TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CELLULAR SYSTEM [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Radiotelephony
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cellular radiotelephone system
1, fiche 1, Anglais, cellular%20radiotelephone%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cellular mobile radio system 2, fiche 1, Anglais, cellular%20mobile%20radio%20system
correct
- cellular system 3, fiche 1, Anglais, cellular%20system
correct
- cellular radio system 4, fiche 1, Anglais, cellular%20radio%20system
correct
- cellular mobile telephone system 5, fiche 1, Anglais, cellular%20mobile%20telephone%20system
correct
- system of cells 6, fiche 1, Anglais, system%20of%20cells
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cellular systems divide a large service area into cells with diameters from one to twenty miles. Each cell operates like a trunked system. The transmitters in adjacent cells operate on different sets of frequencies to avoid interference. 7, fiche 1, Anglais, - cellular%20radiotelephone%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Radiotéléphonie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système cellulaire
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système téléphonique mobile cellulaire 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20mobile%20cellulaire
correct, nom masculin
- système à cellules 3, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20cellules
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système de radiocommunication destiné à assurer un service mobile dans lequel la zone à desservir est divisée en zones élémentaires, appelées cellules, la couverture de chaque cellule étant assurée par une ou plusieurs stations de base. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20cellulaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La division d'une zone en cellules permet d'utiliser les mêmes ressources radioélectriques dans des cellules différentes en vue d'augmenter la capacité du système. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20cellulaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Radiodifusión
- Radiotelefonía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de celdas
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20celdas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- técnica de celdas 1, fiche 1, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20celdas
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- personal digital cellular system
1, fiche 2, Anglais, personal%20digital%20cellular%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PDC 1, fiche 2, Anglais, PDC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An international cellular system that uses both full and half-rate speech codecs (5.6 kbps) and allows high-speed transmission at 9.6 kbps to ensure efficient spectrum utilization. 2, fiche 2, Anglais, - personal%20digital%20cellular%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système personnel cellulaire numérique
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20personnel%20cellulaire%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema celular digital personal
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20celular%20digital%20personal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- PDC 1, fiche 2, Espagnol, PDC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La mayoría de los operadores móviles japoneses han estado utilizando el sistema celular digital personal (PDC) que, según las normas japonesas, funciona en las bandas 800 MHz y 1,5 GHz. La norma PDC se basa en una interfaz inalámbrica TDMA y una red central específica para Japón a través de las cuales se prestan servicios de transmisión de voz y datos por paquetes a una velocidad máxima de 28,8 kbit/s. 1, fiche 2, Espagnol, - sistema%20celular%20digital%20personal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- biotechnology cellular operations support system
1, fiche 3, Anglais, biotechnology%20cellular%20operations%20support%20system
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BCSS 1, fiche 3, Anglais, BCSS
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Biotechnology Cellular operations Support System (BCSS), subrack modules provide semi-automated bioreactors, gas supply, computer control and passive and low-temperature stowage. On Earth, most cultured cells form flat, thin specimens that do not reveal how they work together. BCSS is an interim platform until the permanent Biotechnology Facility is delivered. 1, fiche 3, Anglais, - biotechnology%20cellular%20operations%20support%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
biotechnology cellular operations support system; BCSS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 3, Anglais, - biotechnology%20cellular%20operations%20support%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plateforme d'appui aux opérations de biotechnologie cellulaire
1, fiche 3, Français, plateforme%20d%27appui%20aux%20op%C3%A9rations%20de%20biotechnologie%20cellulaire
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- BCSS 2, fiche 3, Français, BCSS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plateforme d'appui BCSS 2, fiche 3, Français, plateforme%20d%27appui%20BCSS
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plateforme d'appui aux opérations de biotechnologie cellulaire; BCSS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 3, Français, - plateforme%20d%27appui%20aux%20op%C3%A9rations%20de%20biotechnologie%20cellulaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Radiotelephony
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cellular radiocommunications system
1, fiche 4, Anglais, cellular%20radiocommunications%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Radiotéléphonie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de radiocommunications cellulaires
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20radiocommunications%20cellulaires
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-09-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- digital cellular mobile radio system 1, fiche 5, Anglais, digital%20cellular%20mobile%20radio%20system
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de radiotéléphonie cellulaire mobile
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonie%20cellulaire%20mobile
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-09-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Total Access Cellular System 1, fiche 6, Anglais, Total%20Access%20Cellular%20System
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mobile communications 3, fiche 6, Anglais, - Total%20Access%20Cellular%20System
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dual-mode cellular telephone system
1, fiche 7, Anglais, dual%2Dmode%20cellular%20telephone%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- dual-mode telephone system 2, fiche 7, Anglais, dual%2Dmode%20telephone%20system
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
New cellular phones that work with both digital and analog switching equipment. 3, fiche 7, Anglais, - dual%2Dmode%20cellular%20telephone%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This specification [prescribes] the minimum requirements for the type-approval of transmitters and receivers for the dual-mode cellular telephone system in the 824-849 MHz and the 869-894 MHz paired bands. 1, fiche 7, Anglais, - dual%2Dmode%20cellular%20telephone%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système téléphonique cellulaire double mode
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20cellulaire%20double%20mode
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le présent cahier des charges [prescrit] les normes minimales d'homologation des émetteurs et récepteurs des systèmes fonctionnant dans les bandes 824-849 MHz et 869-894 MHz. 1, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20cellulaire%20double%20mode
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cellular radiotelephone system 1, fiche 8, Anglais, cellular%20radiotelephone%20system
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A new kind of system in mobile radiotelephone systems. (consultation, 84.10) 1, fiche 8, Anglais, - cellular%20radiotelephone%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- radiotéléphonie cellulaire
1, fiche 8, Français, radiot%C3%A9l%C3%A9phonie%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Système de transmission basé sur le découpage du territoire en cellules couvertes chacune par un émetteur-récepteur. Il permet à un mobile se déplaçant à l'intérieur d'une cellule de communiquer avec n'importe quel point du territoire, la communication étant relayée automatiquement de cellule à cellule. 1, fiche 8, Français, - radiot%C3%A9l%C3%A9phonie%20cellulaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-03-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- Road Safety
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- System of Cellular Radio for Traffic Efficiency and Safety
1, fiche 9, Anglais, System%20of%20Cellular%20Radio%20for%20Traffic%20Efficiency%20and%20Safety
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SOCRATES 2, fiche 9, Anglais, SOCRATES
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité routière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Système radioélectrique cellulaire pour l'efficacité et la sécurité du trafic
1, fiche 9, Français, Syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20cellulaire%20pour%20l%27efficacit%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20trafic
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SOCRATES 2, fiche 9, Français, SOCRATES
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Projet de recherche multinational européen sur l'utilisation des systèmes radioélectriques cellulaires pour réaliser un système complet d'informations routières y compris le guidage dynamique. 3, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20cellulaire%20pour%20l%27efficacit%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20trafic
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cellular digital system
1, fiche 10, Anglais, cellular%20digital%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système numérique cellulaire
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20num%C3%A9rique%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-09-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Radiotelephony
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- digital cellular system
1, fiche 11, Anglais, digital%20cellular%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Radiotéléphonie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système cellulaire numérique
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20cellulaire%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-01-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cellular analog radiotelephone system
1, fiche 12, Anglais, cellular%20analog%20radiotelephone%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- cellular analogue radiotelephone system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système de radiotéléphonie cellulaire analogique
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonie%20cellulaire%20analogique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1984-08-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cellular system 1, fiche 13, Anglais, cellular%20system
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système cellulaire
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20cellulaire
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


