de ces cellules est appelée l'antre mastoïdien.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Glial cells constitute the second component of the nervous system and are important during neuronal development. The gene described in this paper, glial cell deficient (glide) also known as glial cells missing, is necessary for glial cell fate commitment in Drosophila. Mutations at the glide locus prevent glial cell determination in the embryonic central and peripheral nervous systems. Moreover, the absence of glial cells is the consequence of a cell fate switch from glia to neurons. This suggests the existence of a multipotent precursor cells in the nervous system. glide mutants also display defects in axonal navigation, which confirms and extends previous results indicating a role for glial cells in these processes (Vincent, 1996).

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Selon le Dr Marc Hekker, chercheur à l'Hôpital Civic d'Ottawa, les scientifiques francophones ne traduisent pas les noms des gènes car ils les considèrent comme faisant partie de la catégorie des noms propres. On dirait donc : gène (glial cells missing) ou gène (glial cells deficient). En général, le nom du gène est le même que celui de la mutation qui a provoqué le nouveau phénotype. Le Dr Hecker nous a quand même proposé une traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1999-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1998-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

A row of flotation cells in line.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Groupe de cellules (de flottation) disposées en série.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1998-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Grain Growing
DEF

One of the outer layers in a grain kernel.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Culture des céréales
DEF

Une des membranes de l'enveloppe du blé.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1997-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Atomic Energy Control Board.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Commission de contrôle de l'énergie atomique.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Photoelectricity and Electron Optics
OBS

CSTD [Centre for Science and Technology for Development]; held in 1991 in Sao Paolo.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Photo-électricité et optique électronique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cursos
  • Fotoelectricidad y óptica electrónica
Conserver la fiche 70

Fiche 71 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
  • Blood

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
  • Sang
OBS

En ce qui a trait au sang contaminé.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1996-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
  • Histology
DEF

The rod and cone cells of the retina.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
  • Histologie
OBS

Les cellules visuelles sont de deux sortes : les cellules à cônes et les cellules à bâtonnets.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1995-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Mesoscale organization of convective cloud, having the appearance of cloud patches of roughly equal size separated by cloud-free rings.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Organisation à méso-échelle de nuages convectifs dans laquelle les éléments nuageux, à peu près d'égale dimension, sont séparés par des anneaux de ciel clair.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Nubes convectivas, organizadas a nivel de mesoescala, en forma de manchas nubosas, de tamaños similares, separadas por anillos de cielo claro.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1994-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology

Français

Domaine(s)
  • Cytologie

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1994-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
OBS

Morphological and structural nomenclature of the pear (Pyrus communis Linnaeus).

OBS

Terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
OBS

Nomenclature morphologique et structurale de la poire (Pyrus communis Linnaeus).

OBS

Termes normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1994-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
DEF

A group of cells designated as either static, expanding, or renewing.

CONT

Static cell populations represent homogeneous groups of cells in which no mitotic activity can be detected; the total DNA content remains constant. Expanding cell populations are homogeneous groups of cells showing scattered mitoses in numbers which account for the increase in total DNA content. Renewing cell populations are homogeneous groups of cells in which mitosis is abundant and exceeds that required for the total increase in DNA content.

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
CONT

Par cultures clonales, on entend le développement in vitro des populations cellulaires descendant d'une seule cellule et, par conséquent, génétiquement homogènes. Cette homogénéité peut n'être cependant qu'éphémère, étant donné l'apparition assez fréquente, à la longue, de mutants au sein de ces populations clonales. Le rapport précis entre la composition cellulaire des tissus explantés et la culture qui en dérive est difficile à établir puisque, dès le début de la culture, certaines cellules sont favorisées par les conditions de vie in vitro et profilèrent plus intensément que d'autres. Les cellules à fonction spécialisée sont, d'une manière générale, dans ce sens, plus défavorisées et la population cellulaire dans son ensemble prend, au fur et à mesure des passages, un aspect dédifférencié.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1994-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Customs and Excise
  • Informatics
  • National and International Security
Terme(s)-clé(s)
  • Customs Express Lane Look Out System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Douanes et accise
  • Informatique
  • Sécurité nationale et internationale

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1994-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Genetics
  • Molecular Biology
Terme(s)-clé(s)
  • fixed cells culture
  • fixed cell culture

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Génétique
  • Biologie moléculaire
DEF

Culture cellulaire réalisée au sein d'un liquide de composition définie. Les cellules sont volontairement disposées sur des supports tels que : fibres creuses, membranes perméables, microcapsules, microbilles, céramique, ou dans des milieux, par exemple gel d'alginate.

OBS

Terme et définition normalisés par l'Association française de normalisation (AFNOR).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1993-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biomass Energy
OBS

flocculation: The combination or aggregation of suspended solid particles in such a way that they form small clumps or tufts resembling wool.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Énergie de la biomasse
DEF

Cellules microbiennes se présentant sous la forme d'agrégats de particules fines en suspension, à la suite d'une fermentation.

OBS

[...] accroître la densité cellulaire active dans le bioréacteur. [...] en fermentation alcoolique [...] les stratégies suivies sont les stratégies d'immobilisation, de recyclage cellulaire (floculation, ultrafiltration, centrifugation [...] et de couplage recyclage-fermentation-extraction.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1993-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

A lymphokine that inhibits migration of polymorphonuclear leukocytes.

CONT

Leucocyte Migration Inhibition Factor (LIF) has a similar action to MIF but with wider cell specificity.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Lymphokine agissant sur les polynucléaires. [...] facteur différent du MIF, capable d'inhiber la migration des leucocytes humains. Le LIF possède un poids moléculaire d'environ 68 kD, il est détruit par la chymotrypsine mais non par la neuraminidase. Son activité biologique est inhibée par un inhibiteur des protéases, le DFP (disopropylfluorophosphate).

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1993-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

This is the process in which T cells learn to recognize antigen in association with self-MHC molecules, so that subsequently they can only be activated by antigens associated with the same MHC. Evidence for this was adduced using radiation chimaeras.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Chez l'homme, comme chez la souris, l'immunisation in vivo ou l'éducation des lymphocytes T in vitro contre des antigènes viraux ou chimiques, présentés en association avec des cellules syngéniques, amène la production de cellules T cytotoxiques spécifiquement dirigées contre ces mêmes cellules syngéniques exprimant des antigènes viraux ou couplées à des haptènes.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1992-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

The middle layer of a pericarp

OBS

A particular cell layer in a grain kernel.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Substance charnue ou filandreuse, ayant pour origine le parenchyme de la paroi de l'ovaire. (Le mésocarpe est situé entre l'épicarpe [peau] et l'endocarpe [pellicule interne] de certains fruits.) On mange le mésocarpe dans la pêche et l'abricot.

CONT

Le grain comprend trois parties essentielles : 1) Les enveloppes qui sont constituées par des couches de cellules superposées : a) le péricarpe - enveloppe du fruit - qui comprend lui-même trois couches : l'épicarpe, le mésocarpe (cellules transversales), l'endocarpe (cellules tubulaires); [...]

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1991-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1991-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
CONT

A gemmule is an encapsulated group of cells that can form a new sponge when circumstances are again appropriate.

Français

Domaine(s)
  • Éponges, hydres et méduses
CONT

Les gemmules: à l'intérieur de la coque protectrice se trouve un amas cellulaire composé d'archéocytes pourvus de substance de réserve; au printemps, il donne naissance à une éponge.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1986-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1986-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1986-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

1.2.4. Influence du nombre de cpsi (cells per square inch) et du rapport Pt/Rh. On peut constater sur les figures 4, 5 et 6 établies à partir d'endurances au banc moteur que le passage de 300 à 400 cpsi n'apporte pas d'amélioration significative.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1985-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Viral Diseases
OBS

Medical Research Council of Canada, 1980 1st ed.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Maladies virales
OBS

Conseil de recherches médicales du Canada, 1980 1ère éd.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1979-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
OBS

"homogeneous bulk of cells".

Français

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

"massif homogène de cellules".

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1977-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
OBS

foamed plastic: synthetic resin converted into a spongelike mass with a closed-cell or open-cell structure, either of which may be flexible or rigid, used for a variety of products (...)

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
OBS

Matériau expansé. Résine synthétique sous forme spongieuse, dénommée aussi "mousse plastique", "matériau alvéolaire", "produit cellulaire". Le matériau peut être souple ou rigide, à cellules ouvertes ou fermées.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cells and Batteries

Français

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Light Precision Instruments

Français

Domaine(s)
  • Petite mécanique de précision
OBS

(Pour analyse microscopique) Ann. Tech, Agr. 1971, no(1) p. 89 -94

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
OBS

(CFR) Ann. Inst. parti, vol 122, no 2, fév. 72, p. 193-201 RA

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
OBS

EAPR, lex pdt, p31 RA

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cells and Batteries

Français

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

-364

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

-364

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

185

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

185

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :